"الخامس من هذه" - Translation from Arabic to English

    • V of these
        
    • V of this
        
    • V to this
        
    • fifth such
        
    The expert review team shall assess, consistent with the applicable provisions in parts II, III, IV or V of these guidelines, whether the question or questions of implementation that led to suspension of eligibility have been addressed and resolved. UN المنطبقة الواردة في الجزء الثاني أو الثالث أو الرابع أو الخامس من هذه المبادئ التوجيهية، بتقييم ما إذا كان قد تمت معالجة وتسوية مسألة أو مسائل التنفيذ التي أدت إلى تعليق الأهلية.
    The national registry pursuant to Article 7, paragraph 4, in accordance with the procedures contained in part V of these guidelines. UN (د) السجل الوطني عملا بالفقرة 4 من المادة 7 ووفقا للإجراءات المبينة في الجزء الخامس من هذه المبادئ التوجيهية.
    The national registry pursuant to Article 7, paragraph 4, in accordance with the procedures contained in part V of these guidelines. UN (د) السجل الوطني عملاً بالفقرة 4 من المادة 7 ووفقاً للإجراءات المبينة في الجزء الخامس من هذه المبادئ التوجيهية.
    Chapter V of this paper provides a brief summary of UNCTAD's capacity building activities that are relevant for TK. UN ويقدم الفصل الخامس من هذه الورقة موجزاً سريعاً لأنشطة بناء القدرات التي ينهض بها الأونكتاد فيما يتعلق بالمعارف التقليدية.
    Section V of this document details the resources to be contributed by each of the Centre's client missions. UN ويعرض الفرع الخامس من هذه الوثيقة تفاصيل الموارد التي ستساهم بها كل بعثة من البعثات المستفيدة من خدمات المركز.
    The national registry pursuant to Article 7, paragraph 4, in accordance with the procedures contained in part V of these guidelines. UN (د) السجل الوطني عملا بالفقرة 4 من المادة 7 ووفقا للإجراءات المبينة في الجزء الخامس من هذه المبادئ التوجيهية.
    The expert review team shall assess, consistent with the applicable provisions in parts II, III, IV or V of these guidelines, whether the question or questions of implementation that led to suspension of eligibility have been addressed and resolved. UN ويقوم فريق خبراء الاستعراض، اتساقاً مع الأحكام المنطبقة الواردة في الجزء الثاني أو الثالث أو الرابع أو الخامس من هذه المبادئ التوجيهية، بتقييم ما إذا كان قد تمت معالجة وتسوية مسألة أو مسائل التنفيذ التي أدت إلى تعليق الأهلية.
    (e) The national registries pursuant to Article 7.4, in accordance with the procedures contained in Part V of these guidelines; UN (ه) السجلات الوطنية عملاً بالمادة 7-4، ووفقاً للإجراءات الواردة في الجزء الخامس من هذه المبادئ التوجيهية؛
    The national registries pursuant to Article 7.4, in accordance with the procedures contained in part V of these guidelines; UN (و) السجلات الوطنية عملاً بالمادة 7-4، ووفقاً للإجراءات الواردة في الجزء الخامس من هذه المبادئ التوجيهية؛
    [Changes in registries in accordance with the procedures contained in part V of these guidelines;] UN (ز) [التغيرات في السجلات وفقاً للإجراءات الواردة في الجزء الخامس من هذه المبادئ التوجيهية؛]
    This information shall be reviewed expeditiously in accordance with the relevant provisions of parts II, III, IV and/or V of these guidelines. UN وتستعرض هذه المعلومات على وجه السرعة وفقا للأحكام ذات الصلة من الأجزاء الثاني والثالث والرابع و/أو الخامس من هذه المبادئ التوجيهية.
    The expert review team shall assess, consistent with the applicable provisions in parts II, III, IV or V of these guidelines, whether the question or questions of implementation that led to suspension of eligibility have been addressed and resolved. UN ويقوم فريق خبراء الاستعراض، اتساقاً مع الأحكام المنطبقة الواردة في الجزء الثاني أو الثالث أو الرابع أو الخامس من هذه المبادئ التوجيهية، بتقييم ما إذا كان قد تمت معالجة وتسوية مسألة أو مسائل التنفيذ التي أدت إلى تعليق الأهلية.
    3. The UNFCCC guidelines for review of national communications are composed of Part II and Part V of these guidelines. UN 3- وتتألف المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية بشأن استعراض البلاغات الوطنية من الجزء الثاني والجزء الخامس من هذه المبادئ التوجيهية.
    22. Each NC submitted under the Convention by an Annex I Party shall be subject to a scheduled in-country review by an ERT, in accordance with part II and part V of these guidelines. UN 22- ويخضع للاستعراض من جانب فريق استعراض كلُّ بلاغ وطني مقدم بموجب الاتفاقية من طرف مدرج في المرفق الأول، وفقاً للجزء الثاني والجزء الخامس من هذه المبادئ التوجيهية.
    Depending on the issue that led to the suspension of the eligibility to participate in the mechanisms, the review shall be performed as a centralized review or an in-country review as provided for in parts II, III, IV and V of these guidelines, as deemed appropriate by the secretariat.2 UN 6- تبعاً للقضية التي أدت إلى تعليق الأهلية للاشتراك في الآليات، يجري الاستعراض كاستعراض مركزي أو كاستعراض يجري في إطار زيارة داخل القطر كما هو منصوص عليه في الجزء الثاني أو الثالث أو الرابع أو الخامس من هذه المبادئ التوجيهية، وبحسب ما تراه الأمانة ملائماً(2).
    Elements for a draft decision are included in section V of this document. Contents UN وترد في الفرع الخامس من هذه الوثيقة عناصر مشروع مقرر.
    The full Mission Statement is presented in Section V of this Executive Summary. UN أمّا النص الكامل لبيان مهمة اليونيدو فيُعرض في الباب الخامس من هذه الخلاصة الوافية.
    (j) Identifying, freezing and tracing proceeds of crime in accordance with the provisions of chapter V of this Convention; UN (ي) استبانة عائدات الجريمة وفقا لأحكام الفصل الخامس من هذه الاتفاقية وتجميدها واقتفاء أثرها؛
    (k) The recovery of assets, in accordance with the provisions of chapter V of this Convention. UN (ك) استرداد الموجودات، وفقا لأحكام الفصل الخامس من هذه الاتفاقية.
    (j) Identifying, freezing and tracing proceeds of crime in accordance with the provisions of chapter V of this Convention; UN (ي) استبانة عائدات الجريمة وفقا لأحكام الفصل الخامس من هذه الاتفاقية وتجميدها واقتفاء أثرها؛
    A detailed description of the various elements of the analysis is contained in annexes I to V to this document. UN ويرد في المرفقات من الأول إلى الخامس من هذه الوثيقة وصف مفصل لمختلف عناصر التحليل.
    2. This is the fifth such report, summarizing multinational force operations in Haiti from 7 to 20 November 1994. UN ٢ - وهذا هو التقرير الخامس من هذه التقارير، وهو يوجز عمليات القوة المتعددة الجنسيات في هايتي من ٧ الى ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more