"الخبيرة المستقلة إلى" - Translation from Arabic to English

    • the independent expert to
        
    • the independent expert has
        
    5. Invites the independent expert to assist the Government of Liberia to identify opportunities to maximize the flow of technical assistance; UN 5- يدعو الخبيرة المستقلة إلى مساعدة حكومة ليبيريا على تحديد الفرص المتاحة لزيادة تدفق المساعدة التقنية إلى أقصى حد؛
    5. Invites the independent expert to assist the Government of Liberia to identify opportunities to maximize the flow of technical assistance; UN 5- يدعو الخبيرة المستقلة إلى مساعدة حكومة ليبيريا على تحديد الفرص المتاحة لزيادة تدفق المساعدة التقنية إلى أقصى حد؛
    Travel of the independent expert to New York to report to the General Assembly UN سفر الخبيرة المستقلة إلى نيويورك لعرض التقرير على الجمعية العامة
    A set of recommendations emanating from this sixth session of the Forum will be presented by the independent expert to the Council at its twenty-fifth session, in March 2014. UN ومن المقرر أن تقدم الخبيرة المستقلة إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين، المقرر عقدها في آذار/مارس 2014، مجموعة من التوصيات المنبثقة عن هذه الدورة السادسة للمنتدى.
    the independent expert has noted that education is key to improving the situation of minority women. UN وأشارت الخبيرة المستقلة إلى ما يتسم به التعليم من أهمية أساسية لتحسين أوضاع نساء الأقليات.
    14. Invites the independent expert to report annually to the General Assembly; UN 14 - تدعو الخبيرة المستقلة إلى أن تقدم سنويا تقريرا إلى الجمعية العامة؛
    14. Invites the independent expert to report annually to the General Assembly; UN 14 - تدعو الخبيرة المستقلة إلى أن تقدم سنويا تقريرا إلى الجمعية العامة؛
    A proposed agreement between the authorities and the NGOs was circulated amongst NGOs for their consideration during the visit of the independent expert to Hargeisa. UN وأثناء زيارة الخبيرة المستقلة إلى هرجيسا عُمم اتفاق مقترح بين السلطات والمنظمات غير الحكومية على المنظمات غير الحكومية لكي تنظر فيه.
    The resolution also requested the independent expert to visit Liberia to assess the situation of human rights in the country and to report to the Commission. UN كما دعا القرار الخبيرة المستقلة إلى زيارة ليبيريا لتقييم حالة حقوق الإنسان في البلد وتقديم تقرير في هذا الصدد إلى اللجنة.
    6. Also invites the independent expert to submit a final report on the effectiveness and efficiency of the measures applied in practice to the Council at its ninth session. UN 6- يدعو أيضاً الخبيرة المستقلة إلى تقديم تقرير نهائي إلى المجلس في دورته التاسعة عن مدى فعالية وكفاءة التدابير المطبقة عملياً.
    Also invites the independent expert to submit a final report on the effectiveness and efficiency of the measures applied in practice to the Council at its ninth session. UN 6- يدعو أيضاً الخبيرة المستقلة إلى تقديم تقرير نهائي إلى المجلس في دورته التاسعة عن مدى فعالية وكفاءة التدابير المطبقة عملياً.
    145. In its resolution 6/31, the Council invited the independent expert to submit a final report on the effectiveness and efficiency of the measures applied in practice to the Council at its ninth session. UN 145- ودعا المجلس، في قراره 6/31، الخبيرة المستقلة إلى تقديم تقرير نهائي إلى المجلس في دورته التاسعة عن مدى فعالية وكفاءة التدابير المطبقة عملياً.
    101. This was the third visit of the independent expert to the self-proclaimed and unrecognized state of Somaliland. UN 101- كانت هذه الزيارة هي الزيارة الثالثة التي تقوم بها الخبيرة المستقلة إلى دولة أرض الصومال التي أعلنت استقلالها بنفسها وغير المعترف بها.
    26. Human Rights Council resolution 6/15 invites the independent expert to include in her annual report recommendations for thematic subjects to be examined at future sessions of the Forum on Minority Issues. UN 26- ويدعو قرار مجلس حقوق الإنسان 6/15 الخبيرة المستقلة إلى تضمين تقريرها السنوي توصيات مواضيعية يُنظر فيها خلال الدورات القادمة للمحفل.
    4. Calls upon the independent expert to continue to pursue her work regarding all aspects of her mandate, including to clarify further the content of human rights obligations, including non-discrimination obligations in relation to safe drinking water and sanitation, in coordination with States, United Nations bodies and agencies, and relevant stakeholders; UN 4- يدعو الخبيرة المستقلة إلى مواصلة عملها المتعلق بجميع جوانب الولاية المنوطة بها بما في ذلك بلورة محتوى التزامات حقوق الإنسان على نحو يشمل الالتزامات بعدم التمييز فيما يتصل بمياه الشرب المأمونة والصرف الصحي وذلك بالتعاون مع الدول وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها وأصحاب المصلحة ذوي الشأن؛
    42. Resolution 6/15 invites the independent expert to include in her annual report recommendations for future thematic subjects, for consideration by the Human Rights Council. UN 42- وقد دعا القرار 6/15 الخبيرة المستقلة إلى تضمين تقريرها السنوي توصيات بشأن المسائل المواضيعية التي يمكن أن يتناولها المحفل مستقبلاً، لكي ينظر فيها المجلس.
    48. Invites the independent expert to address and engage in an interactive dialogue with the General Assembly at its seventieth session under the item entitled " Social development " ; UN 48 - تدعو الخبيرة المستقلة إلى إلقاء كلمة أمام الجمعية العامة وإجراء حوار لتبادل الآراء معها في دورتها السبعين في إطار البند المعنون " التنمية الاجتماعية " ؛
    16. These moves toward State restructuring and an effective security policy combined with policies to fight poverty and respect human rights and the rights of women prompt the independent expert to examine civil registration policies in a number of countries. UN 16- وهذا النهج الخاص بإعادة هيكلة الدول، واتباع سياسات أمنية فعّالة مقترنة بسياسة لمكافحة الفقر واحترام حقوق الإنسان والمرأة يدفع الخبيرة المستقلة إلى دراسة سياسات الأحوال المدنية في عدد كبير من البلدان.
    (b) Invited the independent expert to submit a final report to the Council at its ninth session on the effectiveness and efficiency of the measures applied in practice. UN (ب) دعا الخبيرة المستقلة إلى تقديم تقرير نهائي إلى المجلس في دورته التاسعة عن مدى فعالية ومدى كفاءة التدابير المطبقة عملياً.
    (b) Invite the independent expert to submit a final report on the effectiveness and efficiency of the measures applied in practice to the Council at its ninth session. UN (ب) يدعو الخبيرة المستقلة إلى تقديم تقرير نهائي إلى المجلس في دورته التاسعة عن مدى فعالية ومدى كفاءة التدابير المطبقة عمليا.
    the independent expert has identified these human rights obligations specifically to highlight how human rights obligations apply in the context of sanitation. UN وقد أشارت الخبيرة المستقلة إلى التزامات حقوق الإنسان المذكورة بالتحديد لإبراز الطريقة التي تنطبق بها التزامات حقوق الإنسان في سياق الصرف الصحي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more