In addition, as part of the IAEA's regular programme of activities, there are other channels for provision of services to Member States. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وكجزء من برنامج الأنشطة العادية، ثمة قنوات أخرى لتوفير الخدمات إلى الدول الأعضاء. |
In addition, as part of the IAEA's regular programme of activities, there are other channels for provision of services to Member States. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وكجزء من برنامج الأنشطة العادية، ثمة قنوات أخرى لتوفير الخدمات إلى الدول الأعضاء. |
The programme registered improved utilization of technical, interregional and regional advisers in the provision of services to Member States. | UN | وسجل البرنامج تحسنا في الاستعانة بالمستشارين التقنيين والأقاليميين والإقليميين في مجال تقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء. |
That approach was crucial to ensuring the professional, consistent and timely provision of services to Member States. | UN | ولهذا النهج دور حاسم في كفالة تقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء على نحو مهني وثابت وفي الوقت المناسب. |
On the basis of that thorough review, I intend to move forward with a number of fundamental improvements in the way the Department delivers services to Member States. | UN | واستنادا إلى ذلك الاستعراض الشامل، أعتزم المضي قدما في إدخال عدد من التحسينات الجوهرية على الطريقة التي تتبعها الإدارة لتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء. |
Resources were also needed, but the return on the investment could be justified not only in cost savings but also in the Organization's ability to deliver services to Member States and other stakeholders more efficiently. | UN | وذكر أن عائد الاستثمار لن يتجلى فيما يتحقق من وفورات في التكاليف فحسب وإنما أيضا في قدرة المنظمة على تقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء وإلى أصحاب المصلحة الآخرين على نحو أكثر كفاءة. |
6. Resolution 57/295 stressed the need to use technology to create a seamless collaborative environment among all bodies of the United Nations system and thereby make the Organization more efficient and effective in the delivery of services to Member States. | UN | 6- ويشدد القرار 57/295 على ضرورة استخدام التكنولوجيا لإيجاد بيئة تعاونية محكمة بين جميع الهيئات في منظومة الأمم المتحدة ومن ثم تجعل المنظمة أكثر كفاءة وفعالية في تقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء. |
13. Emphasizes the importance of providing the highest quality services to Member States in all duty stations and, in this regard, requests the Secretary-General to take appropriate measures in order to address current disparities in the quality of conference services between duty stations; | UN | 13 - تشدد على أهمية تقديم أعلى مستوى لجودة الخدمات إلى الدول الأعضاء في جميع مراكز العمل وتطلب إلى الأمين العام، في هذا الصدد، أن يتخذ التدابير المناسبة لمعالجة أوجه التفاوت الراهنة في نوعية خدمات المؤتمرات بين مراكز العمل؛ |
(e) Electronic tools and innovative ways and means to provide services to Member States | UN | (هـ) الأدوات الإلكترونية والسبل والوسائل المبتكرة لتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء |
(e) Electronic tools and innovative ways and means to provide services to Member States | UN | (هـ) الأدوات الإلكترونية والسبل والوسائل المبتكرة لتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء |
(e) Electronic tools and innovative ways and means to provide services to Member States | UN | (هـ) الأدوات الإلكترونية والسبل والوسائل المبتكرة لتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء |
(e) Electronic tools and innovative ways and means to provide services to Member States | UN | (هـ) الأدوات الإلكترونية والسبل والوسائل المبتكرة لتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء |
(e) Electronic tools and innovative ways and means to provide services to Member States | UN | (هـ) الأدوات الإلكترونية والسبل والوسائل المبتكرة لتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء |
(e) Electronic tools and innovative ways and means to provide services to Member States | UN | (هـ) الأدوات الإلكترونية والسبل والوسائل المبتكرة لتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء |
(e) Electronic tools and innovative ways and means to provide services to Member States | UN | (هـ) الأدوات الإلكترونية والسبل والوسائل المبتكرة لتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء |
(e) Electronic tools and innovative ways and means to provide services to Member States | UN | (هـ) الأدوات الإلكترونية والسبل والوسائل المبتكرة لتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء |
(e) Electronic tools and innovative ways and means to provide services to Member States. | UN | (هـ) الأدوات الإلكترونية والسبـل والوسائل المبتكرة لتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء. |
(e) Electronic tools and innovative ways and means to provide services to Member States | UN | (هـ) الأدوات الإلكترونية والسبل والوسائل المبتكرة لتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء |
(a) Continuing to cooperate with the Global Environment Facility (GEF) and to provide services to Member States in the GEF focal areas where UNIDO has a comparative advantage; | UN | (أ) مواصلة التعاون مع مرفق البيئة العالمية، وتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء في مجالات التركيز التي حددها المرفق والتي تتمتع اليونيدو فيها بمزية نسبية؛ |
112. On various occasions, the General Assembly has encouraged United Nations organizations to create a system-wide application and use of ICT to strengthen the United Nations capacity to create and share knowledge, making more effective use of its delivery services to Member States. | UN | 112 - لقد قامت الجمعية العامة في عدة مناسبات بتشجيع منظمات الأمم المتحدة على وضع تطبيق لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستخدامها على نطاق المنظومة ككل من أجل تعزيز قدرة الأمم المتحدة على تهيئة المعرفة وتقاسمها، بما يتيح استعمال هيئاتها القائمة بتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء استعمالا أكثر فعالية. |