"الخدمات الهندسية" - Translation from Arabic to English

    • engineering services
        
    • engineering service
        
    • of engineering
        
    • Plant Engineering
        
    A dispute arose concerning the provision of engineering services under the contract, so the Mongolian Company commenced an arbitration in Mongolia. UN ونشأ نزاع بشأن تقديم الخدمات الهندسية في إطار العقد، ومن ثمّ شرعت الشركة المنغولية في إجراءات التحكيم في منغوليا.
    This correspondence indicates that the engineering services were rendered in late 1989. UN وتبين هذه المراسلات أن الخدمات الهندسية قدمت في أواخر عام 1989.
    It is estimated that around 50 per cent of the engineering services market is composed of services provided to Governments through public procurement. UN ويقدر أن حوالي 50 في المائة من سوق الخدمات الهندسية تتألف من الخدمات التي تزود بها الحكومات عن طريق الشراء العام.
    The engineering units in peacekeeping missions, in turn, concentrate on the provision of practical engineering services in situ. UN أما الوحدات الهندسية في بعثات حفظ السلام فتركز بدورها على تقديم الخدمات الهندسية العملية في الموقع.
    u. Overall management and control of engineering programmes in existing missions and United Nations-owned peacekeeping facilities as well as engineering service contracts and equipment worldwide; UN ش - اﻹدارة والمراقبة العامتان لبرامج الهندسة في البعثات القائمة وفي مرافق حفظ السلام المملوكة لﻷمم المتحدة، وكذلك لعقود ومعدات الخدمات الهندسية على نطاق عالمي؛
    The engineering staff at team sites will also carry out required engineering services for community policing centres within their jurisdiction. UN وسيقوم موظفو الهندسة في مواقع الأفرقة أيضا بتنفيذ الخدمات الهندسية اللازمة لمراكز خفارة المجتمعات المحلية في نطاق اختصاصهم.
    engineering services rendered under the Ethylene Contract UN الخدمات الهندسية المقدمة بموجب عقد الايثلين
    engineering services rendered under the Styrene Contract UN الخدمات الهندسية المقدمة بموجب عقد الستيرين
    Training and capacity-building would focus on energy-efficient engineering services. UN وسوف يركّز التدريب وبناء القدرات على الخدمات الهندسية التي تتسم بقلة استهلاك الطاقة.
    Other professional services are supplied in discrete bundles as projects, for example, in architectural and engineering services. UN وتقدم خدمات مهنية أخرى كمشاريع في شكل حزم مستقلة، كما هو الحال في الخدمات الهندسية والمعمارية.
    Rehabilitation engineering services UN الخدمات الهندسية المتعلقة بإعادة التأهيل
    A minimum of 40 staff in engineering services will be required to undertake this training in each six-month period. UN وسيلزم توافر ما لا يقل عن ٤٠ موظفا في الخدمات الهندسية للقيام بهذا التدريب في كل فترة ستة أشهر.
    The repatriation of the military construction battalion has necessitated the subsequent expansion of the civilian engineering services. UN ٨٧ - وحتمت إعادة أفراد كتيبة التشييد العسكري إلى أوطانهم التوسع اللاحق في الخدمات الهندسية المدنية.
    engineering services 3 060.0 3 060.0 2 950.0 110.0 UN توزيع المياه الخدمات الهندسية النقل
    engineering services will include the provision of accommodation, the construction and renovation of facilities, the provision of bulk water and power supply, electrical and sanitation infrastructure works, including wastewater treatment, and facilities management. UN وستشمل الخدمات الهندسية توفير أماكن الإقامة، وتشييد المرافق وتجديدها، وتوفير المياه السائبة والإمداد بالطاقة الكهربائية والأشغال المتعلقة بالبنية التحتية للكهرباء والصرف الصحي، بما في ذلك معالجة المياه المستعملة وإدارة المرافق.
    engineering services will include the provision of accommodation, construction and renovation of the facilities, the provision of bulk water and power supply, electrical and sanitation infrastructure works, including wastewater treatment, and facilities management. UN وستشمل الخدمات الهندسية توفير أماكن الإقامة وتشييد المرافق أو تجديدها وتوفير المياه السائبة والإمداد بالكهرباء والأشغال المتعلقة بالبنية التحتية للكهرباء والصرف الصحي ومعالجة المياه وإدارة المرافق.
    Rehabilitation engineering services 20.17 - 20.18 76 UN الخدمات الهندسية المتعلقة بإعادة التأهيل 20-17-20-18 99
    The mission management also informed the Board that ongoing reviews of reorder levels of approximately 10 per cent of all stock was conducted monthly by the engineering services Section. UN وأبلغت إدارة البعة المجلس أيضا أن قسم الخدمات الهندسية يقوم باستعراض شهري لمستويات الأصناف المعاد طلبها لنحو 10 في المائة من جميع المواد المخزونة.
    u. Overall management and control of engineering programmes in existing missions and United Nations-owned peacekeeping facilities as well as engineering service contracts and equipment worldwide; UN ش - اﻹدارة والمراقبة العامتان لبرامج الهندسة في البعثات القائمة وفي مرافق حفظ السلام المملوكة لﻷمم المتحدة، وكذلك لعقود ومعدات الخدمات الهندسية على نطاق عالمي؛
    :: Measures in the transport sector prohibiting the access of Iranian cargo flights to European Union airports and prohibiting the provision of engineering and maintenance services to Iranian cargo flights. UN :: اتخاذ تدابير في قطاع النقل تتعلق بحظر وصول طائرات نقل البضائع الإيرانية إلى مطارات الاتحاد الأوروبي، وحظر تقديم الخدمات الهندسية وخدمات الصيانة لطائرات نقل البضائع الإيرانية.
    If the currently programmed office space were to be relocated, space would be available only in the second and third basements, involving further relocation of the Plant Engineering shops. UN وإذا كان من المقرر نقل الحيز المكتبي المبرمج حاليا، لن يكون هناك حيز متاح إلا في الطابقين السفليين الثاني والثالث، مما ينطوي على زيادة نقل ورش الخدمات الهندسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more