"الخدمة الدولية" - Translation from Arabic to English

    • International Service
        
    • International Civil Service
        
    • ISES
        
    • le service international
        
    • IGS
        
    • ICSC
        
    International Service for Human Rights, Switzerland; Ms. Elena Sheroziya UN الخدمة الدولية لحقوق الإنسان، سويسرا، السيدة إيلينا شيروزيا
    On 1 and 2 December 2000, International Service for Human Rights held a seminar on the mandate as well. UN كما عقدت منظمة الخدمة الدولية لحقوق الإنسان يومي 1 و2 كانون الأول/ديسمبر 2000 حلقة دراسية بشأن الولاية.
    " The Security Council encourages States individually or collectively to provide appropriate training of civilian police for International Service. UN " ويشجع مجلس اﻷمن الدول، فرادى أو مجتمعة، على توفير التدريب المناسب للشرطة المدنية ﻷغراض الخدمة الدولية.
    He has leveraged and brought into International Service high achievers in a range of disciplines. UN وساند استخدام الأكفاء في نطاق من التخصصات وأدخلهم في الخدمة الدولية.
    Non-governmental organizations: International Service for Human Rights, South Asia Human Rights Documentation Centre UN المنظمات غير الحكومية: الخدمة الدولية لحقوق الإنسان، مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان
    International Service for Human Rights, Enhancing the effectiveness of special procedures, four in-session papers UN الخدمة الدولية لحقوق الإنسان، تحسين فعالية الإجراءات الخاصة، أربع ورقات مقدمة أثناء الدورة
    Non-governmental organization: International Service for Human Rights a Titles of the items have been abbreviated where appropriate. UN المنظمات غير الحكومية: الخدمة الدولية لحقوق الإنسان ترشيد أعمال اللجنة
    49. According to the observer for the International Service for Human Rights, the proposed study was interesting for NGOs. UN 49- ووفقاً لما ذكره المراقب عن الخدمة الدولية لحقوق الإنسان، فإن الدراسة المقترحة تهم المنظمات غير الحكومية.
    Article 12: Belgium, Chile, Germany, Mexico, Switzerland, United States of America, International Service for Human Rights. UN المادة 12: ألمانيا، بلجيكا، شيلي، الولايات المتحدة الأمريكية، المكسيك، سويسرا، الخدمة الدولية لحقوق الإنسان.
    Article 15: United States of America, International Service for Human Rights. UN المادة 15: الولايات المتحدة الأمريكية، الخدمة الدولية لحقوق الإنسان.
    In September 1994, the Special Rapporteur was awarded the Human Rights Prize 1994 by the International Service for Human Rights in Geneva. UN ٩٣- وفي أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، منحت " الخدمة الدولية لحقوق اﻹنسان في جنيف " المقرر الخاص، جائزة حقوق اﻹنسان لعام ٤٩٩١.
    The observer for the International Service for Human Rights recommended, in particular, that observers be encouraged to submit written communications. UN وأوصى المراقب من الخدمة الدولية لحقوق اﻹنسان، بأن يتم، بشكل خاص، تشجيع المراقبين على تقديم بلاغات كتابية.
    Its cost is shared by the Falkland Islands Government and Cable and Wireless, which also supplies the Territory's International Service. UN ويشترك في تغطيــة التكاليف كل من حكومة جزر فوكلاند وشركة " كابل ووايرليس " التي تقدم أيضا الخدمة الدولية في اﻹقليم.
    D. Chair of the Board of the International Service for Human Rights 13 - 17 5 UN دال - رئيس مجلس الخدمة الدولية لحقوق الإنسان 13-17 5
    D. Chair of the Board of the International Service for Human Rights UN دال- رئيس مجلس الخدمة الدولية لحقوق الإنسان
    The Chairperson of the Board of the International Service for Human Rights, Mehr Khan Williams, moderated the panel. UN 13- أدار الحوار في حلقة النقاش رئيسة مجلس الخدمة الدولية لحقوق الإنسان، مهر خان وليامز.
    The International Service for Human Rights aims to bridge the gap between human rights defenders and the international and regional human rights systems. UN تهدف الخدمة الدولية لحقوق الإنسان إلى سد الفجوة بين المدافعين عن حقوق الإنسان و النظم الدولية و الإقليمية لحقوق الإنسان.
    She did not know exactly how many women had been trained in preparation for International Service and were ready to take up such posts. UN وأشارت إلى أنها لا تعرف بدقة كم عدد النساء اللائي تم تدريبهن تمهيداً للعمل في الخدمة الدولية واللاتي على استعداد لشغل هذه الوظائف.
    International Service for Human Rights UN منظمة الخدمة الدولية لحقوق اﻹنسان
    1. Takes note of the intention of the International Civil Service Commission to submit a report on the representation of women in 1998 which will include ways of improving the situation; UN ١ - تحيط علما باعتزام لجنة الخدمة الدولية تقديم تقرير عن تمثيل المرأة في عام ١٩٩٨ يشمل وسائل تحسين الحالة؛
    ISES currently includes 14 regional warning centres, four associate warning centres and one collaborative expert centre. UN وتشمل الخدمة الدولية لرصد بيئة الفضاء حاليًّا 14 مركز إنذار إقليميًّا وأربعة مراكز إنذار معاونة ومركز خبراء تعاونيًّا واحداً.
    Association de volontaires pour le service international UN رابطة الخدمة الدولية التطوعية
    With the participation of about 100 organizations, IGS aimed to provide a service to support geodetic and geophysical research activities through GPS data and their products. UN وتهدف الخدمة الدولية للنظام العالمي لتحديد المواقع، التي تشارك فيها مائة منظمة، إلى تقديم خدمة تدعم أنشطة البحوث الجيوديسية والجيوفيزيائية عن طريق بيانات النظام العالمي لتحديد المواقع ومنتجات تلك البيانات.
    The Board recommends that ICSC secretariat: UN ويوصي المجلس بأن تقوم أمانة لجنة الخدمة الدولية بما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more