"الخصوم الأخرى" - Translation from Arabic to English

    • other liabilities
        
    All other liabilities should be classified as non-current liabilities. UN وينبغي تصنيف جميع الخصوم الأخرى كخصوم غير جارية.
    All other liabilities should be classified as non-current liabilities; UN وينبغي تصنيف جميع الخصوم الأخرى بوصفها خصوماً غير متداولة؛
    All other liabilities should be classified as non-current liabilities. UN أما الخصوم الأخرى فينبغي أن تُصنف بوصفها خصوماً غير متداولة.
    (i) other liabilities include pledged contributions for future periods; UN `1 ' تشمل الخصوم الأخرى التبرعات المعلنة للفترات القادمة؛
    All other liabilities should be classified as non-current liabilities. UN أما الخصوم الأخرى فينبغي أن تُصنف بوصفها خصوماً غير متداولة.
    1. other liabilities include unapplied cash that has been received by UNICEF and land and buildings sold but not yet transferred. UN 1 - تشمل الخصوم الأخرى النقدية غير المطبقة التي قبضتها اليونيسيف والأراضي والمباني التي بيعت ولكنها لم تُنقل بعد.
    other liabilities include $166.2 million relating to future years' commitments. UN وتشمل الخصوم الأخرى مبلغ 166.2 مليون دولار الذي يتعلق بالتزامات عن السنوات المقبلة.
    other liabilities include unapplied deposits, deferred revenue and other payables. UN وتشمل الخصوم الأخرى الودائع غير المستخدمة، والإيرادات المؤجلة، والمبالغ المستحقة الدفع الأخرى.
    Contributions received from donors in advance are recorded as other liabilities in the statement of financial position until the criteria for recording revenue are met. UN وتُسجل المساهمات المقبوضة مقدما من الجهات المانحة في بند الخصوم الأخرى وترد في بيان المركز المالي ريثما تستوفي معايير قيدها كإيرادات.
    (iv) Commitments of the Organization relating to prior and current financial periods are shown as unliquidated obligations, while those for future financial periods are shown under other liabilities. UN ' 4` تُدرَج التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والجارية بوصفها التزامات غير مصفاة، أما التزامات الفترات المالية المقبلة فتُدرج تحت بند الخصوم الأخرى.
    (iv) other liabilities include inter-office transactions pending processing between the UNU Centre and its institutes and programmes; UN ' 4` تشمل الخصوم الأخرى المعاملات الداخلية بين المكاتب التي تكون قيد التجهيز وهي المعاملات التي تتم بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمعاهد والبرامج التابعة له؛
    2. other liabilities include unapplied cash that has been received by UNICEF and land and building sold but not yet transferred. UN 2 - وتشمل الخصوم الأخرى النقدية غير المطبقة التي قبضتها اليونيسيف والأراضي والمباني المباعة ولكنها لم تُنقل بعد.
    Contributions received from donors in advance are recorded as other liabilities in the statement of financial position until the criteria for recording revenue are met. UN وتُسجل المساهمات المقبوضة مقدما من الجهات المانحة في بند الخصوم الأخرى وترد في بيان المركز المالي ريثما تستوفي معايير قيدها كإيرادات.
    Employee benefits other liabilities and deferred revenue UN الخصوم الأخرى والإيرادات المؤجلة
    13.3 other liabilities consist of remitted payments, miscellaneous payables and inter-fund balances. UN ١٣-٣- وتتألف الخصوم الأخرى من مدفوعات مرسلة، ومبالغ واجبة الدفع متنوعة، والأرصدة المشتركة بين الصناديق.
    The amount involved is being shown as commitments against future years in note 10 and reflected in the balance sheet under other liabilities, with an offset being shown under other assets. UN ويُبيَّن المبلغ المعني على أنه التزامات عن السنوات المقبلة في الملاحظة 10 ويدرج في بيان الميزانية تحت بند الخصوم الأخرى مع مقابل مبين تحت بند الأصول الأخرى.
    (iv) other liabilities include inter-office transactions that are pending processing between the UNU Centre and its institutes and programmes. UN ' 4` تشمل الخصوم الأخرى المعاملات الداخلية بين المكاتب التي تكون قيد التجهيز وهي المعاملات التي تتم بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمعاهد والبرامج التابعة له؛
    (iv) other liabilities include inter-office transactions between the UNU Centre and its research and training centres and programmes that are pending processing. UN ' 4` تشمل الخصوم الأخرى المعاملات الداخلية بين المكاتب التي هي قيد التجهيز بين مركز جامعة الأمم المتحدة والمراكز والبرامج البحثية والتدريبية التابعة له؛
    (v) Unspent allocations/other liabilities -- UNDP. The unspent balance of allocations issued for the current year, together with allocations issued for future years, is reflected as an asset and as other liabilities. UN `5 ' المخصصات غير المنفقة/الخصوم الأخرى - برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: يظهر الرصيد غير المنفق لمخصصات السنة الحالية، مع مخصصات السنوات القادمة، باعتباره أصلا وكخصوم أخرى.
    c. other liabilities comprise (in United States dollars): UN ج - تشمل الخصوم الأخرى (بدولارات الولايات المتحدة) ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more