"الخصوم المتعلقة" - Translation from Arabic to English

    • liabilities
        
    • liability
        
    Provide the appropriate funding for the settlement of end-of-service liabilities. UN تقديم التمويل المناسب لتسوية الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة.
    Discount rates for ASHI liabilities; UN معدلات التخفيض بالنسبة إلى الخصوم المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة؛
    The liabilities for pensioners and their beneficiaries were valued on the basis of their accrued pension entitlements as at the valuation date. UN وجرى تقييم الخصوم المتعلقة بالمتقاعدين والمستفيدين باسمهم على أساس استحقاقاتهم المتراكمة للمعاش التقاعدي وقت التقييم.
    Note 18: liabilities for end-of-service and post-retirement benefits UN الملاحظة 18: الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
    The total liability for all end-of-service liabilities is therefore not fully recorded in the financial statements. UN ولم يقيد بالتالي في البيانات المالية إجمالي الخصوم المتعلقة بجميع الالتزامات عن نهاية الخدمة بالشكل الكامل.
    Total end-of-service liabilities UN مجموع الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة
    End-of-service and post-retirement liabilities UN الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    The funding mechanism for the end-of-service and post-retirement benefit liabilities is currently under review. UN يجري حاليا استعراض آلية تمويل الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد.
    After-service health insurance liabilities UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    End-of-service and post-retirement liabilities UN الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    Accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    Discount rates for ASHI liabilities; UN معدلات التخفيض بالنسبة إلى الخصوم المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة؛
    Accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    The Force continues to monitor the accounting for end-of-service liabilities on a regular basis. UN تواصل القوة رصد حساب الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة بصورة منتظمة.
    (vi) Contingent liabilities, if any, are disclosed in the notes to the financial statements; UN ' 6` يُفصح عن الخصوم المتعلقة بالحالات الطارئة، إن وُجدت، في الملاحظات على البيانات المالية؛
    liabilities for end-of-service and post retirement benefits UN الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد
    End-of-service liabilities, including after-service health insurance UN الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    The significant increase in liabilities and the negative reserves and fund balances were mainly due to the first-time recognition of end-of-service liabilities totalling $65.10 million on the face of the financial statements. UN وترجع أساسا الزيادة الكبيرة في الخصوم والرصيد السلبي في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق إلى الإقرار لأول مرة في صدر البيانات المالية بمجموع الخصوم المتعلقة بنهاية الخدمة البالغ 65.10 مليون دولار.
    (vi) Contingent liabilities, if any, are disclosed in the notes to the financial statements; UN ' 6‛ يُفصح عن الخصوم المتعلقة بالحالات الطارئة، إن وُجدت، في الملاحظات على البيانات المالية.
    After-service health insurance liability UN الخصوم المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    Its liability for accrued annual leave was estimated to be $33 million. UN وقُدرت الخصوم المتعلقة بالإجازات السنوية المتراكمة ﺑ 33 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more