The only mistake I made, I didn't kill him. | Open Subtitles | و الخطأ الوحيد الذي إرتكبته أني لم أقتله |
The only mistake that I've made is stopping my train of thought to listen to this bullshit. | Open Subtitles | الخطأ الوحيد الذي إقترفته أن أتوقف عن التفكير وأُصغي لتُراهاتك |
You were wrong about everything, and the only mistake I made was taking your bastard ass in when nobody else gave a crap about you. | Open Subtitles | كنت مخطأ بشأن كل شيئ و الخطأ الوحيد الذي قمت به أنني تبنيتك |
Because the one mistake he made with Norma Rivera was showing up to kill her in a red Porsche. | Open Subtitles | لأن الخطأ الوحيد الذي أظهره عندما قتل نورما ريفيرا كان الظهور لقتلها بسيارنه |
Never... only wrong move she ever made was marrying me. | Open Subtitles | .. أبدًا فقط الخطأ الوحيد الذي ارتكبته من قبل كان الزواج مني |
We had, but apparently that's not The only error this lab has made. | Open Subtitles | كان لدينا، ولكن يبدو ليس هذا هو الخطأ الوحيد جعلت هذا المختبر. |
The only mistake you made was being on the losing side. | Open Subtitles | بالتأكيد أنا فخور الخطأ الوحيد الذي قمت به هو كونك على الجانب الخاسر |
The only mistake he ever did Mr. Peabody was me. | Open Subtitles | الخطأ الوحيد الذي فعله السيد بيبودي هو انا |
The only mistake he made was falling for the wrong woman. | Open Subtitles | الخطأ الوحيد الذي إقترفه الوقوع فى غرام المرأة الخاطئة. |
The only mistake would be staying any longer than we have to. | Open Subtitles | الخطأ الوحيد هو أن أبقى هنا مدة أطول مما ينبغي |
The only mistake, Anderson, was the inmate you chose for your substitute urine. | Open Subtitles | الخطأ الوحيد , اندرسون هو اختيارك لمن قدم البول للفحص عن بولك |
No, the only mistake I made there was keeping my mouth shut. | Open Subtitles | لا، الخطأ الوحيد الذي ارتكبته هو إبقاء فمي مغلقاً |
But the only mistake i made was that my love was divided. | Open Subtitles | ولكن الخطأ الوحيد الذي فعلته هو .... أنه تم تقسيم حبي. |
- only mistake I made was trusting you. | Open Subtitles | الخطأ الوحيد الذي اقترفته كان أني قد وثقت بك |
The only mistake I made was not killing you sooner. Hiding personal feelings... when coming face-to-face with an enemy... is one of the biggest challenges for any operative. | Open Subtitles | الخطأ الوحيد الذي أرتكبته أني لم أقتلك مبكراً إخفاء المشاعر الشخصية |
The only mistake I made was not kicking your ass when you first laid eyes on my wife. | Open Subtitles | الخطأ الوحيد الذي إرتكبته هو أنني لم أبرحك ضربا عندما رأيتك تنظر إلى زوجتي |
In fact, the only mistake our generation made was creating that generation. | Open Subtitles | في الواقع، الخطأ الوحيد الذي ...إقترفه جيلنا هو خلقنا لذلك الجيل |
It's not fair that he's all of these amazing things, and... and this one mistake is all anybody's even gonna think about him. | Open Subtitles | ليس من العادل أنه رغم مزاياه الرائعة الكثيره ..ويكون هذا الخطأ الوحيد هو كل ما سيدر بذهن الأخرين بشأنه |
Yeah, you found the one mistake I made while drafting those bylaws a dozen years ago when I was two years younger than you. | Open Subtitles | وجدت الخطأ الوحيد الذي قمت به أثناء سحب تلك اللوائح منذ 12 سنة مضت عندما كنت أصغر منك بسنتين |
Probably not The only one you made tonight, Doctor. | Open Subtitles | وفي الغالب هذا ليس الخطأ الوحيد الذي ارتكبتيه اليوم أيتها الطبيبة، |
The only wrong thing is to do nothing. | Open Subtitles | الخطأ الوحيد... هو ألا تقوم بشيء |
Because The only error is our human errors. | Open Subtitles | لأن الخطأ الوحيد الممكن حدوثه هو الخطأ البشري. |