"الخطأ الوحيد" - Translation from Arabic to English

    • only mistake
        
    • one mistake
        
    • The only
        
    • only wrong
        
    • only error
        
    The only mistake I made, I didn't kill him. Open Subtitles و الخطأ الوحيد الذي إرتكبته أني لم أقتله
    The only mistake that I've made is stopping my train of thought to listen to this bullshit. Open Subtitles الخطأ الوحيد الذي إقترفته أن أتوقف عن التفكير وأُصغي لتُراهاتك
    You were wrong about everything, and the only mistake I made was taking your bastard ass in when nobody else gave a crap about you. Open Subtitles كنت مخطأ بشأن كل شيئ و الخطأ الوحيد الذي قمت به أنني تبنيتك
    Because the one mistake he made with Norma Rivera was showing up to kill her in a red Porsche. Open Subtitles لأن الخطأ الوحيد الذي أظهره عندما قتل نورما ريفيرا كان الظهور لقتلها بسيارنه
    Never... only wrong move she ever made was marrying me. Open Subtitles .. أبدًا فقط الخطأ الوحيد الذي ارتكبته من قبل كان الزواج مني
    We had, but apparently that's not The only error this lab has made. Open Subtitles كان لدينا، ولكن يبدو ليس هذا هو الخطأ الوحيد جعلت هذا المختبر.
    The only mistake you made was being on the losing side. Open Subtitles بالتأكيد أنا فخور الخطأ الوحيد الذي قمت به هو كونك على الجانب الخاسر
    The only mistake he ever did Mr. Peabody was me. Open Subtitles الخطأ الوحيد الذي فعله السيد بيبودي هو انا
    The only mistake he made was falling for the wrong woman. Open Subtitles الخطأ الوحيد الذي إقترفه الوقوع فى غرام المرأة الخاطئة.
    The only mistake would be staying any longer than we have to. Open Subtitles الخطأ الوحيد هو أن أبقى هنا مدة أطول مما ينبغي
    The only mistake, Anderson, was the inmate you chose for your substitute urine. Open Subtitles الخطأ الوحيد , اندرسون هو اختيارك لمن قدم البول للفحص عن بولك
    No, the only mistake I made there was keeping my mouth shut. Open Subtitles لا، الخطأ الوحيد الذي ارتكبته هو إبقاء فمي مغلقاً
    But the only mistake i made was that my love was divided. Open Subtitles ولكن الخطأ الوحيد الذي فعلته هو .... أنه تم تقسيم حبي.
    - only mistake I made was trusting you. Open Subtitles الخطأ الوحيد الذي اقترفته كان أني قد وثقت بك
    The only mistake I made was not killing you sooner. Hiding personal feelings... when coming face-to-face with an enemy... is one of the biggest challenges for any operative. Open Subtitles الخطأ الوحيد الذي أرتكبته أني لم أقتلك مبكراً إخفاء المشاعر الشخصية
    The only mistake I made was not kicking your ass when you first laid eyes on my wife. Open Subtitles الخطأ الوحيد الذي إرتكبته هو أنني لم أبرحك ضربا عندما رأيتك تنظر إلى زوجتي
    In fact, the only mistake our generation made was creating that generation. Open Subtitles في الواقع، الخطأ الوحيد الذي ...إقترفه جيلنا هو خلقنا لذلك الجيل
    It's not fair that he's all of these amazing things, and... and this one mistake is all anybody's even gonna think about him. Open Subtitles ليس من العادل أنه رغم مزاياه الرائعة الكثيره ..ويكون هذا الخطأ الوحيد هو كل ما سيدر بذهن الأخرين بشأنه
    Yeah, you found the one mistake I made while drafting those bylaws a dozen years ago when I was two years younger than you. Open Subtitles وجدت الخطأ الوحيد الذي قمت به أثناء سحب تلك اللوائح منذ 12 سنة مضت عندما كنت أصغر منك بسنتين
    Probably not The only one you made tonight, Doctor. Open Subtitles وفي الغالب هذا ليس الخطأ الوحيد الذي ارتكبتيه اليوم أيتها الطبيبة،
    The only wrong thing is to do nothing. Open Subtitles الخطأ الوحيد... هو ألا تقوم بشيء
    Because The only error is our human errors. Open Subtitles لأن الخطأ الوحيد الممكن حدوثه هو الخطأ البشري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more