"الخطية المستفيضة" - Translation from Arabic to English

    • extensive written
        
    • exhaustive written
        
    (3) The Committee notes with appreciation the extensive written response provided to the list of issues (CAT/C/CHN/Q/4). UN (3) وتحيط اللجنة علماً مع التقدير بالردود الخطية المستفيضة على قائمة المسائل التي وضعتها (CAT/C/CHN/Q/4).
    (3) The Committee notes with appreciation the extensive written response provided to the list of issues (CAT/C/CHN/Q/4). UN (3) وتحيط اللجنة علماً مع التقدير بالردود الخطية المستفيضة على قائمة المسائل التي وضعتها (CAT/C/CHN/Q/4).
    (3) The Committee expresses its appreciation for the extensive written response provided to the list of issues (CAT/C/IDN/Q/2). UN (3) وتعرب اللجنة عن تقديرها للردود الخطية المستفيضة على قائمة المسائل التي وضعتها (CAT/C/IDN/Q/2).
    (3) The Committee expresses its appreciation for the extensive written response provided to the list of issues (CAT/C/IDN/Q/2). UN (3) وتعرب اللجنة عن تقديرها للردود الخطية المستفيضة على قائمة المسائل التي وضعتها (CAT/C/IDN/Q/2).
    (2) The Committee welcomes the fourth periodic report of Portugal, the exhaustive written replies to the list of issues and the extremely detailed additional oral replies given during the consideration of the report. UN (2) ترحب اللجنة بتقرير البرتغال الدوري الرابع، وبالردود الخطية المستفيضة المقدمة على قائمة المسائل، وبالردود الشفوية الإضافية المفصلة للغاية التي قدمت أثناء النظر في التقرير.
    The Committee expresses its appreciation to the State party for its oral presentation, the extensive written replies to the list of issues and questions raised by its pre-session working group and the further clarification to the questions posed orally by the Committee. UN وتُعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف للعرض الشفوي الذي قدمته وردودها الخطية المستفيضة على قائمة القضايا والأسئلة التي طرحها فريق اللجنة العامل لما قبل الدورة، وإيضاحات أخرى بشأن الأسئلة التي طرحتها اللجنة شفوياً.
    3. The Committee commends the State party for its extensive written replies to the list of issues and questions raised by the pre-session working group and for the oral presentation and further clarifications offered in response to questions posed orally by Committee members. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لردودها الخطية المستفيضة على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها الفريق العامل لما قبل الدورة، وعلى العرض الشفوي والتوضيحات الإضافية التي قُدمت ردا على الاستفسارات التي طرحها أعضاء اللجنة شفاهة.
    97. The Committee commends the State party for its extensive written replies to the list of issues and questions raised by the pre-session working group and for the oral presentation and further clarifications offered in response to questions posed orally by Committee members. UN 97 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لردودها الخطية المستفيضة على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها الفريق العامل لما قبل الدورة، وعلى العرض الشفوي والتوضيحات الإضافية التي قُدمت ردا على الاستفسارات التي طرحها أعضاء اللجنة شفاهة.
    It appreciates the State party's extensive written replies to the list of issues (CAT/C/ARM/Q/3 and Add.1) and the additional information provided orally and in writing by the delegation. UN وتعرب عن تقديرها للردود الخطية المستفيضة على قائمة المسائل (CAT/C/ARM/Q/3 و(Add.1. وللمعلومات الإضافية التي قدمها الوفد شفوياً وخطياً.
    It appreciates the State party's extensive written replies to the list of issues (CAT/C/ARM/Q/3 and Add.1) and the additional information provided orally and in writing by the delegation. UN وتعرب عن تقديرها للردود الخطية المستفيضة على قائمة المسائل (CAT/C/ARM/Q/3 و(Add.1، وللمعلومات الإضافية التي قدمها الوفد شفوياً وخطياً.
    (3) The Committee expresses its appreciation for the extensive written responses to its list of issues (CAT/C/ISR/Q/4 and Add.1), which provided important additional information, and for the oral responses to the numerous questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN (3) وتعرب اللجنة عن تقديرها للردود الخطية المستفيضة على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة (CAT/C/ISR/Q/4، وAdd.1)، والتي قدمت من خلالها معلومات إضافية هامة، وللردود الشفوية التي قُدمت على الأسئلة العديدة التي أُثيرت والشواغل التي أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    (3) The Committee expresses its appreciation for the extensive written responses to its list of issues (CAT/C/ISR/Q/4 and Add.1), which provided important additional information, and for the oral responses to the numerous questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN (3) وتعرب اللجنة عن تقديرها للردود الخطية المستفيضة على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة (CAT/C/ISR/Q/4، وAdd.1)، والتي قدمت من خلالها معلومات إضافية هامة، وللردود الشفوية التي قُدمت على الأسئلة العديدة التي أُثيرت والشواغل التي أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    The Committee expresses its appreciation for the extensive written responses to its list of issues (CAT/C/ISR/Q/4 and Add.1), which provided important additional information, and for the oral responses to the numerous questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN 3- وتعرب اللجنة عن تقديرها للردود الخطية المستفيضة على قائمة المسائل الخاصة بها (CAT/C/ISR/Q/4، وAdd.1)، التي قدمت من خلالها معلومات إضافية هامة، وللردود الشفوية التي قُدمت على الأسئلة العديدة التي أُثيرت والشواغل التي أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    (3) The Committee expresses its appreciation for the extensive written responses to its list of issues (CAT/C/JOR/Q/2/Add.1), which provided important additional information, and the information about the range of Jordanian institutions that participated in the preparation of the report. UN (3) وتُعرب اللجنة عن تقديرها للردود الخطية المستفيضة على قائمة المسائل التي وضعتها (CAT/C/JOR/Q/2/Add.1)، وهي الردود التي قدَّم الأردن من خلالها معلومات إضافية مهمة، وكذلك للمعلومات المقدمة بشأن المؤسسات الأردنية المختلفة التي شاركت في إعداد التقارير.
    (3) The Committee expresses its appreciation for the extensive written responses to its list of issues (CAT/C/JOR/Q/2/Add.1), which provided important additional information, and the information about the range of Jordanian institutions that participated in the preparation of the report. UN (3) وتُعرب اللجنة عن تقديرها للردود الخطية المستفيضة على قائمة المسائل التي وضعتها (CAT/C/JOR/Q/2/Add.1)، وهي الردود التي قدَّم الأردن من خلالها معلومات إضافية مهمة، وكذلك للمعلومات المقدمة بشأن المؤسسات الأردنية المختلفة التي شاركت في إعداد التقارير.
    3. The Committee expresses its appreciation for the extensive written responses to its list of issues (CAT/C/JOR/Q/2/Add.1), which provided important additional information, and the information about the range of Jordanian institutions that participated in the preparation of the report. UN 3- وتُعرب اللجنة عن تقديرها للردود الخطية المستفيضة على قائمة المسائل التي وضعتها (CAT/C/JOR/Q/2/Add.1)، وهي الردود التي قدَّم الأردن من خلالها معلومات إضافية مهمة، وكذلك للمعلومات المقدمة بشأن المؤسسات الأردنية المختلفة التي شاركت في إعداد التقارير.
    (2) The Committee welcomes the fourth periodic report of Portugal, the exhaustive written replies to the list of issues and the extremely detailed additional oral replies given during the consideration of the report. UN (2) ترحب اللجنة بتقرير البرتغال الدوري الرابع، وبالردود الخطية المستفيضة المقدمة على قائمة المسائل، وبالردود الشفوية الإضافية المفصلة للغاية التي قدمت أثناء النظر في التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more