"الخمسة ذات الأولوية" - Translation from Arabic to English

    • five priority
        
    • five priorities
        
    These five priority areas are complemented by four supporting strategies: governance and accreditation; resource mobilization; capacity-building; and monitoring and evaluation. UN وتُستكمل هذه المجالات الخمسة ذات الأولوية بأربعة استراتيجيات داعمة، هي: الحكم والاعتماد؛ وحشد الموارد؛ وبناء القدرات؛ والرصد والتقييم.
    In this regard, the five priority areas agreed upon in the Programme of Action are critical. UN وفي هذا الصدد، فإن المجالات الخمسة ذات الأولوية المتفق عليها في برنامج العمل مجالات بالغة الأهمية.
    In its report, the Special Committee expressed support for the Peace Operations 2010 agenda and noted progress in its five priority areas. UN وأعربت اللجنة الخاصة في تقريرها عن دعمها لبرنامج عمليات السلام 2010، ولاحظت التقدم المحرز في المجالات الخمسة ذات الأولوية للبرنامج.
    As a result of those commitments, significant progress has been made in implementing those five priority areas. UN ونتيجة لتلك الالتزامات، أحرز تقدم كبير في تنفيذ تلك المجالات الخمسة ذات الأولوية.
    I am grateful that speakers directly addressed the five priority topics that I set out, and that they pointed the way forward. UN وأنا ممتن لأن المتكلمين تناولوا بصورة مباشرة المواضيع الخمسة ذات الأولوية التي حددتها، وبينوا سبيل المضي قدما.
    It was pleased to note that practical steps had been taken in the five priority areas identified by the Almaty Programme of Action. UN وأعرب عن اغتباط الصين لما لاحظته من خطوات عملية اتخذت في المجالات الخمسة ذات الأولوية التي حددها برنامج عمل آلماتي.
    Education is one of the five priority activities that Liechtenstein is engaged in as part of international humanitarian cooperation. UN 208- يُعدّ التعليم أحد الأنشطة الخمسة ذات الأولوية التي التزمت بها ليختنشتاين في إطار التعاون الإنساني الدولي.
    At the same time, UNICEF was encouraged to maintain a systematic approach to capacity-building in all five priority areas. UN وفي نفس الوقت، شجعت اليونيسيف على الحفاظ على اتباع نهج منتظم إزاء بناء القدرات في جميع المجالات الخمسة ذات الأولوية.
    UNICEF is conducting a study on the impact of gender-based violence on the achievement of the goals set for the five priority areas of its medium-term strategy plan. UN وتقوم اليونيسيف حاليا بدراسة عن تأثير العنف القائم على أساس نوع الجنس على تحقيق الأهداف المرسومة للمجالات الخمسة ذات الأولوية في خطتها الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    At the same time, UNICEF was encouraged to maintain a systematic approach to capacity-building in all five priority areas. UN وفي نفس الوقت، شجعت اليونيسيف على الحفاظ على اتباع نهج منتظم إزاء بناء القدرات في جميع المجالات الخمسة ذات الأولوية.
    Also taking note of the strong support expressed by the Executive Board for the Global Action Programme on Education for Sustainable Development (ESD) and its five priority action areas, UN ويحيط علما أيضا بالتأييد القوي الذي أعرب عنه المجلس التنفيذي إزاء برنامج العمل العالمي للتعليم من أجل التنمية المستدامة ومجالات العمل الخمسة ذات الأولوية التي يشملها،
    All relevant stakeholders are encouraged to develop activities under the five priority action areas. UN وتُشجَّع كل الأطراف المعنية على تنفيذ أنشطة ضمن إطار مجالات العمل الخمسة ذات الأولوية.
    The strategy identifies common challenges in the Pacific, outlines steps to address them and identifies five priority areas. UN وتحدد الاستراتيجية التحديات المشتركة في منطقة المحيط الهادئ، وتحدد الخطوات لمعالجتها، وتحدد المجالات الخمسة ذات الأولوية.
    All five priority areas of action as highlighted in the Programme of Action are relevant to UNCTAD, which had pioneered actions in favour of landlocked developing countries as early as 1964. UN وجميع مجالات العمل الخمسة ذات الأولوية التي يبرزها برنامج العمل ذات صلة بالأونكتاد الذي كان أول من اتخذ إجراءات في صالح البلدان النامية غير الساحلية منذ عام 1964.
    The five priority areas are: UN وتتألف المجالات الخمسة ذات الأولوية مما يلي:
    The five priority areas of the Busan Action Plan are as follows: UN وفيما يلي المجالات الخمسة ذات الأولوية لخطة عمل بوسان:
    A summary of the roles assigned to different peacekeeping missions in five priority areas for peacebuilding is given below: UN وفيما يلي موجز للأدوار المسندة إلى مختلف بعثات حفظ السلام في المجالات الخمسة ذات الأولوية فيما يتعلق ببناء السلام:
    In the new strategic framework period, the main vehicles for innovation will be the new programmes being developed under the five priority areas. UN وفي أثناء فترة الإطار الاستراتيجي الجديد ستنعكس الوسيلة الرئيسية للابتكار في البرامج الجديدة التي ستوضع في سياق المجالات الخمسة ذات الأولوية.
    The strategy identifies common challenges in the Pacific region, outlines steps to address them and identifies five priority areas. UN وتحدد الاستراتيجية التحديات المشتركة في منطقة المحيط الهادئ، وتحدد الخطوات الواجب اتباعها للتصدي لها والمجالات الخمسة ذات الأولوية القائمة في هذا الصدد.
    127.49 Focus on the five priority areas identified by the Government (Ghana); UN 127-49 التركيز على المجالات الخمسة ذات الأولوية التي حددتها الحكومة (غانا)؛
    It will track UNICEF expenditure against the organizational priorities, with the target that, by 2005, UNICEF will spend 90 per cent of its programme budget on the five priorities. UN وسيتتبع نفقات اليونيسيف بالقياس إلى أولويات المنظمة، بهدف أن تُنفق اليونيسيف بحلول عام 2005 مقدار 90 في المائة من ميزانيتها البرنامجية على المجالات الخمسة ذات الأولوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more