"الخنق" - Translation from Arabic to English

    • strangulation
        
    • choke
        
    • asphyxiation
        
    • suffocation
        
    • strangling
        
    • choking
        
    • garrote
        
    • Strangled
        
    • asphyxiate
        
    • stranglings
        
    • strangle
        
    • Strangler
        
    • chokehold
        
    • choke-hold
        
    That weapon versus bare hands certainly prolongs the strangulation. Open Subtitles حسناً، ذلك السلاح مقارنة باليدين بالتأكيد يطيل الخنق
    They're indicators that the actual cause of death was strangulation. Open Subtitles إنها إشارة على أنّ سبب الوفاة الحقيقي هو الخنق
    Now, cause of death is definitely strangulation, but I found bright red blood in her lung tissue. Open Subtitles الآن، سبب الوفاة هو الخنق بالتأكيد، ولكنني وجدت مشرق الدم الأحمر في أنسجة الرئة لها.
    I'd love you to teach me that choke hold you used on the Ortega kid. Open Subtitles ارغب فى ان تعلمنى بشأن حركه الخنق التى استخدمتها على طفل الاورتيجا
    Some form of erotic asphyxiation filtered through a psychopath's need for power and control. Open Subtitles نوع من الخنق الشهوانى يشبع حاجة المختل نفسيا للسيطرة و القوة
    - 8 cases of attempted suffocation with plastic bags UN - ٨ حالات من محاولات الخنق باﻷكياس البلاستيكية؛
    In the latter stage of the disease, it's the strangling, not the sex, that brings them on. Open Subtitles فى المرحله التاليه من المرض يكون الخنق و ليس الجنس هو الذى يبعث فيهم النشوه
    That's not all that's weird. strangulation is a violent act, Open Subtitles ذلك ليس الغريب فحسب، الخنق عبارة عن أعمال عنيفة.
    Discolouration of larynx may indicate strangulation with a ligature. Open Subtitles تغير لون الحنجرة ربما يشير الى الخنق برباط.
    Bruising indicates a struggle. The manner of death, ligature strangulation. Open Subtitles الكدمات تدل على وجود صراع أسلوب القتل هو الخنق
    She notes that these facts officially established by the investigation reveal the most probable explanation of the victim's death by manual strangulation. UN وتشير إلى أن الوقائع التي أكدها التحقيق رسمياً تظهر أن أرجح تفسير لوفاة الضحية هو الخنق اليدوي.
    As a political strategy or economic manoeuvre, that act of economic strangulation is unjustifiable. UN وسواء كان ذلك الخنق الاقتصادي استراتيجية سياسية أو مناورة اقتصادية، فإنه غير مبرر.
    Confidence cannot be built in the face of actions involving the use of force, human rights violations, discrimination, checkpoints, permits and blockades of entire populations, resulting in social and economic strangulation. UN ولا يمكن بناء الثقة أمام أعمال تنطوي على استخدام القوة، وانتهاكات حقوق الإنسان، والتمييز، ونقاط التفتيش، وفرض التراخيص والحصار على السكان قاطبة، مما يؤدي إلى الخنق الاجتماعي والاقتصادي.
    The forensic pathologist concluded that the cause of death had been ligature strangulation. UN وخلص طبيب التشريح إلى أن سبب الوفاة هو الخنق برباط.
    However, it is alleged that no strangulation marks were noticed, while bruises on the body, leg and back were visible. UN إلا أنه يُزعم أنه لم تلاحظ على جثته أي علامات تدل على الخنق بينما بدت كدمات على الجسم، وبخاصة على الرجلين والظهر.
    A guy who if I asked him to choke me, would enjoy it just a little too much. Open Subtitles رجل ان طلبت منه ان يخنقني سوف يستمتع بذلك و يزيد الخنق قليلا
    It kills by asphyxiation, and that is a result of a rather drastic reaction between sodium hydroxide and... Open Subtitles انه يقتل عن طريق الخنق وهذا هو نتيجة ل رد فعل جذري بدلا بين هيدروكسيد الصوديوم و
    - To easy. The dummie's fingers and lips were blue, suggesting suffocation. Open Subtitles إن أصابع وشفاه الدمية زرقاء، أقترح أن السبب هو الخنق.
    Medical evidence was led as to the cause of death, strangling with a piece of cloth. UN وأجري استدلال طبي لمعرفة سبب الوفاة فعرف أنه الخنق بقطعة قماش.
    I think there's more choking now, but it's not my thing. Open Subtitles ،أظن أنه هناك المزيد من الخنق الآن لكن هذا ليس شيئاً أفضله
    I believe the word you're looking for is "garrote." Open Subtitles أعتقد أنّ الكلمة التي تبحث عنها هي "الخنق".
    Well, aside from sharing similar physical traits, they were also posed. The only difference is they were manually Strangled, which I think is why Jacksonville P.D. Open Subtitles حسناً ، ما عدا الإشتراك في ميزات طبيعية فقد مثلوا أيضاً ، الإختلاف الوحيد كان الخنق يدوياً
    have been understood, in the practice of States, in their ordinary sense as covering weapons whose prime, or even exclusive, effect is to poison or asphyxiate. UN يفهم منهما في ممارسة الدول، بمعناهما العادي، أنهما تشملان الأسلحة التي يكون أثرها الرئيسي، أو حتى الحصري، هو التسميم أو الخنق.
    - You want the stranglings to go on? Open Subtitles هل تريد لمرتكبي جرائم الخنق أن يتمادوا ؟
    Several cases were also brought to the attention of the Special Rapporteur regarding prohibitive fines for libel which in a number of instances would strangle economically the independent press, a political party, an association or any individual. UN 46- ولُفت نظر المقرر الخاص إلى حالات عديدة فرضت فيها غرامات باهظة كعقوبة تشهير، ومن شأن هذه الغرامات الخنق الاقتصادي للصحافة المستقلة، أو لحزب سياسي، أو لجمعية من الجمعيات، أو لفرد من الأفراد.
    Be that as it may, we have an informant who insists you're the Strangler. Open Subtitles كن بطبيعتك أياً كان الأمر . لدينا مرشد يُصر بأنك مرتكب جرائم الخنق
    We can see how the chokehold policy on Cuba is being carried out to the letter by the new Obama Administration, just as previous Administrations have done. UN ويمكننا أن نلمس كيف تواصل إدارة أوباما الجديدة سياسة الخنق تلك بحذافيرها على نفس نهج الإدارة السابقة.
    This is a Ranger choke-hold, you will lose consciousness in 20 seconds! Open Subtitles هذه تقنية الخنق. ستفقديك وعيكِ في 20 ثانيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more