In these fantasies, you're having sex with young girls. | Open Subtitles | فى هذه الخيالات أنت تمارس الرزيلة مع الفتيات. |
You admit to violent sexual fantasies from the age of 12. | Open Subtitles | لقد أقررت بأن تلك الخيالات الجنسية العنيفة كانت تراودكَ من عمر الثانية عشر |
How did you resist acting on those fantasies until the age of 30? | Open Subtitles | كيف قاومت تنفيذ تلك الخيالات حتى عمر الثلاثين؟ |
The notion of fantasy in psychoanalysis is very ambiguous. | Open Subtitles | مفهوم الخيالات في التحليل النفسي غامض وملتبس للغاية |
The problem of course is, is this fantasy reconstituted? | Open Subtitles | المشكلة بالطبع هي هل هذه الخيالات معاد تشكيلها؟ |
I still have this fantasy... that I'll meet somebody... who will love me, even though... they'll find out who I really am. | Open Subtitles | أنا مازال لدي تلك الخيالات إني سألتقي شخصاً ما الذي سُحبني على الرغم من |
Of course, the matrix is a machine for fictions, but these are fictions which already structure our reality. | Open Subtitles | بالتأكيد ماتريكس هي آلة لصنع الخيالات ولكن هذه الخيالات هي التي تُشيد واقعنا الفعلي |
Now, I know that she's had these fantasies about you since childhood. | Open Subtitles | أعلم أنها حكت لك عن هذه الخيالات في طفولتها |
when you fantasies alone, in bed, in the dark do you pay him or her, royalties? | Open Subtitles | عندما تنتابك الخيالات وأنتِ بمفردكِ في السرير.. في الظلام.. هل تدفعين, له أو لها, |
I wouldn't have to act such turbulent joys or fling myself into such fantasies and follies. | Open Subtitles | لن اقوم بمثل هذا اللهو أو أطير بنفسي إلى الخيالات والحماقات |
Our minds concoct all sorts of fantasies when we don't want to believe something. | Open Subtitles | عقولنا تبتكر كل أنواع الخيالات عندما نرفض أن نصدق شيئاً ما |
It's more noble than watching these Jack-Off fantasies on TV | Open Subtitles | إنه أفضل من مشاهدة تلك الخيالات التى يقدموها على شاشات التلفاز |
And stop with the fantasy talk, because fantasies are for silly, little girls. | Open Subtitles | و توقف عن الحديث الخيالي لأن الخيالات هي للفتيات الصغيرات السخيفات |
Men fantasized about such things and they thought if there was an all-powerful god out there he would surely act on those fantasies. | Open Subtitles | الرجال يتخيلون أشياء ثم يفكرون انه إذا كانت هناك آلهة فإنهم بالتأكيد سيتصرفون حسب هذه الخيالات |
Ryan and these five other boys are surrogates for whatever our unsub's twisted fantasy is. | Open Subtitles | رايان و هؤلاء الفتية الآخرون هم بدائل لأيّ كانت الخيالات الملتوية لمشتبهنا به |
You know, I've heard that a lot of women have a fantasy about sleeping with the gym teacher. | Open Subtitles | تعلمين , سمعت أن الكثير من النساء ينتابهن بعض الخيالات بشأن ممارسة الحب مع مدرب الألعاب الرياضية |
As with most fantasy based crimes, the reality never lives up to the perfection of what the unsub envisions. | Open Subtitles | كما في معظم الجرائم المبنية على الخيالات الحقيقة لم ترتقي أبدا الى كمال أوهام الجاني |
He is someone else now in the world of chemical fantasy, over on the other side. | Open Subtitles | إنه شخص آخر حالياً في عالم الخيالات الكيميائية, هناك في الجانب الآخر. |
You know, like, when you were in school and you had to, like, do your dream homes and your... your like, fantasy what you want to be... | Open Subtitles | هل تتذكرين حينما كنا بالمدرسه الخيالات و الأحلام بالمدينه المثاليه |
This kind of spy plot is classic paranoid fantasy. | Open Subtitles | هذا النوع من الحبكات التجسسية إحدى الخيالات التقليدية لجنون الارتياب |
If you take away from our reality the symbolic fictions that regulate it, you lose reality itself. | Open Subtitles | لو حذفت من واقعنا الخيالات الرمزية التي تنظمه ستفقد الواقع نفسه |
I know what visions have brought you here, and I'm happy they've carried you to our door, but that's where you leave them. | Open Subtitles | أعرف الخيالات التي قادتكم إلى هنا، ويسعدني أنها حملتكم لبابنا، ولكن هنا حيث تتخلون عنهم. |