The Committee's rules of procedure allowed States to respond simultaneously on the admissibility and the merits of a case. | UN | وقال إن النظام الداخلي للجنة ينص على إمكانية أن ترد الدول في الوقت عينه على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية. |
Rules 113 and 115 of the Committee's rules of procedure set out the modalities of the complaints procedure. | UN | وتحدد المادتان 113 و115 من النظام الداخلي للجنة الطرائق المتبعة في الإجراء المتعلق بالشكاوى. |
Further criteria for approval could be defined in the Committee's rules of procedure. | UN | ويمكن تحديد معايير إضافية للموافقة في النظام الداخلي للجنة. |
She said that the rules of procedure of the Committee should be examined with a view to remedying the situation. | UN | وقالت إنه ينبغي بحث النظام الداخلي للجنة بغية تصحيح هذا الوضع. |
A compromise was reached in Rules 6 and 53 of the rules of procedure of the Commission. | UN | وقد تم التوصل إلى حل توفيقي في المادتين 6 و 53 من النظام الداخلي للجنة. |
Any text that amended the Committee's rules of procedure should be adopted by consensus in order to avoid subsequent confusion. | UN | وأضاف أن أي نص يعدل النظام الداخلي للجنة يجب اعتماده بتوافق الآراء بغية تجنب أي ارتباك لاحق. |
In 13 cases, the Special Rapporteur issued requests for interim measures of protection pursuant to rule 92 of the Committee's rules of procedure. | UN | وطلبت المقررة الخاصة، في 13 بلاغاً، اتخاذ تدابير مؤقتة للحماية عملاً بالمادة 92 من النظام الداخلي للجنة. |
In 13 cases, the Special Rapporteur issued requests for interim measures of protection pursuant to rule 92 of the Committee's rules of procedure. | UN | وطلبت المقررة الخاصة، في 13 بلاغاً، اتخاذ تدابير مؤقتة للحماية عملاً بالمادة 92 من النظام الداخلي للجنة. |
Rules 107 and 109 of the Committee's rules of procedure set out the modalities of the complaints procedure. | UN | وتحدد المادتان 107 و109 من النظام الداخلي للجنة إجراءات تقديم الشكاوى. |
Rules 107 and 109 of the Committee's rules of procedure set out the modalities of the complaints procedure. | UN | وتحدد المادتان 107 و 109 من النظام الداخلي للجنة إجراءات تقديم الشكاوى. |
The decision was contrary to article 36 of the International Covenant on Civil and Political Rights, as well as to rule 35 of the Committee's rules of procedure. | UN | والقرار متعارض مع المادة 36 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وكذلك مع المادة 35 من النظام الداخلي للجنة. |
That did not in any way contravene rule 71 of the Committee's rules of procedure. | UN | ولا يتعارض ذلك على الإطلاق مع أحكام المادة 71 من النظام الداخلي للجنة. |
Committee members had already commented in 2006 that the method should be made part of the Committee's rules of procedure. | UN | وقد علق أعضاء اللجنة بالفعل في عام 2006 مشيرين إلى ضرورة جعل تلك الطريقة جزءا من النظام الداخلي للجنة. |
Ms. Hayashi made the solemn declaration provided for in rule 15 of the Committee's rules of procedure. | UN | أدلت السيدة هاياشي بالإعلان الرسمي المنصوص عليه في المادة 15 من النظام الداخلي للجنة. |
In 16 cases, the Special Rapporteur issued requests for interim measures of protection pursuant to rule 92 of the Committee's rules of procedure. | UN | وأصدرت المقررة الخاصة طلبات في حالة 16 قضية، لاتخاذ تدابير مؤقتة للحماية عملاً بالمادة 92 من النظام الداخلي للجنة. |
Rules 107 and 109 of the Committee's rules of procedure set out the modalities of the complaints procedure. | UN | وتحدد المادتان 107 و109 من النظام الداخلي للجنة إجراءات تقديم الشكاوى. |
Rules 107 and 109 of the Committee's rules of procedure set out the modalities of the complaints procedure. | UN | وتحدد المادتان 107 و109 من النظام الداخلي للجنة إجراءات تقديم الشكاوى. |
Rules of procedure of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities | UN | النظام الداخلي للجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
The Working Group shall elect its own officers, develop its own working methods, and apply as far as possible the rules of procedure of the Committee to its meetings. | UN | وينتخب الفريق العامل أعضاء مكتبه، ويحدد أساليب عمله، ويطبق قدر الإمكان النظام الداخلي للجنة على اجتماعاته. |
Consideration of the revised text of the rules of procedure of the Commission | UN | النظر في النص المنقح للنظام الداخلي للجنة |
Paragraph 2 of annex I of the Rules of procedure of the Commission reads: | UN | وتنص الفقرة 2 من المرفق الأول للنظام الداخلي للجنة على ما يلي: |
Other decisions taken by the Commission under the Single Convention are subject to a majority requirement, as provided for in the Commission's rules of procedure. | UN | وتخضع المقررات الأخرى التي تتخذها اللجنة بموجب الاتفاقية الوحيدة إلى شروط الأغلبية الواردة في النظام الداخلي للجنة. |
Rules of procedure of the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | UN | النظام الداخلي للجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |