This is in addition to the ongoing exodus attributable to the Bloody fighting between the elements in control of Iraqi Kurdistan. | UN | هذا علاوة على عمليات النزوح التي ما زالت تحدث بسبب الاقتتال الدامي الدائر بين العناصر المسيطرة على كردستان العراق. |
We need passage across the Bloody Phlegethon. Can you help us? | Open Subtitles | نحن في حاجة إلى 'عبور وادي بليغتون الدامي,هل يمكنك مساعدتنا؟ |
We need passage across the Bloody Phlegethon. Can you help us? | Open Subtitles | نحن في حاجة إلى عبور وادي بليغتون الدامي,هل يمكنك مساعدتنا؟ |
We were distressed by the recent " Bloody Wednesday " terrorist bombings in Baghdad, which we strongly condemn. | UN | ولقد آلمتنا التفجيرات الإرهابية التي حدثت في بغداد يوم الأربعاء الدامي وأدناها بقوة. |
I think in particular of the Bloody conflict which has plunged Angola into unspeakable humanitarian tragedy. | UN | وإنني ﻷفكر على وجه الخصوص في الصراع الدامي الذي أغرق أنغولا في مأساة إنسانية مروعة. |
He was later summoned to disclose the identities of the soldiers to the Bloody Sunday Tribunal and has so far refused to do so. | UN | وقد صدر إليه فيما بعد أمر بالافصاح عن هويتي الجنديين لمحكمة الأحد الدامي ورفض حتى الآن القيام بذلك. |
We call for the prevalence of justice, the only path to peace, which is not to be reached on the Bloody track being followed by Israel today. | UN | بنصرة الحق والعدالة ومبادئ اﻹنصاف. فهذا هو طريق السلام الوحيد، وليس الطريق الدامي الذي تسير فيه اسرائيل اليوم. |
Get after Ed Burnett and lock that Bloody psycho up. | Open Subtitles | الحصول على بعد إد بورنيت وقفل هذا النفسي الدامي يصل. |
Get to it, or I might have to find my favorite Bloody shirt. | Open Subtitles | اعمل عليها أو سيكون علي إيجاد قميصي الدامي المفضل. |
Bro, sorry, The Bloody Beetroot doesn't take requests. | Open Subtitles | آسف يا صديقي , ولكن الشمندر الدامي لا يأخذ الطلبات |
There, with long Bloody hair, a blazing star threatens the world with famine, plague and war. | Open Subtitles | هنا مع الشعر الطويل الدامي نجم حارق يهدد العالم بمجاعة وطاعون وحرب |
Bloody fists Yo, let me crack his jaw | Open Subtitles | القبضات الدامي يو، اسمحوا لي أن الكراك فكه |
Bloody fists Yo, let me crack his jaw | Open Subtitles | القبضات الدامي يو، اسمحوا لي أن الكراك فكه |
Been all over the Bloody house looking for you. | Open Subtitles | تم في جميع أنحاء الدامي بيت أبحث عنك. |
Who the Bloody hell else do you think's gonna be writing the slop? | Open Subtitles | من هو الجحيم الدامي آخر كنت تعتقد ستعمل على كتابة المنحدر؟ |
Revenge,'cause you put Bloody Marky in the Shaft. | Open Subtitles | الانتقام، لأنك وضعت ماركي الدامي في رمح. |
Who didn't show up until you arrived and who are now attempting to do the exact same Bloody thing. | Open Subtitles | والتي لم تظهر حتى وصلت أنت ومن الذي يحاول الآن أن يفعل الشيء الدامي ذاته ؟ |
Stay on your Bloody stomach and when you get close, give a low whistle to identify yourself. | Open Subtitles | إبقى مع مغصك الدامي وعندما تقترب , قم بالتصفير المنخفض لتعرف بنفسك |
Oh, you needn't trouble yourself over her. She has already paid for her actions in blood. | Open Subtitles | لا تشغلي نفسك بها فلقد دفعت ثمن إثمها الدامي |
You mean the bleeding heart feminists who don't pay the bills? | Open Subtitles | هل تقصدين قلب النساء الدامي من هذا الذي لا يقوم بدفع الفواتير ؟ |
In a concerted effort to derail peace talks, Hamas and other radical organizations have engaged in this deadly violence. | UN | وفي إطار جهد منسق لعرقلة محادثات السلام، لجأت حماس وغيرها من المنظمات المتشدد إلى هذا العنف الدامي. |
But when I saw his bloodied and beaten face, I knew I had to. | Open Subtitles | ولكن جين رأيت وجهه الدامي والمضروب علمت أنه وجب عليّ كتابة المقالة |