"الدخن" - Translation from Arabic to English

    • millet
        
    • sorghum
        
    The cost avoided for loss of millet, sorghum and maize seeds is estimated at EUR 5 million/year. UN وتُقدَّر التكلفة الموفَّرة فيما يتعلق بخسارة بذور الدخن والذرة البيضاء والذرة الصفراء بخمسة ملايين يورو سنوياً.
    The price of local rice had decreased by 33 per cent and the price of black millet by 17 per cent. UN فقد انخفضت أسعار الأرز المحلي بنسبة 33 في المائة، وانخفض سعر الدخن الأسود بنسبة 17 في المائة.
    Farmers in East Africa always inter-plant millet with sesame. UN ويقوم المزارعون في شرقي أفريقيا دائماً بزرع الدخن بالتداخل مع السمسم.
    In the Sudan, millet and sorghum are inter-cropped with sesame in the same hole to serve as windbreaks. UN ففي السودان، تقحم زراعة الدخن والسرغوم مع السمسم في نفس الحفرة لتكوين مصدات الريح.
    Um Khabirni Village attacked by 27-strong armed group after villagers refused to sell them millet. UN قيام جماعة مسلحة قوامها 27 فردا بالهجوم على قرية بعد أن رفض سكانها بيعهم الدخن.
    The pits are then planted with annual crops such as millet or sorghum. UN ثم تُزْرَع الحُفَر بمحاصيل سنوية مثل الدخن أو الذرة البيضاء.
    millet and fonio are the main crops in Haute Guinée, while peanut production dominates in the Koundâra region. UN ويمثل الدخن والديجيتاريا أهم محاصيل غينيا العليا، بينما يُنتج الفول السوداني في منطقة كوندارا.
    Food provided consists solely of millet or corn as a staple and, once a week, rice or beans. UN وتتألف الوجبات الغذائية حصراً من الدخن أو الذرة كوجبات عادية والأرز أو الفاصوليا كوجبة أسبوعية.
    Just one time and I'll give you two pints of millet. Open Subtitles فقط مرّة واحدة وسأعطيكِ مكيالين من حبوب الدخن.
    I should have lent you some of that millet. Open Subtitles كان يجب أن أعيرك بعض من ذلك الدخن.
    If you let her ride, we'll forget all about the millet you borrowed . Open Subtitles إذا جعلتها تركب، سننسي كلّ ما بشأن الدخن الّذي إستعرته.
    You can get half an acre for ten pints of millet these days. Open Subtitles يمكن أن تحصل على نصف فدان لعشر مكاييل من الدخن هذه الأيام.
    If I pick you, I'll give you food and shelter, and give your family five pints of millet. Open Subtitles إذا إخترتُكِ، سأمنحكِ الطعام والمأوى، وسأعطي عائلتكِ خمس مكاييل من الدخن.
    Thus, the differentially best crops to grow in different ecological zones are millet in low-rainfall areas, groundnut in good-rainfall areas, and rice in naturally flooded areas. UN وهكذا، فإن أحسن المحاصيل تفاضليا للزراعة في مختلف المناطق البيئية هي الدخن في المناطق القليلة اﻷمطار والفول السوداني في المناطق الغزيرة اﻷمطار، واﻷرز في المناطق المغمورة طبيعيا.
    There is a large unmet demand for extension services that respond to women farmers' needs, for example on locally used and marketed crops like millet, cassava and sorghum. UN ولم يُستجب لطلبات كثيرة على خدمات الإرشاد التي تلبي احتياجات المزارعات فيما يتعلق مثلا بالمحاصيل المستخدَمة والمسوَّقَة محليا مثل الدخن والمنيهوت والذرة الرفيعة.
    We have become one of the three States in the world to have convened our compatriots, " scattered as millet " at different times in history. UN لقد أصبحنا واحدة من ثلاث دول في العالم ممن جمعت مواطنيها " الذين تناثروا كحبات الدخن " في أوقات مختلفة من التاريخ.
    Broadening range of crops towards those suited for marginal areas and consumed by poor people in tropical/semi-tropical areas, e.g., pearl millet, sorghum, and cassava UN :: توسيع نطاق المزروعات والتركيز على تلك التي تناسب المناطق الهامشية والتي يستهلكها الفقراء في المناطق الاستوائية/شبه الاستوائية، مثل الدخن والسرغوم والمنيهوت
    By concentrating water and soil fertility in one spot, millet and sorghum grow well and can survive dry spells during the rainy season. UN وساعد تركيز الماء وخصوبة الأرض في بقعة واحدة على تحسين زراعة الدخن والسرغوم وزيادة قدرتهما على مقاومة فترات الجفاف أثناء موسم الأمطار.
    millet harvested two years ago. Please eat. Open Subtitles الدخن حُصد قبل عامين، أرجوك كُل
    Red millet chips, tomato flavour. Open Subtitles . رقائق الدخن الأحمر بطعم الطماطم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more