"الدخول الى" - Translation from Arabic to English

    • access to
        
    • entry into
        
    • entry to
        
    • go in
        
    • get in
        
    • get into
        
    • to enter
        
    • enter the
        
    • entering the
        
    • getting into
        
    • walk into
        
    • getting in
        
    • get inside
        
    • come in
        
    • into the
        
    Moreover, the police prevented access to and from the camp. UN وعلاوة على ذلك، منعت الشرطة الدخول الى المخيم والخروج منه.
    Second, entry into certain markets requires access not merely to marketing networks but also to front-line innovations which are controlled by technological leaders through patents and other means. UN وثانيا ان الدخول الى أسواق معينة لا يتطلب الوصول الى شبكات التسويق فحسب، بل يتطلب أيضا الوصول الى الابتكارات المتقدمة التي يسيطر عليها أقطاب التكنولوجيا من خلال براءات الاختراع وغيرها من الوسائل.
    Which means the entry to the apartments was planned and methodical, but the actually killings seem chaotic and disorganized. Open Subtitles لا يبدو الأمر كذلك مما يعني ان الدخول الى الشقق كان مخططا و منهجيا
    Sir, I told you you can't go in there. Open Subtitles سيّدي، لقد أخبرتكْ لا يمكنك الدخول الى هنا
    Oh, y-you better get rid of that before you get in there. Open Subtitles من الأفضل لك ان تتخلص من ذلك قبل الدخول الى هناك
    But if I can get into Graydal, I can get evidence. Open Subtitles لكن اذا استطعت الدخول الى جرايدال أستطيع الحصول على دليل
    Ma'am, this man was attempting to enter the building with doctored documentation. Open Subtitles سيدتي .. هذا الرجل كان يحاول الدخول الى المبنى بوثائق مزورة
    Cars could not enter the Headquarters district through the First Avenue entrance. UN فالسيارات لا تستطيع الدخول الى مجمع المقر من مدخل الجادة اﻷولى.
    The Centre security doors controlled access to 49 rooms on the Canal Hotel second floor. UN وتحكمت أبواب أمن المركز في الدخول الى ٤٩ غرفة في الطابق الثاني من فندق القناة.
    A fuel truck was denied access to the Republic of Serb Krajina side by Croatian Police since 29 June. UN لا تزال الشرطة الكرواتية، منذ ٢٩ حزيران/ يونيه، تمنع صهريج وقود من الدخول الى جهة كرايينا الصربية.
    UNOMIG observers were denied access to the training area on several occasions, in violation of their right to freedom of movement. UN وقد مُنع مراقبو البعثة من الدخول الى منطقة التدريب في عدة مناسبات، وهو ما يعد إخلالا بحقهم في حرية التنقل.
    For these, Iraq provided the name of the company, the country of origin, the quantities supplied, the point of entry into Iraq and the consignee. UN وفي هذا الشأن، قدم العراق اسم الشركة الموردة وبلد المنشأ والكمية المقدمة وميناء الدخول الى العراق والجهة العراقية الطالبة.
    On the basis of humanitarian considerations, the Russian side agreed to include a foreigner's passport in the list of documents for visa-free entry into the Russian Federation. UN وإنطلاقا من اعتبارات إنسانية، وافق الجانب الروسي على إدراج جوازات السفر الصادرة لﻷجانب في قائمة الوثائق المعفاة من تأشيرات الدخول الى الاتحاد الروسي.
    . In order to facilitate entry to markets, especially by participants in the informal sector, the report calls for the reduction of public and private regulation, including cartels. UN ٨٥ - ولتيسير إمكانية الدخول الى اﻷسواق، ولا سيما من جانب المشاركين في القطاع غير الرسمي، يدعو التقرير الى تقليل القيود التنظيمية العامة والخاصة، بما في ذلك الاحتكارات.
    I don't want to go in there. I want to be home with you. Open Subtitles لا اريد الدخول الى هناك اريد الذهاب الى المنزل معكى
    but I need to get in that room and interrogate him myself. Open Subtitles فكر ما تشاء، ولكن أريد الدخول الى تلك الغرفة وأستجوبة بنفسي
    - We should try to get into his office, anyway. Open Subtitles يجب أن نحاول الدخول الى مكتبه على كل حال
    You are about to enter a whole different world Open Subtitles انتم على وشك الدخول الى عالم مختلف تماما
    Please have your boarding passes ready before entering the security checkpoint... Open Subtitles الرجاء ابراز بطاقات الركوب قبل الدخول الى نقطة تفتيش الأمنَ
    How you keep getting into these places without setting off the alarm. Open Subtitles كيف تستطيع الدخول الى هذه الاماكن بدون صدور صوت اجهزة الانذار
    I'm about to walk into a roomful of Norwegians who want me to invest in their oil tankers. Open Subtitles انا على وشك الدخول الى غرفة بها نرويجيون يريدونني ان استثمر خزانات وقودهم
    And then I'm gonna stop that thing from getting in here. Open Subtitles وبعدها سأمنع ذلك الشيء من الدخول الى هنا
    He was trying to get inside of his head, find out what he knows about the one-eyed Skitter. Open Subtitles كان يحاول الدخول الى راس بين ليعلم مايعرفه بين عن السكيتر ذو العين الواحده
    You can't come in here. It's not safe. It's dirty, and there's a lot of smells. Open Subtitles لا يمكنك الدخول الى هنا انه ليس آمنا انه قذر وهناك الكثير من الروائح
    Okay, can we tap into the system from the phone lines? Open Subtitles جيد.هل نستطيع الدخول الى نظام الامن عن طريق خطوط الهاتف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more