Places staff for external studies programmes at training institutions abroad; | UN | إلحاق الموظفين ببرامج الدراسات الخارجية في مؤسسات التدريب للخارج؛ |
The new configuration of the Information Systems Section team, as recommended by several external studies will comprise the following posts: | UN | وستتألف تشكيلة هذا الفريق الجديد، على النحو الذي أوصت به العديد من الدراسات الخارجية من الوظائف التالية: |
Over 50 per cent of the participants in these programmes, as well as in programmes for external studies, are women. | UN | وتشكل النساء أكثر من ٥٠ في المائة من المشاركين في هذه البرامج، وكذلك في برامج الدراسات الخارجية. |
The insertion of " indoor and " serves the purpose clarifying that not only information on outdoor studies are requested. | UN | يقصد من إدراج عبارة " الداخلية و " توضيح أن المعلومات المطلوبة لا تقتصر على الدراسات الخارجية. |
The expansion and upgrading of the language skills and substantive knowledge of the Division's staff will be promoted through in-service training and the external study programme. | UN | وسيجري توسيع وتحسين المهارات اللغوية والمعارف الفنية لموظفي الشعبة عن طريق التدريب أثناء العمل وبرنامج الدراسات الخارجية. |
external studies by national Governments, non-governmental organizations and individuals were also reviewed. | UN | وكذلك استُعرضت الدراسات الخارجية التي اضطلعت بها الحكومات والمنظمات غير الحكومية واﻷفراد في هذا الصدد. |
external studies Diploma in Human Rights and Humanitarian Law, Academy of International Law, The Hague. | UN | دبلوما في الدراسات الخارجية في حقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني بأكاديمية القانون الدولي في لاهاي. |
Training of medical staff through external studies will be increased and new medical and laboratory equipment will be acquired. | UN | وسيستعاض عن اللقاح الفموي ضد شلل اﻷطفال بنوع يحقن، وسيزداد تدريب الموظفين الطبيين عن طريق الدراسات الخارجية وستقتني المعدات الطبية والمختبرية الجديدة. |
Training of medical staff through external studies will be increased and new medical and laboratory equipment will be acquired. | UN | وسيستعاض عن اللقاح الفموي ضد شلل اﻷطفال بنوع يحقن، وسيزداد تدريب الموظفين الطبيين عن طريق الدراسات الخارجية وستقتني المعدات الطبية والمختبرية الجديدة. |
The external studies programme, coordinated for all four duty stations from New York, has become an effective component of integrated global management. | UN | وبات برنامج الدراسات الخارجية الذي يجري تنسيقه لجميع مراكز العمل الأربعة من نيويورك، عنصرا فعالا من عناصر الإدارة المتكاملة لخدمات المؤتمرات على الصعيد العالمي. |
The importance of continuous training for all translators at all duty stations was emphasized and information was provided by the representative of the Secretariat on the external studies programme at Headquarters. | UN | وجرى تأكيد أهمية مواصلة تدريب جميع المترجمين التحريريين في جميع أماكن العمل، وقدم ممثل اﻷمانة العامة معلومات عن برنامج الدراسات الخارجية في المقر. |
Increased funding would permit the needs at all duty stations to be met in a more responsive manner and widen the opportunities for external studies to allow more staff to participate. | UN | وستسمح زيادة التمويل بتلبية الاحتياجات على صعيد جميع مراكز العمل بطريقة أكثر تجاوبا، وزيادة الفرص التي يمنحها برنامج الدراسات الخارجية ليتمكن مزيد من الموظفين من المشاركة فيه. |
Training under the external studies Programme is used to increase the specialized knowledge and skills of staff and hence can lead to productivity gains. | UN | يستخدم التدريب في إطار برنامج الدراسات الخارجية لزيادة المعارف والمهارات المتخصصة للموظفين، ومن ثم يمكن أن يفضي إلى تحقيق مكاسب على مستوى الإنتاجية. |
98. Staff of the Department take full advantage of the training programme that is centrally administered by the Office of Human Resources Management, including the external studies programme. | UN | 98 - يستفيد موظفو الإدارة استفادة كاملة من برنامج التدريب الذي يديره مركزيا مكتب إدارة الموارد البشرية، بما في ذلك برنامج الدراسات الخارجية. |
external studies | UN | الدراسات الخارجية |
Total external studies | UN | مجموع الدراسات الخارجية |
149. external studies will allow specialized UNHCR staff members to acquire additional or new knowledge and skills where this is considered in the interest of UNHCR. | UN | ٩٤١- وستتيح الدراسات الخارجية لموظفي المفوضية المتخصصين اكتساب معارف ومهارات إضافية أو جديدة حيثما يعتبر ذلك في صالح المفوضية. |
5. Briefly describe the biological defence work carried out at the facility, including type(s) of micro-organisms and/or toxins studied, as well as outdoor studies of biological aerosols. | UN | 5- صف بإيجاز أعمال الدفاع البيولوجي التي أجريت بالمرفق، بما في ذلك نوع (أنواع) الكائنات الدقيقة و/أو التكسينات التي درست، وكذلك الدراسات الخارجية للإيروسولات البيولوجية. |
5. Briefly describe the biological defence work carried out at the facility, including type(s) of micro-organisms and/or toxins studied, as well as outdoor studies of biological aerosols. | UN | 5- صف بإيجاز أعمال الدفاع البيولوجي التي أجريت بالمرفق، بما في ذلك نـوع (أنواع) الكائنات الدقيقة() و/أو التكسينات التي درست، وكذلك الدراسات الخارجية للإيروسولات البيولوجية. |
5. Briefly describe the biological defence work carried out at the facility, including type(s) of micro-organisms* and/or toxins studied, as well as outdoor studies of biological aerosols. | UN | 5- صف بإيجاز أعمال الدفاع البيولوجي التي أجريت بالمرفق، بما في ذلك نـوع (أنواع) الكائنات الدقيقة* و/أو التكسينات التي درست، وكذلك الدراسات الخارجية للإيروسولات البيولوجية. |
external study training | UN | التدريب في مجال الدراسات الخارجية |
Director of the School of Extra—Mural Studies, University of Khartoum. | UN | مدير مدرسة الدراسات الخارجية بجامعة الخرطوم. |