"الدراسات الوطنية" - Translation from Arabic to English

    • national studies
        
    • national profiles
        
    • national profile
        
    Some countries covered by the national studies have reported that about 80 per cent of their public expenditures come from foreign assistance. UN فقد أفاد بعض البلدان التي شملتها الدراسات الوطنية بأن نحو 80 في المائة من نفقاتها العامة تغطَّى من المساعدة الخارجية.
    Qualification in Diplomacy from the Institute of Higher national studies UN تأهيل في المجال الدبلوماسي من معهد الدراسات الوطنية العليا
    Some countries covered by the national studies report that about 80 per cent of their respective public expenditures come from foreign assistance. UN وتشير بعض البلدان التي شملتها الدراسات الوطنية إلى أن حوالي 80 في المائة من نفقاتها العامة تمول من المساعدة الخارجية.
    national studies had concluded that the use of the orders had not brought a new group of persons into custody. UN وقد خلصت الدراسات الوطنية إلى أن استخدام الأوامر لا يسفر عن احتجاز مجموعة جديدة من الأشخاص.
    The implementation of the Aarhus Convention and the preparation of national profiles are priority projects to be realized jointly with the chemicals and waste management programme of UNITAR. UN ومن جملة المشاريع ذات الأولوية التي سيجري إنجازها بالاشتراك مع برنامج تصريف الملوثات الكيميائية والنفايات التابع للمعهد المشروعين المتعلقين باتفاقية آرهوس، ومسألة إعداد الدراسات الوطنية.
    Lecturer in the War Academy of the Armed Forces of Ecuador and in the Institute of Higher national studies (IAEN) UN :: محاضر في أكاديمية الحرب في القوات المسلحة لإكوادور وفي معهد الدراسات الوطنية العليا
    The report also relies on national studies that highlight social policy issues. UN كذلك يعتمد التقرير على بعض الدراسات الوطنية التي تبرز المسائل المتصلة بالسياسات الاجتماعية.
    (iii) A second training workshop to review the national studies and to discuss the experience of the network; UN `3 ' حلقة تدريبية ثانية لاستعراض الدراسات الوطنية ومناقشة تجربة الشبكة؛
    national studies have yet to look at these data in detail. UN ولم تنظر الدراسات الوطنية بعد في هذه البيانات بالتفصيل.
    In all the national studies the target population has been children; there is no information on adolescents or adults. UN وفي جميع الدراسات الوطنية كان السكان المستهدفين هم الأطفال، ولا توجد معلومات عن النشء أو البالغين.
    During these workshops, conducted in at least four Latin American and Caribbean countries, the national studies will be discussed and validated with the national authorities and private sector representatives; UN وخلال حلقات العمل المنعقدة في أربعة بلدان على الأقل في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ستناقش الدراسات الوطنية ويتم إقرارها مع السلطات الوطنية وممثلي القطاع الخاص؛
    During 1992, the first set of national studies was completed, all undertaken by national consultants in the six countries. UN ٨١ - وخلال عام ١٩٩٢ اكملت أول مجموعة من الدراسات الوطنية وقد اضطلع بها كلها خبراء استشاريون وطنيون في ستة بلدان.
    national studies in Turkmenistan, Khazakstan, Chili and Peru and a subregional study in Central Asia are being completed. UN ٢٣- ويجري اتمام الدراسات الوطنية المضطلع بها في تركمانستان وكازاخستان وشيلي وبيرو ودراسة دون اقليمية في أمريكا الوسطى.
    national studies conducted in 2010 concerning death in women of reproductive age show that the main causes are external injuries and cancer. UN وتبيّن الدراسات الوطنية التي أجريت في عام 2010 بشأن وفاة النساء في سن الإنجاب أن الأسباب الرئيسية هي الإصابات الخارجية والسرطان.
    It will provide an opportunity for Parties to share information on national studies on mitigation potential as well as to hear information from international organizations on studies on this subject. UN وستتيح الحلقة للأطراف فرصة تبادل المعلومات بشأن الدراسات الوطنية المتعلقة بإمكانيات التخفيف، وكذلك فرصة الاستماع إلى المعلومات التي تقدمها المنظمات الدولية عن الدراسات المرتبطة بهذا الموضوع.
    Qualification in Diplomacy from the Institute of Higher national studies UN خريج معهد الدراسات الوطنية العليا
    These workshops will offer an opportunity to share the findings of the national studies and raise awareness, and will bring together national experts to identify the way forward and issue recommendations for addressing school-related gender-based violence. UN وستتيح حلقات العمل تلك فرصة لتبادل نتائج الدراسات الوطنية وإذكاء الوعي، وستجمع بين خبراء وطنيين لتناول تحديد سبل المضي قدما وتقديم توصيات لمعالجة العنف القائم على أساس نوع الجنس والمتصل بالمدارس.
    2006-2007 Adviser in the Institute of Higher national studies (IAEN) UN 2006-2007 مستشار بمعهد الدراسات الوطنية العليا
    It had completed national studies on inventories, vulnerability and mitigation, which would provide the basis for the first National Communication to be presented at the sixth Conference of Parties. UN كما استكمل الدراسات الوطنية بشأن عمليات الجرد وجوانب الضعف وتخفيف الآثار، وهو ما يوفر الأساس اللازم لأول رسالة وطنية تقدم الى الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف.
    national profiles have also been recognized as an important tool for implementation of international agreements concerning chemicals, in particular for preparing implementation plans for the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. UN وتعتبر الدراسات الوطنية أداة هامة من أدوات تنفيذ الاتفاقات الدولية المتعلقة بتصريف النفايات، وخاصة لتحضير الخطط اللازمة لتنفيذ اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    national profile programmes have so far been initiated in the areas of chemicals management, climate change, desertification, environmental information systems and debt and financial management. UN وقد بدأت برامج الدراسات الوطنية حتى الآن في مجالات تصريف الملوثات الكيميائية، وتغير المناخ، والتصحر، ونظم المعلومات البيئية، والديون وإدارة الشؤون المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more