Ms. Zulficar, a member of the drafting group on the right to food, introduced the preliminary study. | UN | وعرضت الدراسة الأولية السيدة ذو الفقار، وهي عضوة في فريق الصياغة المعني بالحق في الغذاء. |
Another presentation focused on the preliminary study of effects of weather variability, intensity and climate change on southern African coasts. | UN | وركز عرض آخر على الدراسة الأولية لآثار تقلب الطقس وشدته وتغير المناخ على السواحل الأفريقية الجنوبية. |
This gave States and other stakeholders another opportunity to give their views and comments on the preliminary study. | UN | وكانت تلك فرصة إضافية للدول وأصحاب المصلحة الآخرين لإبداء آرائها وتعليقاتها على الدراسة الأولية. |
None of them has passed the stage of the preliminary examination and, consequently, no judgement has been reviewed substantively so far. | UN | ولم يتجاوز أي طلب منها مرحلة الدراسة الأولية وبناء عليه لم يجرِ النظر الموضوعي في أي من هذه الأحكام حتى الآن. |
Given the results of the initial study, it is felt that further work should relate to applications to the Commission's indicators. | UN | ومن المعتقد في ضوء نتائج الدراسة الأولية أنه ينبغي توجيه المزيد من العمل إلى تطبيقات لمؤشرات اللجنة. |
This gave States and other stakeholders another opportunity to give their views and comments on the preliminary study. | UN | وكانت تلك فرصة إضافية للدول وأصحاب المصلحة الآخرين لإبداء آرائها وتعليقاتها على الدراسة الأولية. |
32. At its eighth session, the Advisory Committee considered the preliminary study prepared by Mr. Kartashkin (A/HRC/AC/8/4). | UN | 32- ونظرت اللجنة الاستشارية، في دورتها الثامنة، في الدراسة الأولية التي أعدَّها السيد كارتاشكين (A/HRC/AC/8/4). |
36. At its ninth session, the Advisory Committee considered the preliminary study prepared by the drafting group. | UN | 36- ونظرت اللجنة الاستشارية، في دورتها التاسعة، في الدراسة الأولية التي أعدَّها فريق الصياغة. |
37. At its eighth session, the Advisory Committee considered the preliminary study prepared by Mr. Kartashkin (A/HRC/AC/8/4). | UN | 36- ونظرت اللجنة الاستشارية، في دورتها الثامنة، في الدراسة الأولية التي أعدَّها السيد كارتاشكين (A/HRC/AC/8/4). |
41. At its ninth session, the Advisory Committee considered the preliminary study prepared by the drafting group. | UN | 40- ونظرت اللجنة الاستشارية، في دورتها التاسعة، في الدراسة الأولية التي أعدَّها فريق الصياغة. |
Ecuador, Germany, the Republic of Korea, Switzerland and CETIM sent their views and comments on the preliminary study. | UN | وقدم كل من إكوادور وألمانيا وجمهورية كوريا وسويسرا ومركز أوروبا - العالم الثالث آراء وتعليقات على الدراسة الأولية. |
5. The drafting group took these contributions into account in the preparation of the preliminary study, which it presented during the ninth session of the Advisory Committee. | UN | 5- وأخذ فريق الصياغة هذه المساهمات في الاعتبار عند إعداد الدراسة الأولية التي قدمها في الدورة التاسعة للجنة الاستشارية. |
56. At its ninth session, the Advisory Committee discussed the preliminary study by the drafting group on the right to food. | UN | 56- وناقشت اللجنة الاستشارية، في دورتها التاسعة، الدراسة الأولية المتعلقة بالحق في الغذاء التي أعدها فريق الصياغة. |
81. At its eighth session, the Advisory Committee, considered the preliminary study prepared by Mr. Kartashkin (A/HRC/AC/8/4). | UN | 81- ونظرت اللجنة الاستشارية في الدراسة الأولية التي أعدها السيد كارتاشكين في دورتها الثامنة (A/HRC/AC/8/4). |
17. On 23 June 2014, the Prosecutor announced the conclusion of the preliminary examination of the situation in the Republic of Korea. | UN | 17 - في 23 حزيران/يونيه 2014، أعلن المدعي العام عن الانتهاء من الدراسة الأولية للحالة في جمهورية كوريا. |
Consequently, it could not complete the preliminary examination within three weeks from its receipt of the submission, in accordance with section VIII, paragraph 3 of the annex to decision 27/CMP.1. | UN | وتبعاً لذلك، لم يتمكن من الانتهاء من الدراسة الأولية في غضون ثلاثة أسابيع من تلقيه البيان، طبقاً للفقرة 3 من الباب الثامن من الملحق للمقرر 27/م أإ-1. |
This meeting will also refine the initial study. | UN | وسيقوم هذا الاجتماع أيضا بصقل الدراسة الأولية. |
It is further proposed to convene a small expert group before the nineteenth session in 2013 to peer review and refine the initial study. | UN | ويقترح أيضا دعوة فريق خبراء صغير العدد للاجتماع قبل انعقاد الدورة التاسعة عشرة في عام 2013 لإخضاع الدراسة الأولية لاستعراض الأقران وتنقيحها. |
Supported the international forensic team's preliminary study of mass gravesites | UN | دعم الدراسة الأولية عن القبور الجماعية التي أجراها فريق الطب الشرعي الدولي |
51. the preliminary study of the CEO/Secretary had been considered by the Committee of Actuaries and the Standing Committee in 1999. | UN | 51 - ونظرت لجنة الاكتواريين واللجنة الدائمة في عام 1999 في الدراسة الأولية التي قام بها كبير الموظفين التنفيذيين/الأمين. |
In this connection, the subcomission noted that it had completed the initial examination of the joint submission, initiated at the thirty-fifth session. | UN | ونوهت اللجنة الفرعية في هذا الصدد بأنها استكملت الدراسة الأولية للطلب المشترك التي بدأتها في الدورة الخامسة الثلاثين. |
The present report represents the initial consideration of the UNEP Governing Council to this process. | UN | ويمثل التقرير الحالي الدراسة الأولية التي يجريها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة لهذه العملية. |
8. The introduction of standard rates of reimbursement established the amounts payable, on an equal basis, to Governments for their troops who serve side-by-side in United Nations peacekeeping operations. In the initial study of the matter, on which basis the standard rates of reimbursement were established in 1973, the following three points were considered: | UN | 8 - إن الأخذ بمعدلات سداد موحدة قد حدد المبالغ المستحقة، على قدم المساواة، للحكومات مقابل تقديمها لقواتها التي تخدم جنبا إلى جنب في قوات حفظ السلام وفي الدراسة الأولية التي أجريت بشأن المسألة وحددت على أساسها في عام 1973 معدلات السداد الموحدة، بحثت النقاط الثلاث التالية: |