The Nepal Demographic and Health Survey showed a total fertility rate for Nepal of 3.1, although in rural areas it is still very high. | UN | وأظهرت الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية لنيبال أن معدل الخصوبة الكلي لنيبال يبلغ 3.1، رغم أنه لا يزال مرتفعا جدا في المناطق الريفية. |
This maternal mortality rate has declined substantially: the 2005 Demographic and Health Survey reported 750 deaths per 100,000 live births. | UN | وتشير نتائج الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية لعام 2005 إلى 750 حالة وفاة لكل 000 100 مولود حي. |
The results of the 2004 Kenya Demographic and Health Survey (KDHS) shows progress in some of the basic health indicators. | UN | ونتائج الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية لكينيا لعام 2004 تبين التقدم المحرز في بعض المؤشرات الصحية الأساسية. |
EDST, 1988 | UN | الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية بتوغو لعام 1988 |
Source: Togo Population and Health Survey (EDST), 1998. | UN | المصدر: الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية بتوغو، 1998. |
The Demographic and Health Survey (DHS) and the Multi-Indicator Cluster Survey (MICS) fall in this category. | UN | وتتضمن هذه الفئة الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية والدراسات الاستقصائية المتعددة المؤشرات للمجموعات. |
The following data are taken from the findings of the Demographic and Health Survey conducted in 2002 (DHS III): | UN | ووفقا لنتائج الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية الثالثة، التي أجريت في عام 2002: |
Demographic and Health Survey IV, 2005 | UN | الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية الرابعة، 2005 |
United Republic of Tanzania, Tanzania Demographic and Health Survey 1996 Dar es Salaam: National Bureau of Statistics, 1997. | UN | جمهورية تنزانيا المتحدة، الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية في تنزانيا لعام 1996، دار السلام: المكتب الوطني للإحصاء، 1997. |
United Republic of Tanzania, Tanzania Demographic and Health Survey 2004-2005 Dar es Salaam: National Bureau of Statistics, June 2005. | UN | جمهورية تنزانيا المتحدة، الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية في تنزانيا للفترة 2004-2005، دار السلام: المكتب الوطني للإحصاء، 2005. |
United Republic of Tanzania, Tanzania Demographic and Health Survey 2010 Dar es Salaam: National Bureau of Statistics, 2011. | UN | جمهورية تنزانيا المتحدة، الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية في تنزانيا لعام 2010، دار السلام: المكتب الوطني للإحصاء، 2011. |
According to the Demographic and Health Survey, the rate in Guinea is 528 maternal deaths per 100,000 live births. | UN | ويبلغ ذلك المعدل 528 من كل 000 100 مولود حي، وفقاً للجزء الثاني من الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية السادسة والعشرين. |
The 2008 National Demographic and Health Survey rated Ondo as one of the most burdened states with regard to maternal mortality in Nigeria -- the worst in the south-western zone. | UN | ففي الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية الوطنية في عام 2008، صُنّفت أوندو ضمن الولايات التي تشهد أسوأ معدّلات الوفيات النفاسية في نيجيريا، كما تبيّن أنها الأسوأ في المنطقة الجنوبية الغربية. |
The results of the 2013 Demographic and Health Survey showed a national HIV prevalence rate of 1.9 per cent. | UN | وأبرزت نتائج الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية المنجزة في عام 2013 أن نسبة انتشار فيروس نقص المناعة البشرية تبلغ 1.9 في المائة. |
According to the 2006 Demographic and Health Survey/multiple indicator cluster survey, half of the women in the age group 25 - 49 had been married by the age of 15.5 years. | UN | وحسب الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية والدراسة الاستقصائية العنقودية متعددة المؤشرات لعام 2006، فإن نصف النساء اللواتي تتراوح أعمارهن بين 25 و49 سنة قد تزوجن قبل أن يبلغن 15.5 سنة. |
Infant mortality per 1,000 live births was estimated in the 2000 Demographic and Health Survey at 107 deaths before one year and 196 before five years; figures from the 2005 survey are 86 and 152, respectively. | UN | وقبل عام كان معدل وفيات الأطفال يقدر بـ 107 حالات وفاة، وبـ 196 حالة وفاة قبل خمسة أعوام في غضون الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية لعام 2000. |
Data from the Demographic and Health Survey revealed a prevalence rate of 3% nationwide, 3.6% among women and 2.3% among men. | UN | وتشير بيانات الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية إلى أن معدل الإصابة يصل إلى 3 في المائة على مستوى البلد، وأن نسبة المصابات 3.6 في المائة والمصابين 2.3 في المائة. |
EDST, 1998 | UN | الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية بتوغو لعام 1998 |
Togo Population and Health Survey, 1998. | UN | الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية - توغو، 1998 |
Results from the DHS survey found that only 15% of women in Timor-Leste received a post-natal check-up. | UN | ووجدت نتائج الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية أنه لم تحصل على فحص شامل لاحق للولادة سوى 15 في المائة من النساء في تيمور - ليشتي. |
The National Demographic Health Survey (NDHS) provides detailed information regarding the current scenario of health. | UN | وتوفر الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية الوطنية معلومات تفصيلية تتعلق بالصورة الراهنة للصحة. |
The 2005 survey found that 4% of children were emaciated, 1% severely so, and children between 12 and 23 months had the highest rate of emaciation, at 9%. | UN | وجاء في الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية لعام 2005 أن 4 في المائة من الأطفال نحفاء، و 1 في المائة شديدو النحافة، وأن أعلى معدل للنحافة يصل إلى 9 في المائة بين الأطفال فيما بين 12 و 23 شهرًا من العمر. |