| Maybe there were small mistakes in the male study, but we`ve corrected them in the female volume. | Open Subtitles | ربما كانت هناك أخطاء صغيرة في الدراسه على الذكور ولكن نحن سنصححها في كتاب الإناث |
| On top of which you can turn this room back into your beautiful study you used to have. | Open Subtitles | و فوق كل هذا تستطيع أن تحول هذه الغرفه إلى غرفة الدراسه التي كنت تريدها سابقا |
| i know about this study but i never try | Open Subtitles | أعرف عن هذه الدراسه لكنني لم أحاول أبداً |
| I think you're both missing a link. You should be studying for the mission. | Open Subtitles | اعتقد انكما فقدتما الرابط يجب عليكم الدراسه لهذه المهمه |
| Our camping trips, the school carnival, studying together? | Open Subtitles | سفرات مخيماتنا ,كرنفالات المدرسه الدراسه معا |
| He recently returned home after completing his studies in Japan. | Open Subtitles | رجع للوطن مؤخراً بعد أن عاد من الدراسه في اليابان |
| Well, maybe at first, but you were a quick study. | Open Subtitles | ربما في البدايه , لكن أنتي كنتي سريعة الدراسه |
| I'm sorry, I don't know who did this, but I doubt it was someone in the study. | Open Subtitles | أنا آسف لا أعلم من قام بهذا ولكنى أشك أنه كان شخص ما فى الدراسه |
| Okay, hey, um, how about I bring over pizza tonight, and you help me study? | Open Subtitles | اوكي ,هاي, ماذا لوأحضرت بيتزا للعشاء الليله و تساعديني في الدراسه |
| Do you not get it because all you did was study? | Open Subtitles | الا تستوعب هذا لانك لم تتمرد و لا مره و كل ما فعلته بس كان الدراسه ؟ |
| And don't forget, when you die, you go all the way back to the study room. | Open Subtitles | ولا تنسوا بأنه عندما تموتون فستعودون إلى غرفة الدراسه |
| I want some of your study aid, the kind with the child-proof cap. | Open Subtitles | أريد بعضاً من معونتك على الدراسه كـقبعة دليل الطّفل |
| Well, yeah, I signed up for that study. | Open Subtitles | حسنا,أجل,لقد قمت بالتوقيع على هذه الدراسه |
| Dani confronted Zuber... there was something wrong with the study. | Open Subtitles | داني واجهت زبير , بأنه هناك شيء خطأ مع الدراسه |
| You know, there was this study that said money does buy happiness, up to $75,000 a year. | Open Subtitles | أتعلمين كانت هناك هذه الدراسه قالت بأن المال لا يشتري السعاده إلا إن وصلت إلى 75 ألف في السنه |
| Yeah, well, no, the study refers to romantic partners. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، الدراسه تشير الي الشركاء العاطفيين |
| How can you study when your whole life just changed? | Open Subtitles | كيف يمكنك الدراسه بينما حياتك تتغير بالكامل من حولك ؟ |
| Rose, I believe in you girls, but you can't keep skipping study sessions, ok? | Open Subtitles | روز انا اؤمن بكم يافتيات لاكن لايمكنكم تجاهل جلسات الدراسه |
| Dad, I'm scared of studying abroad without you and Dong Joo. | Open Subtitles | ابى انا اخشى من الدراسه فى الخارج بدونك وبدون دونج جو |
| Look, look what would she be studying? | Open Subtitles | ارأيتِ ارأيتِ اي نوع من الدراسه ستدرسها ؟ |
| I had been studying all weekend. | Open Subtitles | أجل، تلك ساعتين ممكن أن تقضيها في الدراسه لقد كنتُ أدرس طوال عطلة نهاية الأسبوع |
| Stop dances and start concentrating on studies. | Open Subtitles | توقف عن الرقص واهتم بالتركيز على الدراسه |
| Today is the first day of school. I'll call you later. | Open Subtitles | اليوم هو أول أيام الدراسه سوف أتصل بك لاحقا |