"الدراما العائلية" - Translation from Arabic to English

    • family drama
        
    I figure you, of all people, can relate to family drama. Open Subtitles أنا شخصية لك، لجميع الناس، يمكن أن تتصل الدراما العائلية.
    And I don't wanna bore you with all this family drama. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أضجرك مع كل هذه الدراما العائلية
    Whatever you're involved in, it feels a lot bigger than family drama. Open Subtitles مهما كان الامر الذي انتِ متورطه فيه يبدوا كثيراً أكبر من الدراما العائلية يمكنك قول هذا
    Last thing I need on my wedding day is family drama. Open Subtitles آخر شيء أحتاج على زواجي اليوم هو الدراما العائلية.
    Hopefully in good shape,'cause I could really use a break from family drama right now. Open Subtitles آمل أن تكون في حالة جيدة لأنني حقاً أحتاج أن أبتعد عن الدراما العائلية في هذه اللحظة.
    It's fine, just a little family drama, that's all. Open Subtitles لابأس ، مٌجرد بعض الدراما العائلية ، هذا ما بالأمر
    I don't do family drama, Mrs. Grant. Open Subtitles أنا لا أحب الدراما العائلية يا سيدة غرانت
    at least not until this little family drama plays itself out. Open Subtitles على الأقل ليس حتى تنتهي هذه الدراما العائلية الصغيرة
    You're the only one who wants to hold on to this family drama nonsense for the rest of your life. Open Subtitles أنت ِ الشخص الوحيد الذي يريد إبقاء هراء الدراما العائلية هذه لبقية حياتك
    I have enough family drama right now without adding my biological father to the mix. Open Subtitles لديَّ ما يكفي من الدراما العائلية الآن بدون أن أضيف أبي البيولوجي إلى المزيج
    Cut this family drama and drop me back home. Open Subtitles أوقفو هذه الدراما العائلية . و ارسلوني إلى المنزل
    It's a thriller but it's also a family... drama. Open Subtitles -إنه إثارة لكنه يميل أحياناً إلى الدراما العائلية
    Coming up, the family drama that is at the heart of Prison Break. Open Subtitles بعد قليل، سنستعرض الدراما العائلية التي تمثل قلب بريزن بريك
    Oh, and speaking of family drama, Jane's father, Rogelio, invested all his money into his passion project. Open Subtitles وبمناسبة الحديث عن الدراما العائلية فقد استثمر والد (جاين)، (روهيليو) كل نقوده في مشروع شغف
    The Walkers come with a whole lot of family drama. I'm getting real tired of it. Open Subtitles "آل وولكر " يأتون بالكثير من الدراما العائلية
    Elijah is babbling on about family drama. Open Subtitles إيليا والهذيان على عن الدراما العائلية.
    I mean, enough of this family drama. Open Subtitles . أعني ، توقفو عن الدراما العائلية
    Like I said, family drama. Open Subtitles كما قلت، الدراما العائلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more