"الدرجات المتفاوتة من" - Translation from Arabic to English

    • varying degrees of
        
    While promoting a move to online access, the Library took into account the varying degrees of reliability in terms of Internet connectivity, especially in the developing and least-developed countries. UN وبينما تواصل المكتبة التشجيع على الانتقال إلى نظام الاطلاع عبر الإنترنت، فقد راعت الدرجات المتفاوتة من الموثوقية من حيث القدرة على الاتصال عبر الإنترنت، وخاصة في البلدان النامية والبلدان الأقل نموا.
    46. On 9 November 2011, MONUSCO and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) issued a report documenting 188 human rights violations of varying degrees of severity linked to the electoral process that occurred between 1 November 2010 and 30 September 2011. UN 46 - أصدرت البعثة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 تقريرا يوثق 188 من انتهاكات حقوق الإنسان ذات الدرجات المتفاوتة من الشدة والمرتبطة بالعملية الانتخابية، التي وقعت في الفترة بين 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 و 30 أيلول/سبتمبر 2011.
    Concerning individual recommendations, the European Union welcomed the call for the nurturing of a spirit of partnership and overcoming confrontational attitudes, and improving the decision-making structures and mechanisms in the intergovernmental setting, as well as improving outcomes leading to pragmatic solutions, and overcoming the varying degrees of internal incoherence in UNCTAD's publications. UN وفيما يتعلق بالتوصيات الفردية، رحب الاتحاد الأوروبي بالدعوة إلى تعهد روح الشراكة والتغلب على المواقف النازعة إلى المواجهة، وتحسين هياكل وآليات صنع القرار في السياق الحكومي الدولي، إضافة إلى تحسين النتائج المؤدية إلى إيجاد حلول عملية، والتغلب على الدرجات المتفاوتة من عدم التماسك الداخلي في منشورات الأونكتاد.
    Concerning individual recommendations, the European Union welcomed the call for the nurturing of a spirit of partnership and overcoming confrontational attitudes, and improving the decision-making structures and mechanisms in the intergovernmental setting, as well as improving outcomes leading to pragmatic solutions, and overcoming the varying degrees of internal incoherence in UNCTAD's publications. UN وفيما يتعلق بالتوصيات الفردية، رحب الاتحاد الأوروبي بالدعوة إلى تعهد روح الشراكة والتغلب على المواقف النازعة إلى المواجهة، وتحسين هياكل وآليات صنع القرار في السياق الحكومي الدولي، إضافة إلى تحسين النتائج المؤدية إلى إيجاد حلول عملية، والتغلب على الدرجات المتفاوتة من عدم التماسك الداخلي في منشورات الأونكتاد.
    To the extent that the communication of experiences or provision of technical assistance by one or more countries induces other countries to adopt or amend competition legislation or modify enforcement policies or procedures along similar lines, this promotes " soft " convergence (in contrast to the varying degrees of convergence or harmonization provided for in this area by free trade, customs union or common market agreements). UN وبقدر ما يؤدي نقل الخبرات أو تقديم المساعدة التقنية بواسطة بلد واحد أو أكثر إلى تشجيع بلدان أخرى على اعتماد أو تعديل التشريعات المتعلقة بالمنافسة أو تعديل سياسات أو إجراءات الإنفاذ على أسس متماثلة، فإنه يؤدي أيضا إلى تعزيز التقارب " المرن " (على نقيض الدرجات المتفاوتة من التقارب أو التساوق التي توفرها في هذا المجال اتفاقات التجارة الحرة والاتحادات الجمركية أو اتفاقات الأسواق المشتركة).
    To the extent that the communication of experiences or provision of technical assistance by one or more countries induces other countries to adopt or amend competition legislation or modify enforcement policies or procedures along similar lines, this promotes " soft " convergence (in contrast to the varying degrees of convergence or harmonization provided for in this area by free trade, customs union or common market agreements). UN وبقدر ما يؤدي نقل الخبرات أو تقديم المساعدة التقنية بواسطة بلد واحد أو أكثر إلى تشجيع بلدان أخرى على اعتماد أو تعديل التشريعات المتعلقة بالمنافسة أو تعديل سياسات أو إجراءات الإنفاذ على أسس متماثلة، فإنه يؤدي أيضاً إلى تعزيز التقارب " المرن " (على نقيض الدرجات المتفاوتة من التقارب أو التساوق التي توفرها في هذا المجال اتفاقات التجارة الحرة والاتحادات الجمركية أو اتفاقات الأسواق المشتركة).
    To the extent that the communication of experiences or provision of technical assistance by one or more countries induces other countries to adopt or amend competition legislation or modify enforcement policies or procedures along similar lines, this promotes “soft” convergence (in contrast to the varying degrees of convergence or harmonization provided for in this area by free trade, customs union or common market agreements). UN وبقدر ما يؤدي نقل الخبرات أو تقديم المساعدة التقنية بواسطة بلد واحد أو أكثر إلى تشجيع بلدان أخرى على اعتماد أو تعديل التشريعات المتعلقة بالمنافسة أو تعديل سياسات أو إجراءات الإنفاذ وفقا لاتجاهات متماثلة، فإنه يؤدي أيضا إلى تعزيز التقارب " المرن " (في مقابل الدرجات المتفاوتة من التقارب أو التنسيق التي توفرها في هذا المجال التجارة الحرة والاتحادات الجمركية أو اتفاقات السوق المشتركة).
    To the extent that the communication of experiences or provision of technical assistance by one or more countries induces other countries to adopt or amend competition legislation or modify enforcement policies or procedures along similar lines, this promotes " soft " convergence (in contrast to the varying degrees of convergence or harmonization provided for in this area by free trade, customs union or common market agreements). UN وبقدر ما يؤدي نقل الخبرات أو تقديم المساعدة التقنية بواسطة بلد واحد أو أكثر إلى تشجيع بلدان أخرى على اعتماد أو تعديل التشريعات المتعلقة بالمنافسة أو تعديل سياسات أو إجراءات الإنفاذ وفقا لاتجاهات متماثلة، فإنه يؤدي أيضا إلى تعزيز التقارب " المرن " (في مقابل الدرجات المتفاوتة من التقارب أو التنسيق التي توفرها في هذا المجال التجارة الحرة والاتحادات الجمركية أو اتفاقات السوق المشتركة).
    To the extent that the communication of experiences or provision of technical assistance by one or more countries induces other countries to adopt or amend competition legislation or modify enforcement policies or procedures along similar lines, this promotes " soft " convergence (in contrast to the varying degrees of convergence or harmonization provided for in this area by free trade, customs union or common market agreements). UN وبقدر ما يؤدي نقل الخبرات أو تقديم المساعدة التقنية بواسطة بلد واحد أو أكثر إلى تشجيع بلدان أخرى على اعتماد أو تعديل التشريعات المتعلقة بالمنافسة أو تعديل سياسات أو إجراءات الإنفاذ وفقا لاتجاهات متماثلة، فإنه يؤدي أيضا إلى تعزيز التقارب " المرن " (على نقيض الدرجات المتفاوتة من التقارب أو التساوق التي توفرها في هذا المجال اتفاقات التجارة الحرة والاتحادات الجمركية أو اتفاقات السوق المشتركة).
    To the extent that the communication of experiences or provision of technical assistance by one or more countries induces other countries to adopt or amend competition legislation or modify enforcement policies or procedures along similar lines, this promotes " soft " convergence (in contrast to the varying degrees of convergence or harmonization provided for in this area by free trade, customs union or common market agreements). UN وبقدر ما يؤدي نقل الخبرات أو تقديم المساعدة التقنية بواسطة بلد واحد أو أكثر إلى تشجيع بلدان أخرى على اعتماد أو تعديل التشريعات المتعلقة بالمنافسة أو تعديل سياسات أو إجراءات الإنفاذ وفقا لاتجاهات متماثلة، فإنه يؤدي أيضا إلى تعزيز التقارب " المرن " (على نقيض الدرجات المتفاوتة من التقارب أو التساوق التي توفرها في هذا المجال اتفاقات التجارة الحرة والاتحادات الجمركية أو اتفاقات الأسواق المشتركة).
    To the extent that the communication of experiences or provision of technical assistance by one or more countries induces other countries to adopt or amend competition legislation or modify enforcement policies or procedures along similar lines, this promotes " soft " convergence (in contrast to the varying degrees of convergence or harmonization provided for in this area by free trade, customs union or common market agreements). UN وبقدر ما يؤدي نقل الخبرات أو تقديم المساعدة التقنية بواسطة بلد واحد أو أكثر إلى تشجيع بلدان أخرى على اعتماد أو تعديل التشريعات المتعلقة بالمنافسة أو تعديل سياسات أو إجراءات الإنفاذ على أسس متماثلة، فإنه يؤدي أيضا إلى تعزيز التقارب " المرن " (على نقيض الدرجات المتفاوتة من التقارب أو التساوق التي توفرها في هذا المجال اتفاقات التجارة الحرة والاتحادات الجمركية أو اتفاقات الأسواق المشتركة).
    To the extent that the communication of experiences or provision of technical assistance by one or more countries induces other countries to adopt or amend competition legislation or modify enforcement policies or procedures along similar lines, this promotes " soft " convergence (in contrast to the varying degrees of convergence or harmonization provided for in this area by free trade, customs union or common market agreements). UN وبقدر ما يؤدي نقل الخبرات أو تقديم المساعدة التقنية بواسطة بلد واحد أو أكثر إلى تشجيع بلدان أخرى على اعتماد أو تعديل التشريعات المتعلقة بالمنافسة أو تعديل سياسات أو إجراءات الإنفاذ على أسس متماثلة، فإنه يؤدي أيضا إلى تعزيز التقارب " المرن " (على نقيض الدرجات المتفاوتة من التقارب أو التساوق التي توفرها في هذا المجال اتفاقات التجارة الحرة والاتحادات الجمركية أو اتفاقات الأسواق المشتركة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more