"الدرن" - Translation from Arabic to English

    • tuberculosis
        
    • TB
        
    • the nodules
        
    • vaccine
        
    • malaria
        
    We urgently need adequate qualified staff and health supplies for the treatment of HIV and related infections such as tuberculosis. UN ونحتاج على نحو عاجل إلى ما يكفي من العاملين المؤهلين واللوازم الصحية لعلاج الإصابات ذات الصلة، مثل الدرن.
    What is it called when tuberculosis affects the spine? Open Subtitles ماذا يطلق على حالة عندما يصيب الدرن النخاع؟
    tuberculosis constitutes a significant health concern for the overall population. UN ويشكل الدرن الرئوي داعياً هاماً من دواعي القلق على صحة الشعب عامة.
    Number of tuberculosis cases in Qatar in 2006 UN عدد حالات الدرن الرئوي في دولة قطر عام 2006
    Together with 46 European countries, BiH had entered a program for the monitoring of tuberculosis in Europe - Euro TB. UN وإلى جانب 46 بلدا أوروبيا، انضمت البوسنة والهرسك إلى برنامج لرصد الدرن في أوروبا.
    tuberculosis patients receiving AIDS treatment UN عدد مرضى الدرن الذين بدأوا ويواصلون علاج الإيدز
    Efforts were also being made to diagnose tuberculosis at an early stage and to provide special treatment for sufferers among the prison population. UN ويجري أيضا بذل الجهود لتشخيص الدرن في مرحلة مبكرة وتقديم علاج خاص للمصابين به في أوساط السجناء.
    The World Health Organization has established an office at the National tuberculosis Institute to support the National tuberculosis Control Programme. UN وأنشأت منظمة الصحة العالمية مكتبا بالمعهد الوطني للدرن الرئوي لدعم البرنامج الوطني لمكافحة الدرن الرئوي.
    and to maintain the current 99 per cent rate of immunization against tuberculosis; UN الحفاظ على المعدل الحالي للتغطية بتحصين الأطفال ضد الدرن ونسبته 99 في المائة؛
    Despite the magnitude of the tuberculosis epidemic, its gender dimension has been neglected. UN وعلى الرغم من ضخامة وباء الدرن فقد تم إغفال بعدِه المتعلق بنوع الجنس.
    For example, research has shown that women suffering from stigmatizing or disfiguring diseases such as tuberculosis and leprosy were more isolated than men from all activities and were treated as outcasts, even within the family setting. UN وعلى سبيل المثال، أظهر البحث أن المرأة التي تعاني أمراضا تترك وصمات أو تشوهات مثل الدرن أو الجذام تعزل بقدر أكبر من الرجل عن جميع اﻷنشطة وتعامل كأنها منبوذة حتى في المحيط اﻷسري.
    tuberculosis had been decreasing since 1981 at a rate of approximately 4 per cent and stabilized in 1990. UN وقد ظل الدرن يتناقص منذ عام 1981 بمعدل يبلغ قرابة 4 في المائة واستقر في عام 1990.
    tuberculosis is also one of the most acute problems in Tajikistan. UN 556- ويعد مرض الدرن أيضاً من أخطر المشاكل في طاجيكستان.
    Primary causes of death are communicable diseases including tuberculosis and malaria, as well as diarrhoeal diseases and dengue. UN ومن الأسباب الأولية للوفاة الأمراض السارية وتشمل الدرن والملاريا، وكذلك أمراض الإسهال وحمى الضنك.
    It was widely accepted that our country had overcome the challenge posed by tuberculosis many years ago. UN وعلى الرغم من أنه كان قد تم الاعتراف على نطاق واسع بأن بلدنا تغلب منذ سنوات عديدة خلت على التحدي المتمثل في الدرن.
    Open-lung tuberculosis was diagnosed in 36 per cent of newly diagnosed patients. UN وتم تشخيص مرض الدرن الرئوي المفتوح لدى 36 في المائة من المرضى الذين شُخِّصت حالاتهم حديثاً.
    tuberculosis patients who frequent chest clinics and hospitals; UN مرضى الدرن المترددين على مستوصفات ومستشفيات الصدر؛
    In recent years, tuberculosis has been making a powerful comeback in a number of western European countries, particularly among underprivileged groups. UN وفي السنوات اﻷخيرة، عاد الدرن الرئوي إلى الظهور بصورة قوية في عدد من بلدان أوروبا الغربية، وخاصة وسط الفئات المحرومة.
    Infectious and endemic disease control project: TB and schistosomiasis. UN مشروع مكافحة اﻹصابـــات بالعــدوى واﻷمراض: الدرن الرئوي والمشــــروع الصحــي الشامل لﻷمومة والطفولة.
    - Sure, except for the nodules, and we're not working out of Calcutta General. Open Subtitles -بالتأكيد عدا أمر الدرن و لا نعيش في (كالكتا)
    Children immunized with the pentavalent vaccine UN الأطفال المحصنين ضد الدرن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more