"الدعابات" - Translation from Arabic to English

    • jokes
        
    • joke
        
    • banter
        
    Make all the jokes you want, but instead of hating my mom day in and day out, now the anger just flares up occasionally. Open Subtitles قولي كل الدعابات التي تريدين لكن بدل أن أكره أمي يوم بعد يوم الان الغضب فقط يأتي بين الحين والاخر
    Oh, fun. We're making jokes now. Open Subtitles حسنًا , هذا مرِح نحن نُطلِق الدعابات الآن.
    Make all the jokes that you want, but my system, or "Sydstem"... Open Subtitles ااطلقوا كل الدعابات التي تريدونها لكن نظامي او النظام الموثق
    This is exactly the kind of joke that that jerk trainee would love... Open Subtitles هذه بالضبط هي نوع الدعابات التي سيحبها ذلك المتدرب الفظ
    And there are a lot of reasons we can't have jokes. Should I list them? Open Subtitles وهنالك الكثير من الأسباب التي تمنعنا من إطلاق الدعابات, أيتوجب علي أن أذكرها لك؟
    Everybody knows jokes. You just gotta think a little. Open Subtitles الجميع يعرف بعض الدعابات, عليك فقط أن تفكِّر قليلاً
    I'm writing jokes for my dial-a-joke machine. Open Subtitles أنا أكتب بعض الدعابات لأضعها فى آلة الدعابات الخاصة بي
    I've got some really good funny Polish jokes, which work because I'm Polish. Open Subtitles لديّ بعض الدعابات البولندية والتي سوف تنجح لأنني بولندي
    Bro, this is no time for cracking jokes. Open Subtitles أخي إنه ليس الوقت المناسب لإلقاء الدعابات
    You aren't dead yet why can't I crack jokes? Open Subtitles أنت لست ميتا بعد ؟ لما لا استطيع إلقاء الدعابات
    But I think that you and me can sit on a park bench and tell jokes and have a pretty good time. Open Subtitles ولكن أعتقد أننا يمكننا الجلوس على كرسي الحديقة .نخبر بعضنا بعض الدعابات ونحظى بوقتٍ رائع
    Yeah. In biology class. You kept making those dumb jokes. Open Subtitles نعم، في مقرر علم الأحياء ظللت تلقي تلك الدعابات الغبية
    Stop with the jokes and the pandering and pretending you care about people. Open Subtitles تـوقـف عن الدعابات والـقوادة وتتـظاهـر بأنـك تـهتـم بشـؤون النـاس
    - You know, follow a few leads, make some inappropriate jokes, Open Subtitles اتباع الأدلة وإلقاء الدعابات غير اللائقة
    - You had your fun, you told your jokes, show's over, time to go home. Open Subtitles لقد استمتعت بالوقت و ألفت الدعابات انتهى الفيلم حان القت للذهاب إلى البيت
    You ain't no man making jokes about crime. Open Subtitles لسنا اناساً يطلقون الدعابات حول ارتكاب الجرائم
    Once a week, away from the wife and kids, telling some dirty jokes, having some beers, if we're good. Open Subtitles نجتمع مرّة إسبوعياً بعيداً عن الزوجة والأبناء، وإلقاء بعض الدعابات القذرة، وإحتساء الجعّة، إن لم تمانع.
    Leave the joke cracking to me. You suck at it. Open Subtitles دعي لي القاء الدعابات فأنت فاشلة في ذلك.
    I've often found that men use the wife joke to, uh, form bonds and share common experiences. Open Subtitles عادة تخلق الدعابات عن النساء روابط ومشاركة بالتجارب
    I'm not especially thin-skinned about some joke that might be made about me on stage. Open Subtitles أنا ليس حساسا من بعضا من الدعابات لو قيلت عني على المسرح
    Guys, I want you to help us work on some banter. Open Subtitles شباب ، أريدكم أن تساعدونا بالعمل على بعض الدعابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more