"الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي" - Translation from Arabic to English

    • UNDP support
        
    • the support provided by UNDP
        
    • the support of UNDP
        
    UNDP support and UN support expenses (in millions of dollars) UN الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ونفقات الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة
    Evaluation of UNDP support to conflict-affected countries in the context of United Nations peace operations UN تقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام
    Rationale for the recommendation: The evaluation found that UNDP support in setting up early recovery mechanisms and coordination faced numerous challenges. UN الأساس المنطقي للتوصية: بيَّن التقييم أن الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بوضع آليات للخروج من الأزمات في وقت مبكر واتخاذ إجراءات تنسيقية قد واجه عقبات عديدة.
    C. Goal 6: UNDP support to the United Nations: UN جيم - الهدف 6 - الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى الأمم المتحدة
    the support provided by UNDP to the countries reviewed in the report included support for early recovery efforts and for building national capacities and addressing future crises and their root causes. UN وشمل الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى البلدان قيد الاستعراض في التقرير الدعم لجهود الإنعاش المبكر وبناء القدرات الوطنية والتصدي للأزمات في المستقبل ومعرفة أسبابها الجذرية.
    As an aspect of UNDP support to good governance, the programme is aimed at assisting the Government to establish an efficient and modern decentralized public administration. UN ويرمي البرنامج، بوصفه من جوانب الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للحكم السديد، إلى مساعدة الحكومة في إنشاء إدارة عامة لامركزية تتسم بالكفاءة والحداثة.
    40. UNDP support to the Caribbean has continued in the area of disaster management and preparedness. UN 40 - واستمر الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى منطقة الكاريبي في مجال إدارة الكوارث والتأهب لها.
    UNDP support to promote and develop the private sector also includes strengthening the legal and regulatory system for financial services and introducing commercial banking to promote commerce and trade. UN و يشمل أيضا الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتشجيع القطاع الخاص وتنميته تعزيز النظام القانوني والتنظيمي للخدمات المالية والعمل بالنظام المصرفي التجاري من أجل النهوض بالتجارة.
    5. The distribution of UNDP support across the four focus areas is illustrated in figure 1. UN 5 - ويصوّر الشكل 1 توزيع الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عبر مجالات التركيز الأربعة.
    Second informal consultation on the evaluation of UNDP support to conflit-affected countries UN الجولة الثانية من المشاورات غير الرسمية بشأن تقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتأثرة بالصراعات
    Second informal consultation on the evaluation of UNDP support to conflit-affected countries UN الجولة الثانية من المشاورات غير الرسمية بشأن تقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتأثرة بالصراعات
    Second informal consultation on the evaluation of UNDP support to conflit-affected countries UN الجولة الثانية من المشاورات غير الرسمية بشأن تقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للبلدان المتأثرة بالصراعات
    UNDP support to country offices is being aligned with the newly agreed division of labour, with UNDP leading in the area of HIV and development, governance, mainstreaming, human rights and gender. UN وتتم مواءمة الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمكاتب القطرية مع نظام تقسيم العمل المتفق عليه حديثا، مع إسناد دور قيادي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مجال مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والتنمية والحكم والتعميم وحقوق الإنسان والمسائل الجنسانية.
    Post-conflict recovery 52. UNDP support for post-conflict recovery focuses on early recovery and on longer-term post-conflict peacebuilding. UN 52 - يركز الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في ميدان الإنعاش بعد انتهاء النزاع على الانتعاش المبكر وعملية بناء السلام الأطول أجلا بعد انتهاء النزاع.
    8. Much of UNDP support at the country level to indigenous peoples is channelled through small grant programmes. UN 8- إن الجزء الأكبر من الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للشعوب الأصلية على الصعيد القطري يتم من خلال برامج منح صغيرة.
    95. UNDP support to national poverty reduction strategies is a growing area of involvement, with a sharp focus on poverty monitoring and participation. UN 95 - ويمثل الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للاستراتيجيات الوطنية للحد من الفقر مجالا متناميا لمشاركة البرنامج، مع وجود تركيز قوي على الأنشطة المتعلقة بالرصد، والمشاركة.
    11. Takes note of the evaluation of UNDP support to conflict-affected countries in the context of United Nations peace operations and the management response thereto; UN 11 - يحيط علما بتقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام، ورد الإدارة عليه؛
    (g) UNDP support to UNCDF programme resources UN (ز) الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى الموارد البرنامجية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية
    United Nations coordination UNDP support to coordination efforts of United Nations organizations and through the Resident Coordinator's office was generally seen as effective. UN 75 - اعتبرت تقييمات النتائج الإنمائية الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لجهود التنسيق بين منظمات الأمم المتحدة ومن خلال مكتب المنسق المقيم دعما فعالا بشكل عام.
    11. Takes note of the evaluation of UNDP support to conflict-affected countries in the context of United Nations peace operations and the management response thereto; UN 11 - يحيط علما بتقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام، ورد الإدارة عليه؛
    the support provided by UNDP is coordinated through subregional offices in Fiji and Samoa (for the Pacific) and in Barbados (for the Caribbean), and by a focal point at headquarters. UN ويتولى تنسيق الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المكتبان دون الإقليميين في فيجي وساموا (لمنطقة المحيط الهادئ) وفي بربادوس (لمنطقة البحر الكاريبي)، ومنسق لهذا الدعم بالمقر.
    The United Nations community was new and small and the support of UNDP to different United Nations agencies helped in achieving complementarity in assistance to Eritrea. UN إن مجتمع اﻷمم المتحدة جديد وصغير في إريتريا ويساعد الدعم الذي يقدمه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى وكالات اﻷمم المتحدة المختلفة في تحقيق التكامل في تقديم المساعدة إلى إريتريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more