"الدعم المالي والتقني المعزز" - Translation from Arabic to English

    • enhanced financial and technical support
        
    Development partners should provide enhanced financial and technical support to least developed countries for their infrastructure development and management; UN وينبغي للشركاء في التنمية تقديم الدعم المالي والتقني المعزز إلى أقل البلدان نمواً لتطوير وإدارة هياكلها الأساسية؛
    Development partners should provide enhanced financial and technical support to least developed countries for their infrastructure development and management; UN وينبغي أن يقدم الشركاء في التنمية الدعم المالي والتقني المعزز إلى أقل البلدان نموا من أجل تطوير البنية التحتية الأساسية والإدارة؛
    a0. Provide enhanced financial and technical support to least developed countries to develop productive capacities in line with least developed countries' priorities; UN أ - صفر - توفير الدعم المالي والتقني المعزز لأقل البلدان نموا لتطوير طاقتها الإنتاجية بما يتماشى مع أولويات أقل البلدان نموا؛
    Provide enhanced financial and technical support to the least developed countries to improve efficiency in the generation, transmission and distribution and the sustainable use of energy resources with the aim of ensuring access to energy for all; UN أ - صفر - توفير الدعم المالي والتقني المعزز لتحسين الكفاءة في توليد الطاقة ونقلها وتوزيعها والاستخدام المستدام لموارد الطاقة، وذلك بغرض ضمان تعميم فرص الحصول على الطاقة؛
    (a) Provide enhanced financial and technical support to least developed countries to develop productive capacities in line with least developed countries' priorities; UN (أ) توفير الدعم المالي والتقني المعزز لأقل البلدان نموا لتطوير طاقتها الإنتاجية بما يتماشى مع أولويات أقل البلدان نموا؛
    (a) Provide enhanced financial and technical support to least developed countries to develop productive capacities in line with least developed countries' priorities; UN (أ) توفير الدعم المالي والتقني المعزز لأقل البلدان نموا لتطوير طاقتها الإنتاجية بما يتماشى مع أولويات أقل البلدان نموا؛
    (a) Provide enhanced financial and technical support to landlocked developing countries for the development of science and technology, including the strengthening of national and regional institutions; UN (أ) تقديم الدعم المالي والتقني المعزز للبلدان النامية غير الساحلية من أجل تنمية العلم والتكنولوجيا، بما في ذلك تعزيز المؤسسات الوطنية والإقليمية؛
    (a) Provide enhanced financial and technical support to the least developed countries to improve efficiency in the generation, the transmission and distribution, and the sustainable use of energy resources with the aim of ensuring access to energy for all; UN (أ) توفير الدعم المالي والتقني المعزز لتحسين الكفاءة في توليد الطاقة ونقلها وتوزيعها والاستخدام المستدام لموارد الطاقة، وذلك بغرض ضمان تعميم فرص الحصول على الطاقة؛
    " (d) To provide enhanced financial and technical support to the least developed countries for research and development, science and technology, including for strengthening national and regional institutions, as appropriate and in line with least developed countries' national development priorities; UN " (د) توفير الدعم المالي والتقني المعزز لأقل البلدان نموا لأغراض البحث والتطوير، والعلم والتكنولوجيا، بما في ذلك لأغراض تعزيز المؤسسات الوطنية والإقليمية، حسب الاقتضاء، وبما يتوافق مع أولويات التنمية الوطنية في أقل البلدان نموا؛
    (a) Provide enhanced financial and technical support for infrastructure development in line with least developed countries' sectoral and development needs and priorities and use concessional funds, where appropriate, to catalyse and leverage other sources of funding for infrastructure development and management; UN (أ) توفير الدعم المالي والتقني المعزز لتنمية الهياكل الأساسية بما يتماشى مع الاحتياجات والأولويات القطاعية والإنمائية لأقل البلدان نموا واستخدام الأموال المقدمة بشروط ميسرة، حسب الاقتضاء، لحفز وتوظيف موارد التمويل الأخرى المخصصة لتنمية الهياكل الأساسية وإدارتها؛
    3. Action by the development partners (a) Provide enhanced financial and technical support to least developed country research and development, science and technology, including strengthening national and regional institutions, as appropriate and in line with least developed countries' national development priorities; UN (أ) توفير الدعم المالي والتقني المعزز لأقل البلدان نموا في مجالي البحث والتطوير، والعلم والتكنولوجيا، بما في ذلك تعزيز المؤسسات الوطنية والإقليمية، حسب الاقتضاء، وبما يتوافق مع أولويات التنمية الوطنية في أقل البلدان نموا؛
    (a) Provide enhanced financial and technical support for infrastructure development in line with least developed countries' sectoral and development needs and priorities and use concessional funds, where appropriate, to catalyse and leverage other sources of funding for infrastructure development and management; UN (أ) توفير الدعم المالي والتقني المعزز لتنمية الهياكل الأساسية بما يتماشى مع الاحتياجات والأولويات القطاعية والإنمائية لأقل البلدان نموا واستخدام الأموال المقدمة بشروط ميسرة، حسب الاقتضاء، لحفز وتوظيف موارد التمويل الأخرى المخصصة لتنمية الهياكل الأساسية وإدارتها؛
    (a) Provide enhanced financial and technical support to the least developed countries to improve efficiency in the generation, the transmission and distribution, and the sustainable use of energy resources with the aim of ensuring access to energy for all; UN 2 - الإجراءات التي يضطلع بها الشركاء الإنمائيون: (أ) توفير الدعم المالي والتقني المعزز لتحسين الكفاءة في توليد الطاقة ونقلها وتوزيعها والاستخدام المستدام لموارد الطاقة، وذلك بغرض ضمان تعميم فرص الحصول على الطاقة؛
    (a) Provide enhanced financial and technical support to least developed country research and development, science and technology, including strengthening national and regional institutions, as appropriate and in line with least developed countries' national development priorities; UN (أ) توفير الدعم المالي والتقني المعزز لأقل البلدان نموا في مجالي البحث والتطوير، والعلم والتكنولوجيا، بما في ذلك تعزيز المؤسسات الوطنية والإقليمية، حسب الاقتضاء، وبما يتوافق مع أولويات التنمية الوطنية في أقل البلدان نموا؛
    (a) Provide enhanced financial and technical support for infrastructure development in line with least developed countries' sectoral and development needs and priorities and use concessional funds, where appropriate, to catalyse and leverage other sources of funding for infrastructure development and management; UN (أ) توفير الدعم المالي والتقني المعزز لتنمية الهياكل الأساسية بما يتماشى مع الاحتياجات والأولويات القطاعية والإنمائية لأقل البلدان نموا واستخدام الأموال المقدمة بشروط ميسرة، حسب الاقتضاء، لحفز وتوظيف موارد التمويل الأخرى المخصصة لتنمية الهياكل الأساسية وإدارتها؛
    (a) Provide enhanced financial and technical support to least developed country research and development, science and technology, including strengthening national and regional institutions, as appropriate and in line with least developed countries' national development priorities; UN (أ) توفير الدعم المالي والتقني المعزز لأقل البلدان نموا في مجالي البحث والتطوير، والعلم والتكنولوجيا، بما في ذلك تعزيز المؤسسات الوطنية والإقليمية، حسب الاقتضاء، وبما يتوافق مع أولويات التنمية الوطنية في أقل البلدان نموا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more