"الدعم في مجال الاتصالات" - Translation from Arabic to English

    • communications support
        
    • communication support
        
    • telecommunications support
        
    Base stations have been issued to provide communications support instead of telephones UN وسلمت محطات قاعدية لتقديم الدعم في مجال الاتصالات عوضاً عن الهواتف
    Objective of the Organization: To broaden understanding of and support for the work of the United Nations on the priorities given by Member States, including communications support for United Nations events and initiatives decided upon by them UN هدف المنظمة: توسيع نطاق فهم ودعم أعمال الأمم المتحدة بشأن ما تحدده الدول الأعضاء من أولويات، بما في ذلك تقديم الدعم في مجال الاتصالات لمناسبات ومبادرات الأمم المتحدة التي تقررها الدول الأعضاء
    As the United Nations is not currently in a position to provide military-grade tactical communications support, any such requirement should be addressed through bilateral agreements; UN وحيث إن الأمم المتحدة ليست حاليا في وضع يسمح لها بتقديم الدعم في مجال الاتصالات التعبوية العسكرية، لذا ينبغي الاستجابة لأي احتياجات من هذا القبيل عن طريق الاتفاقات الثنائية؛
    The African Union-United Nations Information Support Team managed by UNSOA also extended strategic communications support to UNSOM. UN وقدم فريق الدعم الإعلامي المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة الذي يديره مكتب الدعم أيضا الدعم في مجال الاتصالات الاستراتيجية للبعثة.
    The Information Services Section will provide communication support for the plan. UN وسوف يقدم قسم الخدمات الإعلامية الدعم إلى الخطّةَ من الدعم في مجال الاتصالات.
    In addition, UNMIL worked with the United Nations country team in streamlining telecommunications support and providing bulk fuel supply on a cost-recovery basis, as well as joint communications and field support. UN وعلاوة على ذلك، عملت البعثة مع فريق الأمم المتحدة القطري على تحسين فعالية الدعم المقدم في مجال الاتصالات السلكية واللاسلكية وفي توفير الإمدادات من الوقود غير المعبأ على أساس استرداد التكاليف، وكذلك في تقديم الدعم في مجال الاتصالات المشتركة وعلى الصعيد الميداني.
    Objective of the Organization: To broaden understanding of and support for the work of the United Nations on the priorities given by Member States including communications support for United Nations events and initiatives decided upon by them UN هدف المنظمة: توسيع نطاق فهم ودعم أعمال الأمم المتحدة بشأن ما تحدده الدول الأعضاء من أولويات، بما في ذلك تقديم الدعم في مجال الاتصالات لمناسبات ومبادرات الأمم المتحدة التي تقررها الدول الأعضاء
    Objective of the Organization: To broaden understanding of and support for the work of the United Nations on the priorities given by Member States, including communications support for United Nations events and initiatives decided upon by them UN هدف المنظمة: توسيع نطاق فهم ودعم أعمال الأمم المتحدة بشأن ما تحدده الدول الأعضاء من أولويات، بما في ذلك تقديم الدعم في مجال الاتصالات لمناسبات ومبادرات الأمم المتحدة التي تقررها الدول الأعضاء
    Objective of the Organization: To broaden understanding of and support for the work of the United Nations on priority thematic issues, in particular by providing communications support for key United Nations events and initiatives UN هدف المنظمة: توسيع نطاق فهم أعمال الأمم المتحدة بشأن المسائل المواضيعية ذات الأولوية ودعمها، ولا سيما عن طريق تقديم الدعم في مجال الاتصالات لمناسبات الأمم المتحدة ومبادراتها الرئيسية
    Objective of the Organization: To broaden understanding of and support for the work of the United Nations on priority thematic issues, in particular by providing communications support for key United Nations events and initiatives UN هدف المنظمة: توسيع نطاق فهم أعمال الأمم المتحدة بشأن المسائل المواضيعية ذات الأولوية ودعمها، ولا سيما عن طريق تقديم الدعم في مجال الاتصالات لمناسبات الأمم المتحدة ومبادراتها الرئيسية
    Objective of the Organization: to broaden understanding of and support for the work of the United Nations on priority thematic issues, in particular by providing communications support for key United Nations events and initiatives UN هدف المنظمة: توسيع نطاق فهم ودعم أعمال الأمم المتحدة بشأن المسائل المواضيعية ذات الأولوية، ولا سيما عن طريق تقديم الدعم في مجال الاتصالات لمناسبات الأمم المتحدة ومبادراتها الرئيسية
    Objective of the Organization: To broaden understanding of and support for the work of the United Nations on priority thematic issues, in particular by providing communications support for key United Nations events and initiatives UN هدف المنظمة: توسيع نطاق فهم أعمال الأمم المتحدة بشأن المسائل المواضيعية ذات الأولوية ودعمها، ولا سيما عن طريق تقديم الدعم في مجال الاتصالات لمناسبات الأمم المتحدة ومبادراتها الرئيسية
    Objective of the Organization: to broaden understanding of and support for the work of the United Nations on priority thematic issues, in particular by providing communications support for key United Nations events and initiatives UN هدف المنظمة: توسيع نطاق فهم ودعم أعمال الأمم المتحدة بشأن المسائل المواضيعية ذات الأولوية، ولا سيما عن طريق تقديم الدعم في مجال الاتصالات لمناسبات الأمم المتحدة ومبادراتها الرئيسية
    The United Nations Information Service in Vienna and the United Nations information centres in Ankara and Rabat provided communications support to the United Nations meetings held under the auspices of the Committee. UN ووفرت دائرة الأمم المتحدة للإعلام في فيينا ومركزا الأمم المتحدة للإعلام في أنقرة والرباط الدعم في مجال الاتصالات لاجتماعات الأمم المتحدة المعقودة تحت رعاية اللجنة.
    9. The Logistics Base continued to provide communications support to 19 of 22 United Nations operations worldwide and to several specialized agencies through the global satellite network. UN ٩ - وواصلت قاعدة السوقيات تقديم الدعم في مجال الاتصالات ﻟ ١٩ عملية من عمليات اﻷمم المتحدة اﻟ ٢٢ في جميع أنحاء العالم ولعدة وكالات متخصصة، وذلك عن طريق شبكة السواتل العالمية.
    Neither did it include functions which the Base was beginning to perform for the United Nations funds and programmes and the specialized agencies in the areas of training, procurement, trans-shipment of goods nor the provision of communications support services. UN ولا تشمل هذه النفقات تكاليف المهام التي بدأت القاعدة في الاضطلاع بها لفائدة الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة في مجالات التدريب والشراء وشحن السلع ولا تشمل تقديم خدمات الدعم في مجال الاتصالات.
    communications support UN الدعم في مجال الاتصالات
    The information centres in Nairobi and Windhoek provided communications support to regional workshops on the implementation of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy that took place in July and October. UN فقد قدم مركزا الأمم المتحدة للإعلام في نيروبي وويندهوك الدعم في مجال الاتصالات لحلقات عمل إقليمية بشأن تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب عُقدت في تموز/يوليه وتشرين الأول/أكتوبر.
    " To broaden understanding of and support for the work of the United Nations on the priorities given by Member States, including communications support for United Nations events and initiatives decided upon by them " . UN " توسيع نطاق فهم ودعم أعمال الأمم المتحدة بشأن ما تحدده الدول الأعضاء من أولويات، بما في ذلك تقديم الدعم في مجال الاتصالات لمناسبات ومبادرات الأمم المتحدة التي تقررها الدول الأعضاء " .
    communication support requests UN طلبات الدعم في مجال الاتصالات
    (d) There are currently 131 ICT service desks, supporting multiple variable workstation environments as well as providing telecommunications support (ibid., para. 101). UN (د) يوجد حاليا 131 مكتب خدمة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات تدعم وحدات عمل متعدّدة ذات نظم تشغيل متنوّعة، كما تقدّم الدعم في مجال الاتصالات (المرجع نفسه، الفقرة 101)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more