In that regard, the Committee stressed the vital role of the Office of the Special Adviser in the activities of the advocacy and communications cluster. | UN | وفي هذا الصدد، أكدت اللجنة على الدور الأساسي لمكتب المستشار الخاص في أنشطة مجموعة الدعوة والاتصالات. |
The transfer of a General Service post from the Office of the Executive Director results in a volume increase of $87,100 for the advocacy and communications Section. | UN | ويؤدي نقل وظيفة خدمات عامة من مكتب المدير التنفيذي إلى زيادة في الحجم قدرها 100 87 دولار لقسم الدعوة والاتصالات. |
For example, it contributed significantly in terms of human and financial resources to the advocacy and communications Cluster. | UN | فعلى سبيل المثال، قدمت مساهمة كبيرة في مجال الموارد البشرية والمالية لمجموعة الدعوة والاتصالات. |
The cluster also undertook various advocacy and communication activities in support of the AUC and its NEPAD programme. | UN | وأجرت المجموعة أنشطة في مجال الدعوة والاتصالات لدعم مفوضية الاتحاد الأفريقي وبرنامج مبادرة نيباد. |
The advocacy and communication cluster started to develop a comprehensive communication and advocacy strategy for NEPAD. | UN | وبدأت مجموعة الدعوة والاتصالات تطوير إستراتيجية شاملة للاتصالات والدعوة من أجل الشراكة الجديدة. |
Youth organizations led the planning, implementation and evaluation of a strategy for advocacy and communications for the International Year of Youth. | UN | 24 - وقادت المنظمات الشبابية تخطيط وتنفيذ وتقييم استراتيجية الدعوة والاتصالات بشأن السنة الدولية للشباب. |
For example, it participated in meetings of the Social and Human Development Cluster, the Peace and Security Cluster, the Education and Human Resources sub-cluster and the advocacy and communications Cluster. | UN | فعلى سبيل المثال، شاركت في اجتماعات مجموعة التنمية الاجتماعية والبشرية، ومجموعة السلم والأمن، والمجموعة الفرعية للتعليم والموارد البشرية، ومجموعة الدعوة والاتصالات. |
30. Launching and maintaining a knowledge management platform require numerous advocacy and communications functions. | UN | 30- ويتطلب استحداث وصيانة نظام إدارة المعارف العديد من أنشطة الدعوة والاتصالات. |
The regional coordination mechanism advocacy and communications cluster, convened by the Office of the Special Adviser on Africa, is in the process of establishing a strategic framework on communications with the African Union in this regard. | UN | ومجموعة الدعوة والاتصالات التابعة للآلية، التي عقدها مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، هي في سبيلها لإرساء إطار استراتيجي بشأن الاتصالات مع الاتحاد الأفريقي في هذا الشأن. |
The move of the programme management officer post from the advocacy and communications Section to the Division for Operations and Analysis results in a volume decrease of $200,400. | UN | ويؤدي نقل موظف ادارة البرنامج من قسم الدعوة والاتصالات إلى شعبة العمليات والتحليل إلى انخفاض في الحجم بمبلغ 400 200 دولار. |
advocacy and communications Section/DER | UN | قسم الدعوة والاتصالات/شعبة العلاقات الخارجية |
49. Throughout the reporting period, significant advances were made in terms of advocacy and communications. | UN | 49 - وأحرز تقدم كبير في مجال الدعوة والاتصالات على مدى الفترة المشمولة بالتقرير. |
The intention is to expand and strengthen partnerships and sport for development and peace programmes and projects, as well as advocacy and communications activities. | UN | والقصد هو توسيع وتقوية برامج ومشاريع الشراكات الخاصة بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام بالإضافة إلى أنشطة الدعوة والاتصالات. |
The objective of the meeting was to review the draft advocacy and communications strategy, to develop short-term action plans and to consider creation of linkages between the advocacy cluster and the substantive clusters. IV. Institutional support, advocacy and funding | UN | وكان الهدف من الاجتماع هو استعراض مسودة استراتيجية الدعوة والاتصالات بغرض إعداد خطط عمل قصيرة الأجل والنظر في إنشاء روابط بين مجموعة الدعوة والمجموعات الأساسية. |
advocacy and communications | UN | الدعوة والاتصالات |
advocacy and communications | UN | الدعوة والاتصالات |
advocacy and communication, publications, documentation and website | UN | الدعوة والاتصالات والمنشورات والوثائق والموقع على الشبكة |
The Peace and Security Cluster and the advocacy and communication Cluster are good examples of this. | UN | وتشكل مجموعة السلام والأمن ومجموعة الدعوة والاتصالات مثالين جيدين في هذا الإطار. |
UNDP uses advocacy and communication to promote a deeper understanding of the epidemic, reduce its impact and reverse its spread. | UN | البرنامج الإنمائي يستعمل الدعوة والاتصالات لتعزيز تفهم الوباء بصورة أعمق، والحد من تأثيره ووقف انتشاره. |
It aims to direct people to sources of advice and support, such as advocacy and communication services which they might need to exercise their rights. | UN | ويرمي القانون إلى توجيه الأشخاص نحو مصادر الحصول على المشورة والدعم، مثل خدمات الدعوة والاتصالات التي قد يحتاجونها لممارسة حقوقهم. |
5.3 advocacy and communication to address HIV/AIDS | UN | 5-3 الدعوة والاتصالات للتصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |