"الدهانات" - Translation from Arabic to English

    • paints
        
    • paint
        
    The model is applicable to a wide range of auxiliary chemicals, such as paints and solvents, oils and lubricants. UN ويسري النموذج على طائفة واسعة من المواد الكيميائية المساعدة، مثل الدهانات والمذيبات والزيوت والشحوم.
    Dakar Resolution for Eliminating Lead in paints UN قرار داكار بشأن إزالة الرصاص من الدهانات
    Recognising that lead in paints poses serious risks to human health and the environment, and especially to the health of children, UN وإذ يدرك أن الرصاص الموجود في الدهانات يثير مخاطر جمة على الصحة البشرية والبيئة، وخصوصاً على صحة الأطفال،
    paint and coating industry: wetting and dispersing agents for water-based applications such as wood primers UN صناعة الدهانات والطلاءات: عوامل تبليل وتشتيت للتطبيقات القائمة على الماء مثل الطلاءات الأولية للأخشاب
    The African and the Asia-Pacific regions both adopted resolutions on lead in paint. UN واعتمد إقليما أفريقيا، وآسيا والمحيط الهادئ قرارين بشأن الدهانات المحتوية على الرصاص.
    And to think, it only took seven coats of paint to get it to stop smellin'like the inside of an old gym bag. Open Subtitles وأظن انها أخذت 7 طبقات من الدهانات لتغطي الرائحة الكريهة الشبيهة برائحة شنطة الجيم القديمة
    Recognising that household paints sold in developing countries contain lead, UN وإذ يدرك أن الدهانات المنزلية التي تباع في البلدان النامية مازالت تحتوي على الرصاص،
    Aware that safer and affordable alternatives already exist for lead in paints, UN وإذ يعي أن للرصاص الموجود في الدهانات بدائل أكثر مأمونية وميسورة التكلفة،
    GEN has suggested to its members that they should include among their core criteria prohibitions on mercury in paints and in various computer parts. UN وقد أشارت الشبكة العالمية للعنونة البيئية على أعضائها بضرورة أن تتضمن معاييرهم الأساسية حظر استخدام الزئبق في الدهانات وفي أجزاء الحاسوب المختلفة.
    Water-repelling agents for rust protection systems, marine paints, coatings, etc. Sulfosuccinate UN العوامل الطاردة للماء لأنظمة الحماية من الصدأ، الدهانات البحرية، الطلاءات، الخ.
    They may also be used as plasticizers and film-forming aids in emulsion paints and adhesives. UN ويمكن أن تستخدم هذه المنتجات أيضاً كملدنات وكمواد مساعدة لتكوين طبقة رقيقة في الدهانات المستحلبة والمواد اللاصقة.
    One representative highlighted the role of the Global Alliance to Eliminate Lead in paints in further reducing the harmful effects of lead in the environment. UN وأبرز أحد الممثلين دور التحالف العالمي للقضاء على الرصاص في الدهانات في مواصلة الحد من الآثار الضارة للرصاص في البيئة.
    You can buy yourself some new paints or something. Open Subtitles يمكنك أن تشتري لنفسك بعض الدهانات الجديدة او اي شئ.
    At its third session, the Conference recognized the need for continued efforts to eliminate the use of lead pigments and lead in paints. UN 6 - أقر المؤتمر، في دورته الثالثة، الحاجة إلى مواصلة الجهود للتخلص من استخدام الرصاص في الأصباغ، والرصاص في الدهانات.
    The Research and Education Centre for Development in Cameroon completed an evaluation of lead concentrations in domestic and imported paints, and developed and distributed education materials on lead hazards. UN واستكمل مركز البحوث والتعليم لأغراض التنمية في الكاميرون عملية تقييم لتركيزات الرصاص في الدهانات المحلية والمستوردة، ووضع ووزع مواداً تعليمية عن مخاطر الرصاص.
    We just need to clean things up, freshen all this paint get someone to look at those. Open Subtitles يجب تنظيف كل شئ و تجديد هذه الدهانات إحضر أحد ليتدبر هذا
    It's probably filled with environmental toxins... mold, lead in the paint. Open Subtitles على الأرجح أنه ملىء بالسموم البيئية العفن والرصاص المتواجد فى الدهانات
    But as we've learned, the cosmos looks green... whether it's the paint universe or the real thing. Open Subtitles لكن وكما تعلمنا .. أن الكون يبدو أخضر سواء في حالة الدهانات أو في حالة الكون الحقيقي
    The two colors of paint represent the different particles... in the infant universe. Open Subtitles لونيّ الدهانات تمثل جسيمات مختلفة في الكون المتطور
    Radium was once the key component in luminous paint. Open Subtitles كان الراديوم يوماً هو المركب الأساسى فى الدهانات المضيئة
    In addition, Africa called for paint manufacturers, importers and vendors to discontinue the manufacture, import, export, sale and use of lead paint. UN وعلاوة على ذلك، دعت أفريقيا جهات تصنيع الدهانات ومستورديها والجهات التي تقوم ببيعها إلى وقف تصنيع الدهانات المحتوية على الرصاص واستيرادها وتصديرها وبيعها واستخدامها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more