The officer career course continues with 17 students, as does the officer basic course with 27 students. | UN | ويستمر تنظيم دورة تدريب الضباط ويشارك فيها 17 طالبا، وكذلك الدورة الأساسية للضباط ويشارك فيها 27 طالبا. |
basic course for the review of Annex I Party greenhouse gas inventories | UN | ألف - الدورة الأساسية لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة للأطراف المدرجة في المرفق الأول |
Target audience: 50 experienced reviewers and reviewers who have successfully completed the basic course for review of greenhouse gas inventories, and lead reviewers | UN | الجمهور المستهدف: 50 خبيراً من خبراء الاستعراض المتمرسين وغيرهم من خبراء الاستعراض الذين نجحوا في إكمال الدورة الأساسية لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة وخبراء الاستعراض الرئيسيين. |
The basic cycle may be taught as follows: | UN | ويمكن تدريس الدورة الأساسية على النحو التالي: |
Building on this success, the core course will be replicated in Latin America and Francophone Africa in FY01. ... | UN | وبناء على هذا النجاح، سيجري تكرار الدورة الأساسية في أمريكا اللاتينية والبلدان الأفريقية الفرانكوفونية في السنة المالية 2001. ... |
...ethical education should be given at an early stage e.g. foundation course in universities | UN | ينبغي أن يتم التثقيف الأخلاقي في مرحلة مبكرة، مثل الدورة الأساسية في الجامعات |
It will be implemented as a stand alone course in 2005, but after 2006 it will be integrated in basic course A.1. | UN | وستنفذ كدورة قائمة بذاتها في عام 2005، ولكنها ستُدمج بعد عام 2006 في الدورة الأساسية ألف-1. |
Classes at the basic course for Corporals and Soldiers of the Military Police -- Human Rights Updating Course, organized by ICRC, the Ministry of Justice and the Military Police of the State of São Paulo. | UN | دروس في الدورة الأساسية للعرفاء والجنود في الشرطة العسكرية، دورة للتعريف بآخر المستجدات في مجال حقوق الإنسان، نظمتها لجنة الصليب الأحمر الدولية ووزارة العدل والشرطة العسكرية لولاية ساو باولو. |
basic course for the review of greenhouse gas inventories of Annex I Parties | UN | 1- الدورة الأساسية لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة للأطراف المدرجة في المرفق الأول |
The Meeting agreed that the basic course on space law should be taught by professionals with a background in law. | UN | 12- واتفق الاجتماع على أن تُدرّس الدورة الأساسية حول قانون الفضاء على يد مهنيين متخصصين لديهم خلفية في القانون. |
basic course for the review of greenhouse gas inventories of Annex I Parties | UN | 1- الدورة الأساسية لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة للأطراف المدرجة في المرفق الأول |
Target audience: 50 experienced reviewers and reviewers who have successfully completed the basic course for review of greenhouse gas inventories, and lead reviewers | UN | الجمهور المستهدف: 50 خبيراً من خبراء الاستعراض المتمرسين وغيرهم من خبراء الاستعراض الذين نجحوا في إكمال الدورة الأساسية لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة، ومن خبراء الاستعراض الرئيسيين |
basic course for the review of Annex I Party greenhouse gas inventories | UN | ألف - الدورة الأساسية لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة للأطراف المدرجة في المرفق الأول |
Target audience: 50 experienced reviewers and reviewers who have successfully completed the basic course for review of greenhouse gas inventories, and lead reviewers | UN | الجمهور المستهدف: 50 خبيراً من خبراء الاستعراض المتمرسين وغيرهم من خبراء الاستعراض الذين نجحوا في إكمال الدورة الأساسية لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة، ومن خبراء الاستعراض الرئيسيين |
Target audience: 50 experienced reviewers and reviewers who have successfully completed the basic course for review of greenhouse gas inventories, and lead reviewers | UN | الجمهور المستهدف: 50 خبيراً من خبراء الاستعراض المتمرسين وغيرهم من خبراء الاستعراض الذين نجحوا في إكمال الدورة الأساسية لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة، ومن خبراء الاستعراض الرئيسيين |
Development of the basic course, covering the general and cross-cutting issues and all inventory sectors except LULUCF, was completed in 2004. | UN | وقد استكمل في عام 2004 إعداد الدورة الأساسية التي تغطي المسائل العامة والشاملة للقطاعات وجميع القطاعات المشمولة بقوائم الجرد باستثناء قطاع استخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة. |
The officer basic course that started on 12 March with 28 members will finish on 1 June with 27 graduates. | UN | وستنتهي الدورة الأساسية للضباط التي بدأت في 12 آذار/مارس وشارك فيها 28 فرداً في 1 حزيران/يونيه، وبلغ عدد خريجي هذه الدورة 27 فرداًً. |
basic cycle - grades 1 to 3; | UN | `1` الدورة الأساسية - الصفوف من 1 إلى 3؛ |
basic cycle - with a duration of three years, intended for children aged 13 to 15. | UN | `1` الدورة الأساسية - ومدتها ثـلاث سنوات، ومخصصة للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 13 و15 سنة. |
Ratio of girls to boys in secondary education (basic cycle)2 | UN | نسبة الفتيات إلى الفتيان في التعليم الثانوي (الدورة الأساسية)(2) |
The first segment (20-22 June) and the final segment (16-17 July) were held in Geneva, while the core course was hosted at the United Nations Staff College/International Training Centre in Turin. | UN | وعُقد الجزء الأول منها (من 20 إلى 22 حزيران/يونيه) والجزء الأخير (يومي 16 و17 تموز/يوليه) في جنيف، بينما استضيفت الدورة الأساسية في كلية موظفي الأمم المتحدة/مركز التدريب الدولي في تورين. |
In addition, both the procurement foundation course provided by the Office of Human Resources Management and the advanced procurement training course developed by the Procurement Division contain components on ethics. | UN | وفضلا عن ذلك، يتضمن كل من الدورة الأساسية للمشتريات التي وفرها مكتب إدارة الموارد البشرية ودورة التدريب المتقدم في مجال المشتريات التي وضعتها شعبة المشتريات مكونات بشأن الأخلاقيات. |