Continuation of the first special session of the CST | UN | :: مواصلة الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا |
Member States unanimously embraced this objective in 1978, at the first special session of the General Assembly devoted to disarmament. | UN | ولقد قبلت الدول الأعضاء بالإجماع هذا الهدف عام 1978، في الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
:: The first special session systematized the disarmament machinery and created bodies and mechanisms that still exist today. | UN | :: نظمت الدورة الاستثنائية الأولى جهازا لنزع السلاح وأنشأت هيئات وآليات ما زالت قائمة حتى الآن. |
:: The first special session systematized the disarmament machinery and created bodies and mechanisms that still exist today. | UN | :: نظمت الدورة الاستثنائية الأولى جهازا لنزع السلاح وأنشأت هيئات وآليات ما زالت قائمة حتى الآن. |
No provision has been made for an extension of meetings of the first extraordinary session of the COP after this date. | UN | ولم توضع أي ترتيبات لتمديد جلسات الدورة الاستثنائية الأولى لمؤتمر الأطراف بعد هذا التاريخ. |
Such a negotiations process should be based on the fundamental principles agreed at the first special session of the General Assembly. | UN | وينبغي لعملية التفاوض هذه أن ترتكز على المبادئ الأساسية التي اتفق عليها في الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة. |
first special session of the Committee on Science and Technology | UN | الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا |
Meetings of the first special session of the Committee on Science and Technology | UN | جلسات الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا |
Meeting of the first special session of the Committee on Science and Technology | UN | انعقاد الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا |
This would be the first special session of the CST (CST S-1). | UN | وسوف تكون هذه هي الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا. |
first special session OF THE COMMITTEE ON SCIENCE AND TECHNOLOGY | UN | الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا |
Continuation of the first special session of the Committee on Science and Technology | UN | :: مواصلة الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا |
If there is any framework needed, it is provided by the first special session of the General Assembly devoted to disarmament. | UN | وإذا كانت هناك حاجــة لأي إطــار، فإن هذا الإطـــار توفره الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
This status was granted at the first special session of the General Assembly devoted to disarmament, in 1978, and has since been reiterated in several international documents. | UN | وهذه الأولوية قد منحت في الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح في عام 1978 وكررت منذ ذلك الحين في عدة صكوك دولية. |
My country has always been committed to this priority, which was officially laid down at the first special session of the General Assembly in 1978. | UN | ولقد كانت بلادي ملتزمة دائماً بهذه الأولوية، التي أعلنت رسمياً في الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة في عام 1978. |
:: The involvement of civil society and the engagement of public opinion was encouraged at the first special session. | UN | :: شجعت الدورة الاستثنائية الأولى مشاركة المجتمع المدني والرأي العام. |
:: The involvement of civil society and the engagement of public opinion was encouraged at the first special session. | UN | :: شجعت الدورة الاستثنائية الأولى مشاركة المجتمع المدني والرأي العام. |
List of documents issued for the first special session of the Council | UN | الوثائق الصادرة من اجل الدورة الاستثنائية الأولى لمجلس حقوق الإنسان |
Summary records of meetings held by the Council at its first special session, and corrigendum | UN | المحاضر الموجزة لجلسات الدورة الاستثنائية الأولى للمجلس وتصويبها المركب |
Documents before the first extraordinary session of the Conference of the Parties | UN | الوثائق المعروضة على الدورة الاستثنائية الأولى لمؤتمر الأطراف |
The President made a statement and declared closed the first extraordinary session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification. | UN | وأدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام الدورة الاستثنائية الأولى لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
Those were effectively settled under SSOD-I. | UN | فهذه المسائل سبق حسمها بشكل فعال في إطار الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح. |
The components of the contemporary disarmament machinery created by the special session of the General Assembly devoted to disarmament (SSOD I) are interlinked. | UN | فالعناصر المكونة لآلية نزع السلاح الحالية، التي أنشأتها الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح، مترابطة. |