"الدورة التاسعة للمؤتمر" - Translation from Arabic to English

    • the ninth session of the Conference
        
    • the Conference at its ninth session
        
    This objective was also endorsed during the ninth session of the Conference held at Midrand, South Africa. UN وقد حظي هذا الهدف أيضا بالتأييد خلال الدورة التاسعة للمؤتمر المعقودة في مدراند، جنوب أفريقيا.
    Savings resulting from the improved overall cost-effectiveness achieved pursuant to the ninth session of the Conference UN الوفـورات الناشئة عن تحسين الفعالية العامة للتكلفة التي تحققت عملا بمقررات الدورة التاسعة للمؤتمر
    Egypt: draft decision on the venue for the ninth session of the Conference UN مصر: مشروع مقرَّر بشأن مكان انعقاد الدورة التاسعة للمؤتمر
    The programme of work of UNCTAD is currently being revised in light of decisions taken recently by the ninth session of the Conference. UN يجري حاليا تنقيح برنامج عمل اﻷونكتاد في ضوء القرارات التي اتخذتها مؤخرا الدورة التاسعة للمؤتمر.
    Election of the President of the Conference at its ninth session UN (ب) انتخاب رئيس الدورة التاسعة للمؤتمر
    The budget for UNCTAD should reflect the requirements that would emerge at the ninth session of the Conference. UN وينبغي أن تعكس ميزانية اﻷونكتاد الاحتياجات التي ستظهر في الدورة التاسعة للمؤتمر.
    The second part of the forty-second session of the Board will now take place after the ninth session of the Conference. UN سينعقد الجزء الثاني من دورة المجلس الثانية واﻷربعين بعد انعقاد الدورة التاسعة للمؤتمر.
    the ninth session of the Conference was previously scheduled to be held in 1995. UN وكان من المقرر من قبل أن تعقد الدورة التاسعة للمؤتمر في عام ١٩٩٥.
    the ninth session of the Conference was previously scheduled to be held in 1995. UN وكان من المقرر من قبل أن تعقد الدورة التاسعة للمؤتمر في عام ١٩٩٥.
    The Board had also recommended for the approval of the Second Committee a decision on the date and venue of the ninth session of the Conference. UN وأوصى المجلس أيضا بأن توافق اللجنة الثانية على قرار يحدد موعد ومكان عقد الدورة التاسعة للمؤتمر.
    The purpose of the opening meeting will be to proceed with the election of the President of the ninth session of the Conference. UN والهدف من الجلسة الافتتاحية هو الشروع في انتخاب رئيس الدورة التاسعة للمؤتمر.
    9. The Working Group shall complete its work before the ninth session of the Conference. UN ٩ - ينجز الفريق العامل عمله قبل الدورة التاسعة للمؤتمر.
    3. Office space for delegations and their permanent missions required during the ninth session of the Conference can be rented in the ACV. UN 3- يمكن للوفود وبعثاتها الدائمة أن تستأجر في " اوستريا سنتر فيينا " المكاتب اللازمة لها أثناء الدورة التاسعة للمؤتمر.
    A. Savings resulting from the improved overall cost-effectiveness achieved pursuant to the ninth session of the Conference UN ألف- الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام في أعقاب الدورة التاسعة للمؤتمر
    ACHIEVED PURSUANT TO the ninth session of the Conference UN في أعقاب الدورة التاسعة للمؤتمر
    3. Savings resulting from the improved overall cost-effectiveness achieved pursuant to the ninth session of the Conference UN ٣- الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام في أعقاب الدورة التاسعة للمؤتمر
    3. Savings resulting from the improved overall cost-effectiveness achieved pursuant to the ninth session of the Conference UN ٣- الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام في أعقاب الدورة التاسعة للمؤتمر
    Item 3 - Savings resulting from the improved overall cost-effectiveness achieved pursuant to the ninth session of the Conference UN البند ٣ - الوفورات الناجمة عن تحسين فعالية التكلفة بوجه عام في أعقاب الدورة التاسعة للمؤتمر
    Furthermore, the Committee points out that the $5.5 million in savings is not directly related to the decision taken at the ninth session of the Conference and the reform of the secretariat of UNCTAD. UN كما توضح اللجنة أن الوفورات المتحققة البالغة 5.5 ملايين دولار ليست متصلة اتصالا مباشرا بالمقرر المتخذ في الدورة التاسعة للمؤتمر وبإصلاح أمانة الأونكتاد.
    22. The Conference took note of the reports of the Trade and Development Board since the ninth session of the Conference. UN 22- أحاط المؤتمر علماً بالتقارير التي قدمها مجلس التجارة والتنمية منذ الدورة التاسعة للمؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more