We still have a heavy task before us, if we are to complete our work before the forty-ninth session of the General Assembly in 1994. | UN | فما زالت أمامنا مهمــة مضنيــة إذا ما أردنا أن نتمم أعمالنا قبل حلول الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في عام ٤٩٩١. |
At the same time, the Secretary-General takes note of the intention of the Advisory Committee to revert to the matter at the forty-ninth session of the General Assembly in the light of experience gained and newly available information. | UN | وفي الوقت ذاته، فإن اﻷمين العام يحيط علما باعتزام عودة اللجنة الاستشارية إلى هذه المسألة في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في ضوء ما يكتسب من خبرة ويستجد من معلومات. |
I should be grateful if the text of the present letter could be circulated as a document of the forty-ninth session of the General Assembly, under agenda item 51, and of the Security Council. | UN | وأكون شاكرا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في اطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the forty-ninth session of the General Assembly, under agenda item 40, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٤٠ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I would be grateful if you would arrange to have the text of the present letter distributed as a document of the forty-ninth session of the General Assembly, under agenda items 38, 40 and 79, and of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البنود ٣٨ و ٤٠ و ٧٩ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
May I ask for your kind assistance in distributing the present letter and its annex as a document of the forty-ninth session of the General Assembly, under agenda item 39, and of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٣٩ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I would be grateful if you could have the present letter and its annex circulated as an official document of the forty-ninth session of the General Assembly, under agenda item 39, and of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في اطار البند ٣٩ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter circulated as a document of the forty-ninth session of the General Assembly, under agenda items 8 and 112, and of the Security Council. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البندين ٨ و ١١٢ ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
May I ask for your kind assistance in circulating the present letter as a document of the forty-ninth session of the General Assembly, under agenda items 8 and 112, and of the Security Council. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البندين ٨ و ١١٢ ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would arrange to have the text of this letter and its annex circulated as a document of the forty-ninth session of the General Assembly, under agenda item 39, and of the Security Council. | UN | وسيكون من دواعي امتناني تكرمكم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٣٩ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would distribute the present letter and its annex as a document of the forty-ninth session of the General Assembly, under agenda item 79, and of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٧٩ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if the text of the present letter and its annex could be circulated as a document of the forty-ninth session of the General Assembly, under agenda item 51, and of the Security Council. | UN | أكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the forty-ninth session of the General Assembly, under item 51, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٥١، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the forty-ninth session of the General Assembly, under agenda item 50, and of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٥٠ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if the text of the present letter and its annex could be circulated as a document of the forty-ninth session of the General Assembly, under agenda item 51, and of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
16. Also recommends that the debate on the report of the International Law Commission at the forty-ninth session of the General Assembly commence on 24 October 1994. 6/ Ibid., para. 452. | UN | ١٦ - توصي أيضا بأن تبدأ المناقشة المتعلقة بتقرير لجنة القانون الدولي في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في ٢٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤. |
20. At the forty-eighth session of the General Assembly, it had been decided that all items concerning special economic assistance should be discussed at the forty-ninth session of the General Assembly under agenda item 37. | UN | ٢٠ - وأضاف قائلا إنه تقرر في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة مناقشة جميع البنود المتعلقة بالمساعدة الاقتصادية الخاصة في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٣٧. |
She took it that the Committee agreed that, since there was little time available before the conclusion of the current session, the deliberations of the Working Group should be continued during the forty-ninth session of the General Assembly under item 104 of the provisional agenda. | UN | وبما أنه لم يبق إلا متسع قليل من الوقت قبل اختتام الدورة الحالية، فقد اعتبرت أنه يتعين على اللجنة أن تواصل مداولات الفريق العامل أثناء الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ١٠٤ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
16. Also recommends that the debate on the report of the International Law Commission at the forty-ninth session of the General Assembly commence on 24 October 1994. | UN | ١٦ - توصي أيضا بأن تبدأ المناقشة المتعلقة بتقرير لجنة القانون الدولي في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في ٢٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤. |
I hope that, as a result of these studies, the Administrative Committee on Coordination and ICSC will present specific recommendations to improve the conditions of service of the United Nations staff by the time of the next substantive consideration of these issues at the forty-ninth session of the General Assembly in 1994. | UN | وانني آمل أن تؤدي هذه الدراسات الى قيام لجنة التنسيق اﻹدارية ولجنة الخدمة المدنية الدولية بتقديم توصيات محددة لتحسين شروط الخدمة لموظفي اﻷمم المتحدة بحلول موعد النظر الموضوعي المقبل في هذه القضايا في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في عام ١٩٩٤. |