"الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة" - Translation from Arabic to English

    • thirty-eighth session of the General Assembly
        
    The item entitled “The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives” was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: اﻷخطار التي تهدد السلم واﻷمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة في عام ١٩٨٣، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا )A/38/242(.
    The item entitled “The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives” was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: اﻷخطار التي تهدد السلم واﻷمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة في عام ١٩٨٣، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا )A/38/242(.
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled “The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives” was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: اﻷخطار التي تهدد السلم واﻷمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة في عام ١٩٨٣، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا .(A/38/242)
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة عام 1983، بناء على طلب نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    Among these efforts, as the Committee will recall, were innovations introduced by Ambassador Tom Eric Vraalsen at the thirty-eighth session of the General Assembly, Ambassador Celso de Souza e Silva at the thirty-ninth session (A/C.1/39/9); Ambassador Douglas Roche at the forty-third session (A/C.1/43/9); and Ambassador Pratap Rana at the forty-fifth session (A/C.1/45/10). UN ولعل اللجنة تتذكر أنه كان من بين تلك الجهود اﻷفكار المبتكرة التي عرضها السفير توم إريك فرالسين في الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة والسفير سيلسو دي سوزا إي سيلفا في الدورة التاسعـة والثلاثين (A/C.1/39/9)؛ والسفير دوغلاس روش في الدورة الثالثة واﻷربعين (A/C.1/43/9)؛ والسفير براتاب رانا في الدورة الخامسة واﻷربعين (A/C.1/45/10).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more