"الدورة الثانية للجنة التحضيرية" - Translation from Arabic to English

    • the second session of the Preparatory Committee
        
    • second session of the Preparatory Committee for
        
    • the second session of Preparatory Committee
        
    • the Preparatory Committee's second session
        
    • second session of the Preparatory Committee of
        
    • the Second Preparatory Committee
        
    • the Preparatory Committee at its second session
        
    The chairman summarized the key points that the second session of the Preparatory Committee had discussed as follows. UN لخّص الرئيس النقاط الرئيسية التي كانت الدورة الثانية للجنة التحضيرية قد ناقشتها، وذلك على النحو التالي.
    On that basis, a summary report with conclusions could be submitted by the Secretary-General of the Organization to the second session of the Preparatory Committee. UN وعلى هذا الأساس، يمكن للأمين العام للمنظمة أن يقدم تقريرا موجزا، يتضمن استنتاجات، إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية.
    (ii) The actual number of documents produced at the second session of the Preparatory Committee for the 2005 Conference; UN ' 2` العدد الفعلي للوثائق الصادرة في الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر عام 2005؛
    Opening of the Conference by the Chairman of the second session of the Preparatory Committee UN قيام رئيس الدورة الثانية للجنة التحضيرية بافتتاح المؤتمر
    Opening of the Conference by the Chairman of the second session of the Preparatory Committee UN قيام رئيس الدورة الثانية للجنة التحضيرية بافتتاح المؤتمر
    Establishment of an inter-sessional open-ended working group and extension of the second session of the Preparatory Committee UN إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية لما بين الدورات وتمديد الدورة الثانية للجنة التحضيرية
    The European conference will result in general conclusions, to be forwarded to the second session of the Preparatory Committee. UN وسيخرج المؤتمر الأوروبي بنتائج عامة تقدم إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية.
    It is anticipated that the number of NGOs attending the second session of the Preparatory Committee and the special session itself will progressively increase. UN ومن المتوقع أن يزداد بصفة مضطردة عدد المنظمات غير الحكومية المشاركة في الدورة الثانية للجنة التحضيرية.
    NWF sent a representative to the second session of the Preparatory Committee for the International Conference on Population and Development. UN وأرسل الاتحاد ممثلا الى الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Very soon, the second session of the Preparatory Committee for the NPT Review Conference will be held in Geneva. UN وعما قريب، ستعقد الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بجنيف.
    BANg also sent a youth delegation of 80 participants to the second session of the Preparatory Committee. UN وأوفدت هذه الشبكة أيضا وفدا للشباب يضم 80 مشاركا إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية.
    Elements for such a declaration will be discussed at the second session of the Preparatory Committee. UN وستجرى مناقشة عناصر هذا الإعلان في الدورة الثانية للجنة التحضيرية.
    These modalities and the launching process would then be further considered at the second session of the Preparatory Committee. UN وسيجري بعد ذلك مواصلة النظر في هذه الطرائق وفي عملية الاستهلال في الدورة الثانية للجنة التحضيرية.
    I. Documents before the second session of the Preparatory Committee 13 UN الأول - الوثائق المعروضة على الدورة الثانية للجنة التحضيرية 12
    Chairman's Summary of the second session of the Preparatory Committee UN ملخص الرئيس لمداولات الدورة الثانية للجنة التحضيرية
    Item 2: Adoption of the Agenda of the second session of the Preparatory Committee UN البند 2: إقرار جدول أعمال الدورة الثانية للجنة التحضيرية
    Report of the second session of the Preparatory Committee for the Development of a Strategic Approach to International Chemicals Management UN تقرير الدورة الثانية للجنة التحضيرية لوضع نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    - Negotiation and discussion will continue after the second session of Preparatory Committee, on the basis of a well-defined mechanism to be agreed upon at the second session of Preparatory Committee. UN - من المتوقع أن تبدأ مناقشة الإعلان والتفاوض بشأن نص في الدورة الثانية للجنة التحضيرية.
    7. Discussions and submissions during the intersessional period after the Preparatory Committee's second session suggested that such an oversight body would need to possess the following attributes: UN 7 - ألمحت المناقشات والتقارير المقدمة أثناء فترة ما بين الدورات عقب الدورة الثانية للجنة التحضيرية بأن هيئة إشراف كهذه يجب أن تملك المزايا التالية:
    the second session of the Preparatory Committee of the seventh Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) will be held shortly. UN إن الدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر السابع للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة ستعقد قريبا.
    We welcome the decision by Brazil to accede to the Treaty and look forward to the Second Preparatory Committee session scheduled for next year. UN ونرحب بقرار البرازيل الانضمام إلى المعاهدة ونتطلع إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية المزمع عقدها في العام المقبل.
    In particular, he submitted to the Preparatory Committee at its second session a study on political platforms which promote or incite racial discrimination (A/CONF.189/PC.2/21). UN وقدم إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية دراسة عن مسألـة البرامج السياسيـة التـي تحـرض علـى التمييـز العنصـري أو تشجعـه (A/CONF.189/PC.2/21).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more