"الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في" - Translation from Arabic to English

    • sixty-second session of the General Assembly
        
    • the sixty-second session of the Assembly
        
    Furthermore, I kindly request that the present letter and its annex be circulated as a document of the sixty-second session of the General Assembly, under agenda item 70. UN علاوة على ذلك، أرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 70 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the sixty-second session of the General Assembly, under agenda item 17, and of the Security Council. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 17 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as an official document of the sixty-second session of the General Assembly under agenda item 17, and of the Security Council. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 17 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I have the honour to request that the present letter be circulated as a document of the sixty-second session of the General Assembly, under item 120 of the agenda. UN وأتشرف بأن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 120 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the sixty-second session of the General Assembly, under agenda item 17, and of the Security Council. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 17 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the sixty-second session of the General Assembly, under agenda item 17, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 17 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    My country's delegation wishes the present letter to be circulated as an official document of the sixty-second session of the General Assembly under agenda items 17, 33 and 41, and of the Security Council. UN ويرجو وفد بلادي تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البنود 17، 33 و 41 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    2. The following documents relating to the agenda of the sixty-second session of the General Assembly will appear on the dates specified: UN 2 - وستصدر الوثائق التالية المتعلقة بجدول أعمال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في المواعيد المحددة التالية:
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as an official document of the sixty-second session of the General Assembly under agenda item 17, and of the Security Council. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 17 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the sixty-second session of the General Assembly, under agenda item 17, and of the Security Council. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 17 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the sixty-second session of the General Assembly, under agenda item 17, and of the Security Council. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 17 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the sixty-second session of the General Assembly, under agenda item 17, and of the Security Council. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 17 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    The sixty-second session of the General Assembly is taking place at a very important moment for Serbia as the negotiation process on the future status of its province of Kosovo and Metohija is under way. UN وتعقد الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في لحظة هامة للغاية بالنسبة لصربيا، إذ أن عملية المفاوضات مستمرة بشأن مستقبل مركز إقليمها كوسوفو وميتوهيا.
    The present addendum contains the status of documentation for the sixty-second session of the General Assembly as at 14 August 2007. UN تتضمن هذه الإضافة حالة وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في 14 آب/أغسطس 2007.
    I have the honour to request that the present letter be circulated as a document of the sixty-second session of the General Assembly under item 122 of its provisional agenda. UN وأرجو ممتنا أن تعمموا هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 122 من جدول أعمالها المؤقت.
    It would be greatly appreciated if the present letter and its annex were circulated as a document of the sixty-second session of the General Assembly under item 51 of the provisional agenda. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 51 من جدول الأعمال المؤقت.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as an official document of the sixty-second session of the General Assembly, under agenda item 17, and of the Security Council. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 17 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the sixty-second session of the General Assembly, under agenda item 17, and of the Security Council. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 17 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the sixty-second session of the General Assembly, under agenda item 17, and of the Security Council. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 17 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the sixty-second session of the General Assembly, under agenda item 17, and of the Security Council. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في إطار البند 17 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    (c) Verbatim records of the meetings of the First Committee at the sixty-second session of the Assembly regarding disarmament matters (A/C.1/62/PV.2-25); UN (ج) المحاضر الحرفية لجلسات اللجنة الأولى التي عقدت في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في ما يتصل بمسائل نزع السلاح (A/C.1/62/PV.2-25)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more