"الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • twenty-sixth session of the Human Rights Council
        
    • the twenty-sixth session of the Council
        
    Note by the Secretary-General transmitting the summary report of the panel discussion held during the twenty-sixth session of the Human Rights Council UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الموجز لحلقة النقاش التي عقدت خلال الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان
    Annotations to the agenda for the twenty-sixth session of the Human Rights Council UN شروح جدول أعمال الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان
    Panel discussions to be held at the twenty-sixth session of the Human Rights Council 16 UN حلقات النقاش المقرر عقدها في الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان 19
    Panel discussions to be held at the twenty-sixth session of the Human Rights Council UN حلقات النقاش المقرر عقدها في الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان
    The Government's report, which was due to be presented on 24 June, at the twenty-sixth session of the Council, is still being prepared and is expected to be submitted in November. UN ولا يزال يجري إعداد تقرير الحكومة، الذي كان من المفترض عرضه في الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في 24 حزيران/يونيه 2014، ومن المتوقع تقديمه في تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    The Permanent Mission of the Republic of Cyprus kindly requests the Office of the High Commissioner to circulate the present note verbale as a document of the twenty-sixth session of the Human Rights Council. UN وترجو البعثة الدائمة لجمهورية قبرص من المفوضية السامية أن تعمم هذه المذكرة الشفوية باعتبارها وثيقة من وثائق الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان.
    The following recommendations will be examined by Eritrea, which will respond in due course, but no later than the twenty-sixth session of the Human Rights Council in June 2014. UN 122- ستدرس إريتريا التوصيات التالية وسترد عليها في الوقت المناسب، لكن في موعد لا يتجاوز الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2014.
    The following recommendations will be examined by Cambodia which will provide responses in due time, but no later than the twenty-sixth session of the Human Rights Council in June 2014: UN 119- ستنظر كمبوديا في التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المحدد، لكن قبل انعقاد الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2014:
    137. The following recommendations will be examined by Afghanistan, which will provide responses in due time, but no later than the twenty-sixth session of the Human Rights Council in June 2014: UN 137- سوف تدرس أفغانستان التوصيات التالية وتقدم ردودها في الوقت المناسب، ولكن في موعد لا يتجاوز الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2014:
    The following recommendations will be examined by Chile which will provide responses in due time, but no later than the twenty-sixth session of the Human Rights Council in June 2014: UN 121- ستدرس شيلي التوصيات التالية، وستقدم ردوداً عليها في وقت مناسب لا يتجاوز موعد الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/ يونيه 2014:
    The following recommendations will be examined by Yemen, which will respond in due course, but no later than the twenty-sixth session of the Human Rights Council in June 2014. UN 117- وسينظر اليمن في التوصيات الواردة أدناه، وسيقدم ردوده بشأنها في الوقت المناسب، ولكن في موعد أقصاه تاريخ انعقاد الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2014.
    99. The following recommendations will be examined by Vanuatu which will provide responses in due time, but no later than the twenty-sixth session of the Human Rights Council in June 2014: UN 99- ستدرس فانواتو التوصيات التالية، وستقدم ردوداً عليها في وقت مناسب لا يتجاوز موعد الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2014:
    The Mission has the further honour to request that the statement attached* be circulated as a document of the twenty-sixth session of the Human Rights Council under agenda item 3. UN وتتشرف البعثة كذلك بطلب تعميم البيان المشترك* كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في إطار البند 3 من جدول الأعمال. Annex
    38. On 13 June, he undertook a series of consultations with defenders who were in Geneva for the twenty-sixth session of the Human Rights Council. UN 38 - وفي 13 حزيران/يونيه، أجرى سلسلة من المشاورات مع المدافعين عن حقوق الإنسان الحاضرين في جنيف بمناسبة انعقاد الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان.
    21. Lastly, the Working Group decided to continue its consideration of the matter and to issue a statement thereon before the twenty-sixth session of the Human Rights Council. UN 21- وأخيراًَ، قرر الفريق العامل مواصلة النظر في الموضوع وإصدار بيان عن ذلك قبل انعقاد الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان.
    25. On 12 June, the Special Rapporteur participated in a side event and expert meeting on privatization in education organized by the Global Initiative for Economic, Social and Cultural Rights together with the Privatization in Education Research Initiative on the occasion of the twenty-sixth session of the Human Rights Council. UN 25 - وفي 12 حزيران/يونيه، شارك المقرر الخاص في اجتماع جانبي واجتماع لخبراء بشأن خصخصة التعليم، قامت بتنظيمه المبادرة العالمية للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بالاشتراك مع مبادرة الخصخصة في البحوث التربوية بمناسبة انعقاد الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان.
    14. Welcomes the decision of the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises to issue a statement before the twenty-sixth session of the Human Rights Council, in follow-up to Council resolution 22/29; UN 14- يرحب بقرار الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال بأن يصدر بياناً قبل الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان على سبيل المتابعة لقرار المجلس 22/29؛
    52. The Working Group believed that both of the resolutions on transnational cooperation adopted at the twenty-sixth session of the Human Rights Council were intended to strengthen respect for human rights in the business field and were as such intimately reconcilable. UN 52 - واسترسل قائلا إن الفريق العامل يعتقد أن القرارين اللذين اتخذا في الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان بشأن الشركات عبر الوطنية يهدفان إلى تعزيز احترام حقوق الإنسان في مجال الأعمال التجارية وبالتالي يمكن التوفيق بينهما على نحو وثيق.
    14. Welcomes the decision of the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises to issue a statement before the twenty-sixth session of the Human Rights Council, in follow-up to Council resolution 22/29; UN 14- يرحب بقرار الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال بأن يصدر بياناً قبل الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان على سبيل المتابعة لقرار المجلس 22/29؛
    11. In September 2013, the Human Rights Council adopted decision 24/117, proposed by the African Group, in which it called upon the Office of the United Nations High Commissioner on Human Rights to organize a high-level panel discussion on the identification of good practices in combating female genital mutilations, to be held during the twenty-sixth session of the Council, in June 2014. UN ١١ - وفي أيلول/سبتمبر 2013، اتخذ مجلس حقوق الإنسان القرار 24/117 بناءً على اقتراح مجموعة الدول الأفريقية الذي يطلب فيه المجلس إلى مفوضية حقوق الإنسان تنظيم حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن تحديد الممارسات الجيدة فيما يتعلق بمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، على أن تُعقد خلال الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more