- If we had our way, we would kick the Duke's pompous arse all the way back to his tiny and ridiculous principality. | Open Subtitles | قد نركل مؤخرة الدوك المتباهية طوال الطريق إلى أمارته الصغيرة التافهة |
But as an extra precaution, I want your men to be watching the Duke at all times. | Open Subtitles | لكن كإحتياط إضافي أريد من رجالك مراقبة الدوك طوال الوقت |
If it was the Duke who led the attack, he'll still carry the scar. | Open Subtitles | إن كانت الدوك قائد الهجوم , سوف يحمل شرخاً |
That my orders fell into the Duke's hands, that our men were betrayed. | Open Subtitles | أن أوامري وقعت بين يدي الدوك وأنا رجالنا خدعوا |
We should send a team out to the doc's house, check his mail. | Open Subtitles | يجب أن نرسل فريق لمنزل الدوك ليتفقد بريده |
We should send a team out to the doc's house, check his mail. | Open Subtitles | يجب أن نرسل فريق لمنزل الدوك ليتفقد بريده |
I must go. The Duke has demanded an urgent meeting with the King. | Open Subtitles | علي الذهاب , الدوك يطالب بلقائ عاجل مع الملك |
I always wanted to be called Ace or Duke. | Open Subtitles | دوما اردت ان أنادى ب الآس او الدوك |
He bought the Iron Duke in Bow about 20 years ago, a right dive it was. | Open Subtitles | إنه إشتري سفينة الدوك الحديدية منذ 20 سنة |
Oh, it's just some Duke or other who's visiting the King. | Open Subtitles | إنه فقط الدوك أو غيره يزور الملك |
All these years, we thought it was the Spanish that butchered our friends - it was the Duke. | Open Subtitles | طوال هذه السنين ظننا أنهم الإسبان الذين قتلوا أصدقائنا - إنه الدوك - |
Is there any possibility that the Duke has discovered the fate of our mutual friend, Cluzet? | Open Subtitles | أن الدوك إكتشف مصير صديقنا المشترك " كلوزيت " ؟ - لا - |
As long as the Duke is in France, his safety is now your responsibility. | Open Subtitles | طالما الدوك في " فرنسا " , سلامته الآن مسؤوليتكم |
Your former master, the Duke, is in Paris to sign a treaty that will bind France and Savoy together for ever. | Open Subtitles | " سيدك السابق الدوك في " باريس لتوقيع معاهدة تربط " فرنسا وسافوي " معاً إلى الأبد |
And then you urged the Duke to violent retaliation. | Open Subtitles | ثم قمت بحث الدوك على الرد العنيف |
How did our orders get into the Duke's hands? | Open Subtitles | كيف وصلت تعليماتنا بين يدي الدوك ؟ |
Five years ago, a troop of Musketeers was sent to Savoy, to depose the Duke and put his infant son in his place. | Open Subtitles | قبل سنوات خمس , فرقة فرسان " أرسلت إلى " سافوي لخلع الدوك ووضع إبنه القاصر في مكانه |
The Duke is on his way to find him right now. | Open Subtitles | الدوك في طريقه للعثور عليه الآن |
the doc set all his clocks 25 minutes slow. | Open Subtitles | الدوك جعل الساعات تأخر 25 دقيقة. |
the doc's gone. | Open Subtitles | لقد مات الدوك. |