The Commission shall, through the Secretary-General, notify the coastal State which has made a submission, no later than 60 days prior to the opening date of the session, of the date and place at which its submission will be first considered. | UN | ' ' تقوم اللجنة، عن طريق الأمين العام، بإخطار الدولة الساحلية التي قدمت طلبا بتاريخ ومكان النظر الأولي في طلبها، وذلك قبل افتتاح الدورة بستين يوما على الأقل. |
The Commission shall, through the Secretary-General, notify the coastal State which has made a submission, no later than sixty days prior to the opening date of the session, of the date and place at which its submission will be first considered. | UN | تخطر اللجنة، عن طريق الأمين العام، الدولة الساحلية التي قدمت طلبا، بتاريخ ومكان النظر في الطلب، وذلك قبل افتتاح الدورة بستين يوما على الأقل. |
The Commission shall, through the Secretary-General, notify the coastal State which has made a submission, no later than sixty days prior to the opening date of the meeting, of the date and place at which the submission will be examined. | UN | تخطر اللجنة، عن طريق الأمين العام، الدولة الساحلية التي قدمت طلبا، بتاريخ ومكان عقد الاجتماع الذي سيدرس فيه الطلب، وذلك قبل ستين يوما على الأقل من تاريخ افتتاح الاجتماع. |
6. Confidential material shall not be copied, duplicated or reproduced in any manner without the written authorization of the coastal State that submitted it. | UN | 6 - لا تنقل المواد السرِّية أو تصور أو تستنسخ بأي طريقة من الطرق دون إذن خطي من الدولة الساحلية التي قدمتها. |
6. Confidential material shall not be copied, duplicated or reproduced in any manner without the written authorization of the coastal State that submitted it. | UN | 6 - لا تنقل المواد السرِّية أو تصور أو تستنسخ بأي طريقة من الطرق دون إذن خطي من الدولة الساحلية التي قدمتها. |
Any coastal State whose submission is to be considered at the session shall also be notified. | UN | ويرسل إخطار أيضا إلى الدولة الساحلية التي سينظر في الطلب المقدم منها في الدورة. |
3. The recommendations of the Commission shall be submitted in writing to the coastal State which made the submission and to the Secretary-General of the United Nations. | UN | ٣ - تقدم توصيات اللجنة كتابيا إلى الدولة الساحلية التي قدمت الطلب إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
The Commission shall, through the Secretary-General, notify the coastal State which has made a submission, no later than sixty days prior to the opening date of the meeting, of the date and place at which the submission will be examined. | UN | تخطر اللجنة، عن طريق اﻷمين العام، الدولة الساحلية التي قدمت طلبا، بتاريخ ومكان عقد الاجتماع الذي سيدرس فيه الطلب، وذلك قبل ستين يوما على اﻷقل من تاريخ افتتاح الاجتماع. |
The Commission shall, through the Secretary-General, notify the coastal State which has made a submission, no later than sixty days prior to the opening date of the meeting, of the date and place at which the submission will be examined. | UN | تخطر اللجنة، عن طريق اﻷمين العام، الدولة الساحلية التي قدمت طلبا، بتاريخ ومكان عقد الاجتماع الذي سيدرس فيه الطلب، وذلك قبل ستين يوما على اﻷقل من تاريخ افتتاح الاجتماع. |
The Commission shall, through the Secretary-General, notify the coastal State which has made a submission, no later than sixty days prior to the opening date of the session, of the date and place at which its submission will be first considered. | UN | تخطر اللجنة، عن طريق الأمين العام، الدولة الساحلية التي قدمت طلبا، بتاريخ ومكان النظر في الطلب، وذلك قبل افتتاح الدورة بستين يوما على الأقل. |
" The Commission shall, through the Secretary-General, notify the coastal State which has made a submission, no later than 60 days prior to the opening date of the session, of the date and place at which its submission will be first considered. | UN | ' ' تخطر اللجنة، عن طريق الأمين العام، الدولة الساحلية التي قدمت طلبا بتاريخ ومكان النظر الأولي في طلبها، وذلك قبل افتتاح الدورة بستين يوما على الأقل. |
2. The record shall contain the date of receipt of the submission, a list of attachments and annexes thereto and the date of entry into force of the Convention for the coastal State which made the submission. | UN | ٢ - يتضمن التسجيل تاريخ استلام الطلب وقائمة بملحقاته ومرفقاته، وتاريخ بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة إلى الدولة الساحلية التي قدمت الطلب. |
1. In accordance with article 6, paragraph 3, of Annex II to the Convention, the recommendations of the Commission on matters related to the establishment of the outer limits of the continental shelf shall be submitted in writing to the coastal State which made the submission and to the Secretary-General. | UN | ١ - وفقا للفقرة ٣ من المادة ٦ من المرفق الثاني للاتفاقية، تقدم توصيات اللجنة بشأن المسائل المتعلقة بتحديد الحدود الخارجية للجرف القاري، كتابيا إلى الدولة الساحلية التي قدمت الطلب وإلى اﻷمين العام. |
6. Confidential material shall not be copied, duplicated or reproduced in any manner without the written authorization of the coastal State that submitted it. | UN | ٦ - لا تنقل المواد السرية أو تصور أو تستنسخ بأي طريقة من الطرق دون إذن خطي من الدولة الساحلية التي قدمتها. |
6. Confidential material shall not be copied, duplicated or reproduced in any manner without the written authorization of the coastal State that submitted it. | UN | 6 - لا تنقل المواد السرِّية أو تصور أو تستنسخ بأي طريقة من الطرق دون إذن خطي من الدولة الساحلية التي قدمتها. |
6. Confidential material shall not be copied, duplicated or reproduced without the written authorization of the coastal State that submitted it. | UN | ٦ - لا تنقل المواد السرية أو تصور أو تستنسخ دون إذن خطي من الدولة الساحلية التي قدمتها. |
In conformity with the provisions of the Convention, the recommendations of the Commission will be submitted in writing to the coastal State that made the submission, via the Secretariat, and to the Secretary-General of the United Nations. | UN | وطبقا لأحكام الاتفاقية، ستقدم توصيات اللجنة في صورة خطية إلى الدولة الساحلية التي قدمت الطلب، عن طريق الأمانة العامة، وإلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
Any coastal State whose submission is to be considered at the meeting shall also be notified. | UN | ويرسل إخطار أيضا إلى الدولة الساحلية التي سينظر في الطلب المقدم منها في الاجتماع. |
Any coastal State whose submission is to be considered at the meeting shall also be notified. | UN | ويرسل إخطار أيضا إلى الدولة الساحلية التي سينظر في الطلب المقدم منها في الاجتماع. |
Any coastal State whose submission is to be considered at the meeting shall also be notified. | UN | ويرسل إخطار أيضا إلى الدولة الساحلية التي سينظر في الطلب المقدم منها في الاجتماع. |