"الدولتين الضامنتين" - Translation from Arabic to English

    • the Guarantor Powers
        
    During the following weeks the Secretary-General received responses from most of the members of the Security Council and all the Guarantor Powers. UN وخلال اﻷسابيع التالية تلقى اﻷمين العام ردوداً من معظم أعضاء مجلس اﻷمن ومن الدولتين الضامنتين كلتيهما.
    4. During the following weeks, I received responses from most of the members of the Security Council and all the Guarantor Powers. UN ٤ - وخلال اﻷسابيع التالية، تلقيت ردودا من معظم أعضاء مجلس اﻷمن ومن الدولتين الضامنتين كلتيهما.
    In September 1994, the Special Representative travelled to the United Kingdom, Greece, Cyprus and Turkey for consultations with the Guarantor Powers and the Cypriot parties. UN وفي أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، سافر الممثل الخاص إلى المملكة المتحدة، واليونان، وقبرص وتركيا ﻹجراء مشاورات مع الدولتين الضامنتين وأطراف النزاع في قبرص.
    5. In September 1994, Mr. Clark travelled to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Greece, Cyprus and Turkey for consultations with the Guarantor Powers and the parties. UN ٥ - وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، سافر السيد كلارك إلى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، واليونان، وقبرص، وتركيا ﻹجراء مشاورات مع الدولتين الضامنتين ومع الطرفين.
    In September 1994, the Special Representative travelled to the United Kingdom, Greece, Cyprus and Turkey for consultations with the Guarantor Powers and the Cypriot parties. UN وفي أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، سافر الممثل الخاص إلى المملكة المتحدة، واليونان، وقبرص وتركيا ﻹجراء مشاورات مع الدولتين الضامنتين وأطراف النزاع في قبرص.
    In September 1994, the Special Representative travelled to the United Kingdom, Greece, Cyprus and Turkey for consultations with the Guarantor Powers and the Cypriot parties. UN وفي أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ سافر الممثل الخاص الى المملكة المتحدة واليونان وقبرص وتركيا ﻹجراء مشاورات مع الدولتين الضامنتين ومع الطرفين القبرصيين.
    On 29 July 1994, the Security Council requested the Secretary-General to consult with members of the Council, with the Guarantor Powers and with the two leaders in Cyprus with a view to undertaking a fundamental and far-reaching reflection on ways of approaching the Cyprus problem in a manner that would yield results. UN وفي ٩٢ تموز/يوليه ٤٩٩١، طلب مجلس اﻷمن إلى اﻷمين العام أن يتشاور مع أعضاء المجلس، ومع الدولتين الضامنتين ومع الزعيمين في قبرص، بغية الاضطلاع بتفكير أساسي بعيد المدى بشأن وسائل تناول مشكلة قبرص على نحو مثمر.
    The Secretary-General received responses from members of the Security Council and all the Guarantor Powers which indicated continuing support for the Secretary-General's efforts, but mostly reaffirmed positions taken on resolution 939 (1994). UN وتلقى اﻷمين العام ردودا من أعضاء مجلس اﻷمن ومن الدولتين الضامنتين كلتيهما أوضحت استمرار تأييد جهود اﻷمين العام، لكن معظمها أكد من جديد المواقف المتخذة من القرار ٩٣٩ )٤٩٩١(.
    In September 1994, the Special Representative had consultations with the Guarantor Powers and the Cypriot parties, and reported to the Secretary-General that matters were close to an impasse both on the substance of the Cyprus problem and on the confidence-building measures. UN وفي أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، أجرى الممثل الخاص مشاورات مع الدولتين الضامنتين وأطراف النزاع في قبرص. وأبلغ اﻷمين العام أن اﻷمور تقترب من الوصول الى طريق مسدود، سواء في مضمون مشكلة قبرص أو في تدابير بناء الثقة.
    On 29 July 1994, the Security Council requested the Secretary-General to consult with members of the Council, with the Guarantor Powers and with the two leaders in Cyprus with a view to undertaking a fundamental and far-reaching reflection on ways of approaching the Cyprus problem in a manner that would yield results. UN وفي ٩٢ تموز/يوليه ٤٩٩١، طلب مجلس اﻷمن إلى اﻷمين العام أن يتشاور مع أعضاء المجلس، ومع الدولتين الضامنتين ومع الزعيمين في قبرص، بغية الاضطلاع بتفكير أساسي بعيد المدى بشأن وسائل تناول مشكلة قبرص على نحو مثمر.
    The Secretary-General received responses from members of the Security Council and all the Guarantor Powers which indicated continuing support for the Secretary-General's efforts, but mostly reaffirmed positions taken on resolution 939 (1994). UN وتلقى اﻷمين العام ردودا من أعضاء مجلس اﻷمن ومن الدولتين الضامنتين كلتيهما أوضحت استمرار تأييد جهود اﻷمين العام، لكن معظمها أكد من جديد المواقف المتخذة من القرار ٩٣٩ )٤٩٩١(.
    I also wrote to the leaders of the two communities in Cyprus, informing them of this and indicating that I had requested Mr. Joe Clark, my Special Representative, to travel to the region in early September for consultations with the parties and the Guarantor Powers. UN وكتبت أيضا إلى زعيمي الطائفتين في قبرص، كي أعلمهما بذلك وأبين لهما أني قد طلبت من ممثلي الخاص، السيد جو كلارك، أن يسافر إلى المنطقة في أوائل أيلول/سبتمبر من أجل اجراء مشاورات مع الطرفين ومع الدولتين الضامنتين.
    On 29 July 1994, the Security Council adopted resolution 939 (1994), in which it requested me to begin consultations with members of the Council, with the Guarantor Powers, and with the two leaders in Cyprus with a view to undertaking a fundamental and far-reaching reflection on ways of approaching the Cyprus problem in a manner that would yield results. UN ٤٩٧ - وفي ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، اتخذ مجلس اﻷمن القرار ٩٣٩ )١٩٩٤(، الذي طلب فيه الي أن أبدأ في إجراء مشاورات مع أعضاء المجلس، ومع الدولتين الضامنتين ومع الزعيمين في قبرص، بهدف الاضطلاع بتفكير أساسي بعيد المدى بشأن وسائل تناول مشكلة قبرص على نحو مثمر.
    On 29 July 1994, the Security Council requested the Secretary-General to consult with members of the Council, with the Guarantor Powers and with the two leaders in Cyprus with a view to undertaking a fundamental and far-reaching reflection on ways of approaching the Cyprus problem in a manner that would yield results, and requested the Secretary-General to report by the end of October 1994 (resolution 939 (1994)). UN وفي ٩٢ تموز/يوليه ٤٩٩١، طلب مجلس اﻷمن إلى اﻷمين العام أن يتشاور مع أعضاء المجلس، ومع الدولتين الضامنتين ومع الزعيمين في قبرص، بغية الاضطلاع بتفكير أساسي بعيد المدى بشأن وسائل تناول مشكلة قبرص على نحو مثمر. وطلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا بحلول نهاية تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ )القرار ٩٣٩ )٤٩٩١((.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more