States parties undergoing review had the possibility to request that the drawing of lots be repeated for either one or both of their reviewing States. | UN | ويمكن للدول الأطراف المستعرَضة طلب إعادة سحب القرعة فيما يخصّ إحدى الدولتين المستعرِضتين لها أو كلتيهما معًا. |
In five country review pairings, both reviewing States parties belong to the same regional group as the State party under review. | UN | وفي خمس تشكيلات استعراض قُطرية، تنتمي كلتا الدولتين المستعرِضتين إلى نفس المجموعة الإقليمية التي تنتمي إليها الدولة الطرف المستعرَضة. |
For each State party selected to be reviewed, one of the two reviewing States was selected from the same regional group and the second reviewing State was selected from a pool of all States parties. | UN | ولكل دولة طرف يقع عليها الاختيار للاستعراض، تُختار إحدى الدولتين المستعرِضتين من المجموعة الإقليمية ذاتها وتُختار الدولة المستعرِضة الثانية من مجموعة تشمل جميع الدول الأطراف. |
For each State party selected to be reviewed, one of the two reviewing States was selected from the same regional group and the second reviewing State was selected from a pool of all States parties. | UN | واختيرت إحدى الدولتين المستعرِضتين من نفس المجموعة الإقليمية لكل دولة طرف اختيرت للاستعراض؛ واختيرت الدولة المستعرِضة الثانية من مجموعة تشمل جميع الدول الأطراف. |
It was agreed that for each redraw, States parties undergoing review had the possibility of drawing lots again to reselect either one or both of their reviewing States. | UN | واتُّفق فيما يخصّ كل عملية إعادة سحب للقرعة على أنَّه يمكن للدول الأطراف المستعرَضة أن تعيد سحب القرعة فيما يخصّ إحدى الدولتين المستعرِضتين لها أو كلتيهما. |
It was agreed that for each redraw, States parties undergoing review had the possibility of drawing lots again to reselect either one or both of their reviewing States. | UN | واتُّفق في ما يخصّ كل عملية إعادة سحب للقرعة على أنَّه يمكن للدول الأطراف الخاضعة للاستعراض أن تعيد سحب القرعة في ما يخصّ إحدى الدولتين المستعرِضتين لها أو كلتيهما. |
A joint meeting between [name of State under review] and [names of reviewing States] was held in Vienna from [date] to [date]. | UN | عُقد اجتماع مشترك بين [اسم الدولة المستعرَضة] و[اسما الدولتين المستعرِضتين] في فيينا من [تاريخ] إلى [تاريخ]. |
[A joint meeting between [name of State under review] and [names of reviewing States] was held in Vienna from [date] to [date].] | UN | [عُقد اجتماع مشترك بين [اسم الدولة المستعرَضة] و[اسما الدولتين المستعرِضتين] في فيينا من [تاريخ] إلى [تاريخ].] |
For each State party selected to be reviewed, one of the two reviewing States was selected from the same regional group and the second reviewing State was selected from a pool of all States parties. | UN | واختيرت إحدى الدولتين المستعرِضتين من نفس المجموعة الإقليمية لكل دولة طرف اختيرت للاستعراض؛ واختيرت الدولة المستعرِضة الثانية من مجموعة تشمل جميع الدول الأطراف. |
6. A joint meeting between [name of State under review] and [names of reviewing States] was held at the United Nations Office at Vienna from [date] to [date]. | UN | 6- عُقد اجتماع مشترك بين [اسم الدولة المستعرَضة] و[اسما الدولتين المستعرِضتين] في مكتب الأمم المتحدة في فيينا من [تاريخ] إلى [تاريخ].] |
[A joint meeting between [name of State under review] and [names of reviewing States] was held at the United Nations Office at Vienna from [date] to [date].] | UN | [عُقد اجتماع مشترك بين [اسم الدولة المستعرَضة] و[اسما الدولتين المستعرِضتين] في مكتب الأمم المتحدة في فيينا من [تاريخ] إلى [تاريخ].] |
[A joint meeting between [name of State under review] and [names of reviewing States] was held at the United Nations Office at Vienna from [date] to [date].] | UN | [عُقد اجتماع مشترك بين [اسم الدولة المستعرَضة] و[اسما الدولتين المستعرِضتين] في مكتب الأمم المتحدة في فيينا من [تاريخ] إلى [تاريخ].] |
Review by [names of reviewing States] of the implementation by [name of State under review] of article[s] [number(s) of articles] of the United Nations Convention against Corruption for the review cycle [time frame] | UN | الاستعراض الذي قامت به [اسما الدولتين المستعرِضتين] بخصوص تنفيذ [اسم الدولة المستعرَضة] المادة (المواد) [رقمها (أرقامها)] من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد للدورة الاستعراضية [الإطار الزمني] |
Review by [names of reviewing States] of the implementation by [name of State under review] of article[s] [number(s) of articles] of the United Nations Convention against Corruption for the review cycle [time frame] | UN | الاستعراض الذي قامت به [اسما الدولتين المستعرِضتين] بخصوص تنفيذ [اسم الدولة المستعرَضة] للمادة (المواد) [رقمها (أرقامها)] من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد أثناء دورة الاستعراض [الإطار الزمني] |
Review by [names of reviewing States] of the implementation by [name of State under review] of article[s] [number(s) of articles] of the United Nations Convention against Corruption for the review cycle [time frame] | UN | الاستعراض الذي قامت به [اسما الدولتين المستعرِضتين] بخصوص تنفيذ [اسم الدولة المستعرَضة] للمادة (المواد) [رقمها (أرقامها)] من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد أثناء دورة الاستعراض [الإطار الزمني] |
6. A country visit, agreed to by [name of State under review], was conducted from [date] to [date]; and a joint meeting between [name of State under review] and [names of reviewing States] was held at the United Nations Office at Vienna from [date] to [date].] | UN | 6- جرى القيام بزيارة قُطرية بموافقة [اسم الدولة المستعرَضة] و[اسما الدولتين المستعرِضتين] من [تاريخ] إلى [تاريخ]؛ وعُقد اجتماع مشترك بين [اسم الدولة المستعرَضة] و[اسما الدولتين المستعرِضتين] في مكتب الأمم المتحدة في فيينا من [تاريخ] إلى [تاريخ].] |
Review by [names of reviewing States] of the implementation by [name of State under review] of article(s) [number(s) of articles] of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime [and articles [numbers] of the Protocols thereto] for the review cycle [time frame] | UN | الاستعراض الذي قامت به [اسما الدولتين المستعرِضتين] بخصوص تنفيذ [اسم الدولة المستعرَضة] المادة (المواد) [رقمها (أرقامها)] من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية [ومواد [أرقام مواد] البروتوكولات الملحقة بها] لدورة الاستعراض [الإطار الزمني] |
Review by [names of reviewing States] of the implementation by [name of State under review] of article(s) [number(s) of articles] of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime [and articles [numbers] of the Protocols thereto] for the review cycle [time frame] | UN | الاستعراض الذي قامت به [اسما الدولتين المستعرِضتين] بخصوص تنفيذ [اسم الدولة المستعرَضة] المادة (المواد) [رقمها (أرقامها)] من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية [ومواد [أرقام مواد] البروتوكولات الملحقة بها] لدورة الاستعراض [الإطار الزمني] |
9. The following review of [name of State under review]'s implementation of the Convention is based on the self-assessment report received from [name of State under review], the outcome of the constructive dialogue between the experts from [names of the two reviewing States], by means of [communication media, such as telephone conferences, videoconferences, e-mail exchanges, face-to-face meetings etc.] and involving [names of experts involved]. | UN | 9- يستند الاستعراض التالي لتنفيذ [اسم الدولة الخاضعة للاستعراض] الاتفاقية إلى تقرير التقييم الذاتي الوارد من [اسم الدولة الخاضعة للاستعراض] ونتائج الحوار البنّاء الذي أُجري بين الخبراء من [اسما الدولتين المستعرِضتين] بواسطة [وسيلة الاتصال، كالمؤتمرات الهاتفية، والمؤتمرات بالفيديو، وتبادل الرسائل الإلكترونية، والاجتماع وجها لوجه، وما إلى ذلك]، وبمشاركة [أسماء الخبراء المشاركين]. |