"الدولية التي تعقدها" - Translation from Arabic to English

    • international
        
    Treaties and international agreements concluded by the United Nations UN المعاهدات والاتفاقات الدولية التي تعقدها الأمم المتحدة
    Approve international agreements of the Union State ratified by Parliament; UN المصادقة على الاتفاقيات الدولية التي تعقدها الدولة الاتحادية ويجيزها البرلمان؛
    3.3. Greater participation of non-governmental organizations from developing countries in international conferences convened by the United Nations should be encouraged. UN ٣-٣- ينبغي تشجيع زيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية في المؤتمرات الدولية التي تعقدها اﻷمم المتحدة.
    Where non-governmental organizations have been invited to participate in an international conference convened by the United Nations, their accreditation is the prerogative of Member States, exercised through the respective preparatory committee. UN عند دعوة المنظمات غير الحكومية للاشتراك في أحد المؤتمرات الدولية التي تعقدها اﻷمم المتحدة، فإن اعتماد وثائق تفويضها يكون من اختصاص الدول اﻷعضاء، ويمارس من خلال لجنتها التحضيرية.
    The rules for non-governmental participation in all international conferences convened by the United Nations should have an overall general framework. UN ويكون للقواعد التي تحكم اشتراك المنظمات غير الحكومية في جميع المؤتمرات الدولية التي تعقدها اﻷمم المتحدة إطار عام شامل.
    I have chosen to quote extracts from articles 2 and 3 of our charter to stress the need for understanding of each other's position and respect for international agreements made by different countries in multinational forums, albeit outside the Organization of American States. UN وقد اخترت أن أقتبس مقتطفات من المادتين ٢ و ٣ من ميثاقنا لكي أؤكد على الحاجة إلى تفهم مواقف بعضنا البعض، وإلى احترام الاتفاقات الدولية التي تعقدها مختلف البلدان في المحافل المتعددة القوميات، حتى وإن كانت خارج منظمة الدول اﻷمريكية.
    But I should also like to say that this Conference takes on its full meaning only if it is viewed against the background of all the international conferences the United Nations is currently conducting in the economic and social sphere. UN غير أني أود أن أقول أيضا إن هذا المؤتمر لن يكون له مغزاه الكامل إلا إذا وضعناه في إطار مجمل المؤتمرات الدولية التي تعقدها اﻷمم المتحدة في الفترة الراهنة في المجال الاقتصادي والاجتماعي.
    Most of the international workshops convened by the Authority to date have covered issues associated with managing the possible impacts of mining on the marine environment. UN وغطت معظم حلقات العمل الدولية التي تعقدها السلطة حتى الآن القضايا المرتبطة بإدارة الآثار المحتملة للتعدين على البيئة البحرية.
    Also, difficulties in obtaining entry visas to the United States have prevented Cuban civil aviation officials from participating in international conferences in the field of civil aviation convened by ICAO in the territory of the United States. UN كما أن مصاعب الحصول على تأشيرات دخول إلى الولايات المتحدة قد حالت دون مشاركة مسؤولي الطيران المدني الكوبيين في المؤتمرات الدولية التي تعقدها المنظمة في مجال الطيران المدني في أراضي الولايات المتحدة.
    The commitment to provide assistance to the Palestinian people was reflected in the Department's training programme for Palestinian journalists and the annual international media seminar on peace in the Middle East. UN وقد انعكس الالتزام بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في البرنامج التدريبي الذي قدَّمته الإدارة إلى الصحفيين الفلسطينيين والحلقة الدراسية السنوية لوسائط الإعلام الدولية التي تعقدها بشأن السلام في الشرق الأوسط.
    Also, difficulties in obtaining entry visas to the United States have prevented Cuban civil aviation officials from participating in international conferences in the field of civil aviation convened by ICAO in the territory of the United States. UN كما أن مصاعب الحصول على تأشيرات دخول إلى الولايات المتحدة قد حالت دون مشاركة مسؤولي الطيران المدني الكوبيين في المؤتمرات الدولية التي تعقدها المنظمة في مجال الطيران المدني في أراضي الولايات المتحدة.
    6. Implementation of and follow-up to major international United Nations conferences and summits UN 6 - تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية ومؤتمرات القمة الدولية التي تعقدها الأمم المتحدة
    Thus, every year, Mandat international provides support to nearly 80 United Nations international conferences, including many that are directly related to the work of the Economic and Social Council. UN وتقدم المنظمة الدعم سنويا لحوالي 80 من المؤتمرات الدولية التي تعقدها الأمم المتحدة، من بينها كثير من الاجتماعات ذات الصلة المباشرة بأعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Technical cooperation services will be provided to the countries in the region to follow up on the plans of action adopted at the United Nations international conferences and summits in the social sphere. UN وستوفر خدمات التعاون التقني للبلدان في المنطقة لمتابعة خطط العمل التي اعتمدتها المؤتمرات ومؤتمرات القمة الدولية التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدان الاجتماعي.
    – Participation in international cooperation on military and border issues, including the implementation of international agreements concluded by the participating States on issues of armed forces reduction and arms limitation; UN العمل المشترك في مجال التعاون الدولي الخاص بالمسائل العسكرية والحدودية بما في ذلك تنفيذ الاتفاقيات الدولية التي تعقدها الدولتين المتعاهدتين فيما يتعلق بتقليص القوات العسكرية والحد من التسلح؛
    It also provides background information to and participates regularly in international conferences and meetings of the inter-agency groups and professional societies. UN وهي توفر أيضا المعلومات اﻷساسية اللازمة للمؤتمرات والاجتماعات الدولية التي تعقدها اﻷفرقة المشتركة بين الوكالات والجمعيات المهنية، كما تشارك بانتظام في تلك المؤتمرات والاجتماعات.
    A continuing series of booklets based on the pro-ceedings of the Department's “international Encounters” for journalists on the question of Palestine. UN سلسلة متواصلة من الكتيبات، تستند إلى مداولات " اللقاءات الدولية " التي تعقدها اﻹدارة للصحفيين بشأن قضية فلسطين.
    6. Implementation of and follow-up to major international United Nations conferences and summits UN 6 - تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة الدولية التي تعقدها الأمم المتحدة
    In recent years, the United Nations and the Council of Europe have worked together closely on several missions and in the organization of United Nations special sessions and international conferences. UN وفي الأعوام الأخيرة، عملت الأمم المتحدة ومجلس أوروبا سويا عن كثب في عدة بعثات وفي تنظيم الدورات الاستثنائية والمؤتمرات الدولية التي تعقدها الأمم المتحدة.
    (vii) Seminars for outside users: participation in international meetings of space-related non-governmental entities and in meetings of intergovernmental organizations addressing space-related issues; UN ' 7` الحلقات الدراسية للمستعملين الخارجيين: المشاركة في الاجتماعات الدولية التي تعقدها كيانات غير حكومية ذات صلة بالفضاء وفي اجتماعات المنظمات الحكومية الدولية التي تتناول مسائل متصلة بالفضاء؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more