"الدولية الرائدة" - Translation from Arabic to English

    • leading international
        
    • lead international
        
    • leader International
        
    • international lead
        
    A total of 150 telemedical centres connected with the leading international hospitals have been established. UN وقد أنشئ ما مجموعه 150 مركزا طبيا للعلاج عن بعد، وهي مراكز متصلة مع المستشفيات الدولية الرائدة.
    TNI has gained a reputation worldwide as one of the leading international drug policy research institutes. UN واكتسب المعهد سمعة طيبة على الصعيد العالمي كواحد من معاهد البحوث الدولية الرائدة في مجال سياسات المخدرات.
    ICOH is a leading international scientific society in the field of occupational health. UN تعد اللجنة الدولية للصحة المهنية من الجمعيات العلمية الدولية الرائدة في مجال الصحة المهنية.
    UNICEF was considered the lead international organization since it had assisted in the establishment of the Congress and had been represented at its first two conferences. UN وتعتبر اليونيسيف المنظمة الدولية الرائدة لمساعدتها في انشاء المؤتمر وارسال ممثلين لها في المؤتمرين اﻷولين.
    b. AKA: leader International Trading Limited UN ب - الاسم الآخر الذي يعرف به الكيان: المؤسسة التجارية الدولية الرائدة المحدودة.
    In this regard, the Special Rapporteur was particularly encouraged to follow the work undertaken by some leading international non-governmental organizations. UN وقد شجع ذلك المقررة الخاصة، في هذا الصدد، على متابعة العمل الذي اضطلعت به بعض المنظمات الدولية الرائدة غير الحكومية.
    WBAT has earned the reputation of being one of the leading international administrative courts and has come to be especially respected for its performance and work. UN وقد اكتسبت المحكمة سمعة باعتبارها واحدة من المحاكم اﻹدارية الدولية الرائدة وحظيت باحترام خاص بسبب أدائها وعملها.
    UNCTAD has established itself as the leading international agency in addressing investment issues. UN أثبت الأونكتاد أنه الوكالة الدولية الرائدة في تناول قضايا الاستثمار.
    14. Consortium for Street Children The organization is the leading international network dedicated to realizing the rights of street children worldwide. UN المنظمة هي الشبكة الدولية الرائدة المكرسة لإعمال حقوق أطفال الشوارع في جميع أنحاء العالم.
    The Steering Committee comprises representatives of intergovernmental agencies and leading international human rights, church, labour, migrant and women's organizations. UN وتتألف اللجنة التوجيهية من ممثلين من الوكالات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية الرائدة في مجال حقوق الإنسان والمنظمات الكنسية ومنظمات العمل ومنظمات المهاجرين والمنظمات النسائية.
    All the Committee's policies were developed in collaboration with leading international organizations in the field, and women were heavily involved at every stage of the process. UN وجميع سياسات هذه اللجنة توضع بالتعاون مع المنظمات الدولية الرائدة في هذا المجال، وتشترك المرأة اشتراكاً كبيراً في كل مرحلة من هذه العملية.
    The United Nations Statistics Division is at present soliciting inputs from all leading international agencies that are producing and disseminating conference indicators. UN وتلتمس حاليا الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة مدخلات من جميع الوكالات الدولية الرائدة التي تنتج وتوزع مؤشرات متابعة المؤتمرات.
    The International Association for the Protection of Intellectual Property, generally known under the abbreviated name AIPPI, is the world's leading international Organization dedicated to the development and improvement of Intellectual Property. UN الرابطة الدولية لحماية الملكية الفكرية هي المنظمة الدولية الرائدة في العالم التي تكرس نفسها لتطوير الملكية الفكرية وتحسينها.
    As a founding member of the IAEA, Belarus is an active supporter of strengthening the Agency, the leading international organization promoting the safe, reliable and peaceful use of nuclear energy for the purposes of sustainable development. UN إن بيلاروس، كعضو مؤسس في الوكالة، مؤيد فعال لتعزيز الوكالة، المنظمة الدولية الرائدة التي تعزز الاستخدام السلمي المأمون والموثوق للطاقة النووية لأغراض التنمية المستدامة.
    72. Turkey maintains transparent and close cooperation with leading international mechanisms on the prevention of torture. UN 72- وتقيم تركيا علاقات تعاون شفافة ووثيقة مع الآليات الدولية الرائدة في مجال منع التعذيب.
    For the past 60 years, the United Nations has been the leading international body responsible for advancing those ideals, and the establishment of the United Nations Millennium Development Goals represents a major step forward in that effort. UN فعلى امتداد الستين عاما الماضية ظلت الأمم المتحدة الهيئة الدولية الرائدة المسؤولة عن تعزيز تلك المثل، ويمثل وضع الأهداف الإنمائية للألفية خطوة رئيسية إلى الأمام في ذلك المسعى.
    Moreover, some emerging-market currencies are joining the club of international currencies for the first time. Indeed, some analysts have suggested that the Chinese renminbi may rival the dollar as the leading international currency by the end of the decade. News-Commentary وعلاوة على ذلك فإن بعض عملات الأسواق الناشئة تنضم الآن إلى نادي العملات الدولية لأول مرة. والواقع أن بعض المحللين اقترحوا أن الرنمينبي الصيني قدا ينافس الدولار باعتباره العملة الدولية الرائدة بحلول نهاية هذا العقد.
    Agenda Item 2: to identify critical gaps that need to be addressed in these areas; and to act as a catalyst for action by the relevant lead international organisations. UN البند 2 من جدول الأعمال: تحديد الثغرات الحرجة التي يجب سدها في تلك المجالات؛ وأن تؤدي المنظمات الدولية الرائدة دور الحافز على العمل؛
    With the Office of the UNHCR in Bosnia and Herzegovina acting as the lead international agency in this field, the Office of the High Representative will continue to support its efforts. UN وإلى جانب مكتب مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، الذي يؤدي دور الوكالة الدولية الرائدة في هذا الميدان، سيواصل مكتب الممثل السامي دعم جهود المفوضية.
    These considerations notwithstanding, it is widely agreed that there will continue to be emergency situations requiring international assistance for which the lead international agency is IMF. UN وبالرغم من هذه الاعتبارات، فإن من المتفق عليه على نطاق واسع أنه ستحدث باستمرار حالات طوارئ تستوجب المساعدة الدولية، التي يمثل صندوق النقد الدولي الوكالة الدولية الرائدة لها.
    UNHCR will remain the international lead agency in this field. The Ministry has led this exercise in a commendable way, ensuring the participation of all domestic and international stakeholders, and equally important, an active participation of the relevant civil society actors. UN وستظل هي الوكالة الدولية الرائدة في هذا المجال وقد قادت الوزارة هذه العملية على نحو جدير بالثناء، كافلة بذلك مشاركة جميع أصحاب المصلحة المحليين والدوليين وكذلك المشاركة الفعلية من جانب الجهات الفاعلة المعنية على صعيد المجتمع المدني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more