"الدولية ذات الصلة وتنفيذها" - Translation from Arabic to English

    • and implementation of relevant international
        
    • and implementing the relevant international
        
    • and implementation of the relevant international
        
    Our air is protected through the ratification and implementation of relevant international agreements. UN وهواؤنا محمي من خلال المصادقة على الاتفاقيات الدولية ذات الصلة وتنفيذها.
    As one of the measures to combat and prevent terrorism, the programme of action envisages work towards rapid ratification and implementation of relevant international instruments. UN ويتوخى برنامج العمل، كأحد التدابير لمكافحة الإرهاب ومنعه، العمل على سرعة التصديق على الصكوك الدولية ذات الصلة وتنفيذها.
    The Office will continue to support the ratification and implementation of relevant international legal instruments. UN وسيواصل المكتب دعم التصديق على الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة وتنفيذها.
    70. Concerned by the growing number of children used in armed conflicts, Ecuador urged all Member States to put an end to such practices by ratifying and implementing the relevant international instruments. UN 70 - وإذ تشعر إكوادور بالقلق إزاء العدد المتزايد المستخدَم في الصراعات المسلحة، فإنها تحث جميع الدول الأعضاء على وضع نهاية لمثل هذه الممارسات وذلك بالتصديق على الصكوك الدولية ذات الصلة وتنفيذها.
    However, such kinds of technical cooperation should be extended to countries that need this kind of assistance only after those countries have taken initiatives on their own towards the ratification and implementation of the relevant international instruments. UN غير أنه لا ينبغي تقديم تلك الأنواع من التعاون التقني إلى البلدان التي تحتاج إلى هذا النوع من المساعدة إلا بعدما تتخذ تلك البلدان مبادرات بنفسها صوب التصديق على الصكوك الدولية ذات الصلة وتنفيذها.
    99. In order to properly address nuclear security, the international community should promote universal adherence to and implementation of relevant international legal instruments. UN 99 - ومن أجل معالجة سليمة للأمن النووي، ينبغي للمجتمع الدولي أن يعزز الالتزام العالمي بالصكوك القانونية الدولية ذات الصلة وتنفيذها.
    C. Ratification and implementation of relevant international instruments UN جيم - التصديق على الصكوك الدولية ذات الصلة وتنفيذها
    (d) By the United Nations system agencies of the efforts of small island developing States to achieve accession to and implementation of relevant international conventions. UN )د( دعم وكالات منظومة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية من أجل الانضمام إلى الاتفاقيات الدولية ذات الصلة وتنفيذها.
    To consider providing such financial and other assistance also with a view to facilitate the ratification and implementation of the relevant international conventions. UN 5 - النظر في تقديم المساعدة المالية وغيرها من ضروب المساعدة، بهدف تيسير التصديق على الاتفاقيات الدولية ذات الصلة وتنفيذها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more