"الدولية للمخدِّرات" - Translation from Arabic to English

    • international drug
        
    • International Narcotics
        
    The report provides an overview of the world drug situation and the implementation of the mandates relating to international drug control. UN ويقدم التقرير لمحة عامة عن حالة المخدِّرات في العالم وتنفيذ الولايات المتعلقة بالمراقبة الدولية للمخدِّرات.
    Report considered by the General Assembly in connection with the question of international drug control UN التقرير الذي نظرت فيه الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة المراقبة الدولية للمخدِّرات
    Resource projections for the Fund of the United Nations international drug Control Programme UN التوقُّعات بشأن الموارد اللازمة لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات
    Some speakers noted that international drug control activities must be carried out with full respect for human rights. UN وأشار بعض المتكلمين إلى وجوب تنفيذ أنشطة المراقبة الدولية للمخدِّرات في إطار من الاحترام التام لحقوق الإنسان.
    The project was carried out in coordination with the European Union Coordinating Office for Palestinian Police Support, the United States of America Bureau of International Narcotics and Law Enforcement Affairs and other relevant stakeholders. UN ونُفذ هذا المشروع بالتنسيق مع البعثة الأوروبية لمساندة الشرطة الفلسطينية ومكتب الشؤون الدولية للمخدِّرات وإنفاذ القوانين، التابع للولايات المتحدة الأمريكية، وجهات معنية أخرى.
    Fund of the United Nations international drug Control Programme UN صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات
    Resource projections for the Fund of the United Nations international drug Control Programme UN إسقاطات الموارد لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات
    Resource projections for the Fund of the United Nations international drug Control Programme UN التوقُّعات بشأن الموارد اللازمة لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات
    Resource projections for the Fund of the United Nations international drug Control Programme UN إسقاطات موارد صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات
    Fund of the United Nations international drug Control Programme UN ألف- صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات
    Resource projections for the Fund of the United Nations international drug Control Programme UN الموارد المتوقَّعة لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات
    Resolution 56/1 Implementation of the budget for the biennium 2012-2013 for the Fund of the United Nations international drug Control Programme UN القرار 56/1 تنفيذ ميزانية صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات لفترة السنتين 2012-2013
    Implementation of the budget for the biennium 2012-2013 for the Fund of the United Nations international drug Control Programme UN تنفيذ ميزانية صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات لفترة السنتين 2012-2013
    The Commission on Narcotic Drugs, together with its five regional subsidiary bodies, is the principal policymaking organ of the Organization in the field of international drug control. UN ولجنة المخدِّرات، بأجهزتها الفرعية الإقليمية الخمسة، هي الهيئة الرئيسية في المنظمة لتقرير السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدِّرات.
    The Executive Director acts on behalf of the Secretary-General in fulfilling the responsibility that devolves upon him under the terms of international treaties and resolutions of United Nations organs relating to international drug control or crime prevention. UN ويعمل المدير التنفيذي نيابة عن الأمين العام في الاضطلاع بالمسؤوليات التي تقع على عاتقه بموجب أحكام المعاهدات الدولية وقرارات أجهزة الأمم المتحدة فيما يتصل بالمراقبة الدولية للمخدِّرات أو منع الجريمة.
    A. Fund of the United Nations international drug Control Programme UN ألف- صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات
    The financial position of the Fund of the United Nations international drug Control Programme is summarized in table 33. UN ١7٧- يرد في الجدول 33 موجز للوضع المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات.
    Drug programme: financial summary of the Fund of the United Nations international drug Control Programme, 2012-2013 and 2014-2015 UN برنامج المخدِّرات: الملخص المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات للفترتين 2012-2013 و2014-2015
    b Seizure data for Capo Verde are from the International Narcotics Control Strategy Report published by the United States Department of State. UN (ب) أُخذت بيانات مضبوطات كابو فيردي من تقرير استراتيجية المراقبة الدولية للمخدِّرات الذي نشرته وزارة خارجية الولايات المتحدة.
    (c) The Institute has initiated discussions with the Bureau of International Narcotics and Law Enforcement Affairs of the United States of America, UNODC and the African Union, on joint research projects, with the view to addressing Africa's drug problem; UN (ج) استهلَّ المعهد مناقشاتٍ مع مكتب الشؤون الدولية للمخدِّرات وإنفاذ القوانين التابع للولايات المتحدة ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة والاتحاد الأفريقي لتنفيذ مشاريع بحثية مشتركة بغية التصدي لمشكلة المخدِّرات في أفريقيا؛
    (e) The African Union Commission, in conjunction with the Institute and the Bureau of International Narcotics and Law Enforcement Affairs of the United States, together with the Colombo Plan for Cooperative Economic and Social Development in Asia and the Pacific, organized a technical consultative meeting on drug use, prevention and treatment programmes in Kampala from 18 to 20 February 2013. UN (ﻫ) قامت مفوضية الاتحاد الأفريقي، بالتعاون مع المعهد ومكتب الشؤون الدولية للمخدِّرات وإنفاذ القانون التابع للولايات المتحدة، وبالاشتراك مع مكتب خطة كولومبو للتنمية الاقتصادية والاجتماعية التعاونية في آسيا والمحيط الهادئ، بتنظيم اجتماع استشاري تقني بشأن تعاطي المخدِّرات وبرامج الوقاية والعلاج، في كمبالا، في الفترة من 18 إلى 20 شباط/فبراير 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more