"الدولي التابعة للأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • United Nations International
        
    • UN International
        
    present Member of the United Nations International Law Commission UN عضوة في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة
    2009: Vice-President of the United Nations International Law Commission during its sixty-first session, held in Geneva UN 2009 نائب رئيس لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة خلال دورتها الحادية والستين التي عقدتها في جنيف.
    Member, United Nations International Law Commission UN عضو، لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة
    Activities within the United Nations International Law Commission UN الأنشطة في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة
    The topics covered include the law of the sea, human rights, environmental law and the work of the UN International Law Commission. UN وتشمل المواضيع المغطاة قانون البحار وحقوق الإنسان وقانون البيئة وأعمال لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة.
    Member of the United Nations International Law Commission since 1997. UN عضو في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة منذ 1997.
    Professor Matheson also serves as a member of the United Nations International Law Commission. UN والأستاذ ماثيسون أيضا عضو في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة.
    2009 - Vice-Chairman of the United Nations International Law Commission at its sixty-first session in Geneva UN نائب رئيس لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة خلال دورتها الحادية والستين التي عقدتها في جنيف.
    Member, United Nations International Law Commission, 1992-2001. UN عضو في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة للفترة 1992-2001.
    • Ex Member of the United Nations International Law Commission 2001-2006. UN :: عضو سابق في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة 2001-2006
    • “Comments on Article 41 of the Vienna Convention on the Law of Treaties”, A Study in the framework of the United Nations International Law Commission on Fragmentation of International Law, 2004, p. 19. UN :: " تعليقات على المادة 41 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات " ، دراسة أجريت في إطار لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة عن تجزؤ القانون الدولي، 2004، 19 صفحة
    Member of the United Nations International Law Commission Training and qualifications UN - عضو لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة.
    Although these awards are rather dated, the principles that they have followed in the matter of State international responsibility are still valid and have recently been confirmed by the United Nations International Law Commission in its draft articles on the law of State responsibility. UN ورغم قدم هذه الأحكام إلى حد ما، فإن ما اتبعته من مبادئ في مسألة مسؤولية الدولة على الصعيد الدولي لا تزال سارية وأكدتها مؤخرا لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة فيما وضعته من مشاريع مواد بشأن قانون مسؤولية الدولة.
    This trend towards the humanization of armed conflict is among other things confirmed by the works of the United Nations International Law Commission on State responsibility. UN وهذا الاتجاه نحو إعطاء شكل إنساني للصراع المسلح تؤكده، في جملة أمور، أعمال لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة بشأن مسؤولية الدولة.
    Member of the United Nations International Law Commission (1992-1996). UN عضو لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة (1992-1996).
    Current President and member of the United Nations International Law Commission since 1992; served on its Drafting Committee for the past eight years. UN الرئيس الحالي وعضو لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة منذ عام 1992؛ وعمل في لجنة الصياغة التابعة لها لفترة الثمان سنوات الأخيرة.
    Member of the United Nations International Law Commission since January 2002 UN عضو في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة منذ كانون الثاني/يناير 2002
    For the past six years much of my time has been devoted to preparing annual reports for the United Nations International Law Commission and the United Nations Commission on Human Rights. UN خلال السنوات الست الماضية، خصص جنبا كبيرا من وقته لإعداد التقارير السنوية للجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة وللجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة.
    Identity cards and travel documents comply with the standards of the United Nations International Civil Aviation Organisation (ICAO), of which Estonia is a member. UN تتقيد بطاقات الهوية ووثائق السفر بمعايير منظمة الطيران المدني الدولي التابعة للأمم المتحدة التي تشترك إستونيا في عضويتها.
    Written articles and chapters for various legal publications and delivered lectures on international law covering, inter alia, the law of the sea, environmental law, human rights and the UN International Law Commission. UN كتب مقالات وفصولا نُشرت في العديد من المنشورات القانونية وألقى محاضراتٍ عن القانون الدولي تناولت ضمن فروع أخرى قانون البحار، وقانون البيئة، وحقوق الإنسان، ولجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة.
    Promote consideration by the United Nations General Assembly of the Draft Principles on the Allocation of Loss in the Case of Transboundary Harm Arising Out of Hazardous Activities, as adopted in 2004 by the UN International Law Commission. [liability] UN تشجيع نظر الجمعية العامة للأمم المتحدة في مشروع المبادئ بشأن الخسارة في حالة الأضرار العابرة للحدود الناجمة عن الأنشطة الخطرة على النحو الذي اعتمد في عام 2004 بواسطة لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة. [المسؤولية]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more