"الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية" - Translation from Arabic to English

    • International Telecommunication
        
    • ITU
        
    • International Telecommunications
        
    • international Labour Organization
        
    • by the International
        
    • ITC
        
    • CHARACTER AND
        
    • TO THE CHARACTER
        
    First, UNCTAD and the United Nations must enhance their cooperation, with the interim International Telecommunication Union (ITU). UN فأولا، لا بد لﻷونكتاد واﻷمم المتحدة أن يعززا تعاونهما مع الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Likewise, my delegation appreciates the leading role played by the International Telecommunication Union in the preparation of the World Summit. UN وبالمثل، يقدِّر وفد بلدي الدور الرائد الذي يقوم به الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية في الإعداد لمؤتمر القمة.
    International Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    That aggression openly flouts the rules of international law and the rules and norms of the International Telecommunication Union. UN فهذا العدوان ينتهك انتهاكا سافرا مبادئ القانون الدولي ومعايير وأنظمة الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    The technical requirements for these purposes are defined in the Radio Regulations of the International Telecommunications Union (ITU). UN وقد عرفت المتطلبات التقنية اللازمة لهذه اﻷغراض في نظام الاتصالات اللاسلكية للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Canada notes the importance of work undertaken by the International Telecommunication Union and the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN وتشير كندا إلى أهمية العمل الذي يضطلع به الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية ولجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    International Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    International Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    International Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    International Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    The International Telecommunication Union (ITU) received an allocation from the Fund for the first time. UN وتلقى الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية اعتمادا من الصندوق للمرة الأولى.
    We wish also to thank the President of Senegal and the Secretary-General of the International Telecommunication Union. UN ونود أن نشكر رئيس السنغال والأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    I wish to stress that it is a United Nations summit, and not an International Telecommunication Union summit. UN وأود التشديد على أنه مؤتمر قمة تابع للأمم المتحدة، وليس مؤتمر قمة تابعا للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    International Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    International Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    International Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    I intend to report to the Council as soon as I receive the expert views that I have sought from the International Telecommunication Union (ITU). UN وأعتزم تقديم تقرير إلى المجلس فور حصولي على آراء الخبراء التي التمستها من الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    In addition, organizations such as the World Intellectual Property Organization (WIPO) and International Telecommunication Union (ITU) had an obvious role to play in the international regulation of e-commerce. UN وبالإضافة إلى ذلك فإن لمنظمات مثل المنظمة العالمية للملكية الفكرية والاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية دوراً واضحاً تلعبه في تنظيم التجارة الإلكترونية على الصعيد الدولي.
    From the outset, Cuba had denounced that aggression in various forums, in particular ITU. UN ومن البداية، شجبت كوبا ذلك العدوان في مختلف المنتديات، وعلى وجه الخصوص الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    International Telecommunications Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    international Labour Organization UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    Cooperation with ITC, ECE and ITU will need to be pursued and strengthened. UN والتعاون مع مركز التجارة الدولية واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا والاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية سيتواصل ويعزز.
    Matters relating to the definition and delimitation of outer space and to the CHARACTER AND utilization of the geostationary orbit, including consideration of ways and means to ensure the rational and equitable use of the geostationary orbit without prejudice to the role of the International Telecommunication Union UN المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي ورسم حدوده وبطبيعة المدار الثابت بالنسبة لﻷرض واستخدامه، بما في ذلك النظر في السبل والوسائل الكفيلة بتحقيق الاستخدام الرشيد والعادل للمدار الثابت بالنسبة لﻷرض دون مساس بالدور الذي يضطلع به الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more