"الدولي للمنظمات غير الحكومية" - Translation from Arabic to English

    • International NGO
        
    • NGO International
        
    • the NGO
        
    • International NGOs
        
    • the international non-governmental organization
        
    International NGO Forum on Indonesian UN المحفل الدولي للمنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الإندونيسية
    International NGO Forum on Indonesian Development UN المحفل الدولي للمنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الإندونيسية
    International NGO Forum on Indonesian Development UN المحفل الدولي للمنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الإندونيسية
    NWF's Director of International Programs, Barbara J. Bramble, co-chaired the organizing committee for the International NGO Forum in Rio, and launched the alternative treaty process. UN واشتركت مديرة البرامج الدولية بالاتحاد، باربرا ج. برامبل، في رئاسة اللجنة التنظيمية للمنتدى الدولي للمنظمات غير الحكومية في ريو ، وبدأت عملية المعاهدات البديلة.
    6. The Arusha Conference was hosted by the Nairobi-based NGO International Resource Group and the subregional organization East Africa Cooperation (EAC) in conjunction with the Norwegian Initiative on Small Arms Transfers (NISAT). UN 6 - استضاف مؤتمر أروشا كل من الفريق الاختصاصي الدولي للمنظمات غير الحكومية (نيروبي) والمنظمة دون الإقليمية التعاون في شرق أفريقيا بمشاركة المبادرة النرويجية بشأن عمليات نقل الأسلحة الصغيرة.
    The International NGO Forum on Indonesian Development is an organization based in Indonesia that has been in existence for more than 25 years. UN المحفل الدولي للمنظمات غير الحكومية المعني بالتنمية الإندونيسية منظمة مقرها في إندونيسيا موجودة منذ أكثر من 25 سنة.
    REPORT BY THE CHAIRMAN ON THE COMBINED UNITED NATIONS International NGO MEETING AND EUROPEAN NGO SYMPOSIUM ON THE QUESTION OF PALESTINE UN تقرير الرئيس عن اجتماع اﻷمم المتحدة الدولي للمنظمات غير الحكومية وندوة المنظمات غير الحكومية اﻷوروبية بشأن قضية فلسطين
    The International NGO Council on Violence against Children, of which the Arab Council is a member, meets with the Special Representative periodically to keep informed about the evolution of the work done by the two parties. UN ويجتمع المجلس الدولي للمنظمات غير الحكومية المعني بالعنف ضد الأطفال، والمجلس العربي عضو فيه، مع الممثلة الخاصة بصورة دورية لإبقاء الجانبين على علم بما يقوم به كلاهما من أعمال.
    (ii) Number of meetings conducted by International NGO Council on Violence against Children to enhance advocacy on children's protection from violence and strengthen collaboration with civil society partners UN ' 2` عدد الاجتماعات التي أجراها المجلس الدولي للمنظمات غير الحكومية المعني بالعنف ضد الأطفال لتعزيز أنشطة الدعوة المتعلقة بحماية الأطفال من العنف وتوطيد التعاون مع الشركاء من المجتمع المدني
    International NGO Forum on Indonesian Development UN 12 - المحفل الدولي للمنظمات غير الحكومية المعني بالتنمية الإندونيسية
    International NGO Forum on Indonesian Development UN 4 - المحفل الدولي للمنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الإندونيسية
    177. United Nations International NGO Meeting on the Question of Palestine [General Assembly resolution UN اجتماع اﻷمم المتحدة الدولي للمنظمات غير الحكومية المعني بقضيـــة فلسطين ]قرار الجمعية العامة ٥١/٢٣[
    Oct. 1999 Organizer, Gender Equality Session, International NGO Conference in Seoul UN تشرين الأول/أكتوبر 1999 قامت بتنظيم المؤتمر الدولي للمنظمات غير الحكومية بشأن المساواة بين الجنسين، سول
    A Coordinating NGO Committee, which integrated both national and International NGOs, convened and organized this International NGO gathering. UN وقد قامت لجنة تنسيق من المنظمات غير الحكومية ضمت منظمات غير حكومية وطنية ودولية بعقد وتنظيم هذا التجمع الدولي للمنظمات غير الحكومية.
    164. United Nations International NGO Meeting on the Question of Palestine [General Assembly resolution 50/84] UN اجتماع اﻷمم المتحدة الدولي للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين ]قرار الجمعية العامة ٥٠/٨٤[
    22. At the 15th meeting, on 27 April 2005, the Committee met with representatives of several nongovernmental organizations (NGOs), including some of the members of the International NGO Platform on the Migrant Workers' Convention. UN 22- التقت اللجنة في اجتماعها الخامس عشر المعقود في 27 نيسان/أبريل 2005 بممثلي العديد من المنظمات غير الحكومية، بمن فيهم بعض أعضاء المركز الدولي للمنظمات غير الحكومية المعني باتفاقية العمال المهاجرين.
    European NGO Symposium and International NGO Meeting on the Question of Palestine to be held at Vienna from 23 to 27 August 1993 UN الندوة اﻷوروبية للمنظمات غير الحكومية والاجتماع الدولي للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين المقرر عقدهما في فيينا من ٢٣ الى ٢٧ آب/اغسطس ١٩٩٣
    - International NGO Conference (December) UN المؤتمر الدولي للمنظمات غير الحكومية (كانون الأول/ديسمبر)
    (d) European NGO Symposium and International NGO Meeting on the Question of Palestine UN )د( الندوة اﻷوروبية للمنظمات غير الحكومية والاجتماع الدولي للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين
    Participation in the NGO International Facilitating Group to create an open and diverse platform to represent and ensure effective participation of civil sector groups in the UN Special Session of the General Assembly for an overall review of the Habitat Agenda. UN والمشاركة في فريق التيسير الدولي للمنظمات غير الحكومية لإنشاء برنامج مفتوح ومتنوع لتمثيل وكفالة المشاركة الفعالة لأفرقة القطاع المدني في دورة الجمعية العامة الاستثنائية لإجراء استعراض شامل لجدول أعمال الموئل.
    Save the Children is an elected member of the NGO Committee for the World Bank. UN والتحالف عضو منتخب في لجنة البنك الدولي للمنظمات غير الحكومية.
    IFOR branches were instrumental in building an international coalition of national and International NGOs supporting the United Nations Decade. UN وقامت فروع الحركة بدور أساسي في تأسيس التحالف الدولي للمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية دعما لعقد الأمم المتحدة.
    In its reply to the note verbale, the Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations emphasized that the Israeli-Palestinian agreements contained no provisions requiring Israeli consent to the holding of the international non-governmental organization event in Gaza City. UN وفي ردها على هذه المذكرة الشفوية، أكدت البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى اﻷمم المتحدة أن الاتفاقات الاسرائيلية الفلسطينية لا تشتمل على أي أحكام تتطلب موافقة اسرائيل على عقد الاجتماع الدولي للمنظمات غير الحكومية في مدينة غزة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more