"الدول الأعضاء بشأن المسائل" - Translation from Arabic to English

    • Member States on issues
        
    • Member States on matters
        
    • Member States on the issues
        
    In the debate that followed there was a broad consensus among the Member States on issues concerning the United Nations peacekeeping mechanisms. UN وفي المناقشة التي تلت، كان هنالك توافق آراء كبير بين الدول الأعضاء بشأن المسائل المتعلقة بآليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Fifthly, full information should be provided to all Member States on issues deliberated by the Council. UN خامسا، ينبغي تقديم معلومات كاملة لكل الدول الأعضاء بشأن المسائل التي يتداولها المجلس.
    In the debate that followed, there was a broad consensus among Member States on issues concerning the United Nations peacekeeping mechanisms. UN وفي المناقشة التي تلت ذلك، كان ثمة توافق واسع في الآراء بين الدول الأعضاء بشأن المسائل المتعلقة بآليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    (d) The Security Council should, in a timely fashion and whenever appropriate, hold substantive orientation debates open to all Member States on matters under its consideration; UN (د) ينبغي لمجلس الأمن أن يجري، في وقت ملائم وكلما كان مناسبا، مناقشات توجيهية موضوعية مفتوحة لجميع الدول الأعضاء بشأن المسائل التي هي قيد نظره؛
    (d) The Security Council should, in a timely fashion and whenever appropriate, hold substantive orientation debates open to all Member States on matters under its consideration; UN (د) ينبغي لمجلس الأمن أن يجري، في وقت ملائم وكلما كان ذلك مناسبا، مناقشات توجيهية موضوعية مفتوحة لجميع الدول الأعضاء بشأن المسائل التي هي قيد نظره؛
    The expert meeting requested the Secretariat to compile information and views from Member States on the issues mentioned above. UN وطلب اجتماع الخبراء من الأمانة تجميع المعلومات ووجهات النظر المقدَّمة من الدول الأعضاء بشأن المسائل المذكورة أعلاه.
    This Meeting clearly demonstrates the urgency of reaching a new, action-oriented consensus among Member States on issues of key importance to our world. UN إن هذا الاجتماع يبرهن بجلاء على أهمية التوصل بشكل عاجل إلى توافق جديد عملي المنحى في الآراء فيما بين الدول الأعضاء بشأن المسائل ذات الأهمية الكبرى لعالمنا.
    :: Promoting greater awareness, common approaches and innovative policy options among Member States on issues of public administration UN :: العمل على تعزيز الوعي، والنهج الموحّدة والخيارات السياسية الابتكارية في ما بين الدول الأعضاء بشأن المسائل المتعلقة بالإدارة العامة
    (a) Improved reporting to Member States on issues relating to the programme budget and budgets of the criminal tribunals UN (أ) تحسين التقارير المقدمة إلى الدول الأعضاء بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية، وميزانيات المحاكم الجنائية
    (a) Improved reporting to Member States on issues relating to the programme budget and budgets of the criminal tribunals UN (أ) تحسين التقارير المقدمة إلى الدول الأعضاء بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية، وميزانيات المحاكم الجنائية
    (a) Improved reporting to Member States on issues relating to the programme budget and budgets of the criminal tribunals UN (أ) تحسين التقارير المقدمة إلى الدول الأعضاء بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية وميزانيات المحاكم الجنائية
    (a) Improved reporting to Member States on issues relating to the programme budget and budgets of the criminal tribunals UN (أ) تحسين التقارير المقدمة إلى الدول الأعضاء بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية، وميزانيات المحاكم الجنائية
    (a) Number of outcome documents that show agreement among Member States on issues related to environmentally sustainable economic growth UN (أ) عدد الوثائق الختامية التي تظهر اتفاقا فيما بين الدول الأعضاء بشأن المسائل المتعلقة بالنمو الاقتصادي المستدام بيئيا؛
    (a) Improved reporting to Member States on issues relating to the programme budget and budgets of the criminal tribunals UN (أ) تحسين التقارير المقدمة إلى الدول الأعضاء بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية، وميزانيات المحاكم الجنائية
    (a) Improved reporting to Member States on issues relating to the programme budget and budgets of the criminal tribunals UN (أ) تحسين التقارير المقدمة إلى الدول الأعضاء بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية، وميزانيات المحاكم الجنائية
    (a) Improved reporting to Member States on issues relating to the programme budget and budgets of the criminal tribunals UN (أ) تحسين التقارير المقدمة إلى الدول الأعضاء بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية، وميزانيات المحاكم الجنائية
    (e) The Security Council should, in a timely fashion and whenever appropriate, hold substantive orientation debates open to all Member States on matters under its consideration; UN (هـ) ينبغي لمجلس الأمن أن يجري، في وقت ملائم وكلما كان ذلك مناسبا، مناقشات توجيهية موضوعية مفتوحة لجميع الدول الأعضاء بشأن المسائل التي هي قيد نظره؛
    (d) The Security Council should, in a timely fashion and whenever appropriate, hold substantive orientation debates open to all Member States on matters under its consideration; UN (د) ينبغي لمجلس الأمن أن يجري، في وقت ملائم وكلما كان ذلك مناسبا، مناقشات توجيهية موضوعية مفتوحة لجميع الدول الأعضاء بشأن المسائل التي هي قيد نظره؛
    19. Mr. Fitschen (Germany), explaining his delegation's position, said that in General Assembly resolution 61/39 the General Assembly had requested the Secretary-General to seek the views of Member States on matters pertaining to the issues addressed in that resolution and to submit a report thereon at its sixty-second session. UN 19 - السيد فيتشن (ألمانيا): أوضح موقف وفده، فقال إن الجمعية العامة قد طلبت في قرارها 61/39 من الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء بشأن المسائل المتصلة بالأمور التي يعالجها ذاك القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك في دورتها الثانية والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more